查电话号码
登录 注册

النزاعات الإقليمية造句

造句与例句手机版
  • الحقيقة أنني قد ناشدتكم مراتٍ عديدة، كما تذكرون، على مدى سنواتٍ كثيرة، إبقاء الخوض في النزاعات الإقليمية خارج مؤتمر نزع السلاح.
    事实上,你们应该记得,多年来,我几次呼吁大家,不要把区域冲突带到裁军谈判会议中来。
  • حاجة المجتمع الدولي إلى بذل الجهود لتسوية النزاعات الإقليمية ودراسة قضايا التنمية الاجتماعية التي تساهم إيجابياً في الجهود الدولية لمكافحة الإرهاب.
    国际社会需加紧努力解决区域冲突,应对社会发展问题,以期积极促进国际打击恐怖主义工作。
  • وتسببت النزاعات الإقليمية التي حدثت أوائل التسعينيات من القرن الماضي في تشريد زهاء 10 في المائة من السكان أعقبتها هجرة اقتصادية في السنوات التالية.
    10%的人口由于20世纪90年代初的地区冲突流离失所,之后年间又出现了经济移民。
  • غير أن هذه التطورات الإيجابية لم تشمل فلسطين والعراق، حيث استمرت النزاعات الإقليمية وأعمال القتال في الإضرار بالتنمية البشرية والاقتصادية.
    但是,伊拉克和巴勒斯坦的情况不是这样,因为区域冲突和敌对行动继续破坏人的发展和经济发展。
  • ومع أن الوضع الدولي العام يتسم بالاستقرار، فإن بعض قضايا بؤر التوتر الطويلة الأمد ما زالت تنتظر الحل، وما زالت النزاعات الإقليمية تشتعل من وقت إلى آخر.
    国际安全形势总体稳定,但一些传统的热点问题长期得不到解决,地区局部冲突此起彼伏。
  • وأعرب عن تقديره للخطوة النبيلة المعتزمة وهي استخدام الآليات الإقليمية في تسوية النزاعات الإقليمية وحفظ السلام على الصعيد الإقليمي وللجهود التي تبذل لتحقيق هذه الغاية.
    厄立特里亚赞赏在解决地区冲突和维和活动中发动地区机构的高尚意向以及在这一方面所做的努力。
  • كما أن إجراء مفاوضات سلمية لتسوية النزاعات الإقليمية هو أمر يتماشى مع ميثاق الأمم المتحدة، وهو مبدأ هام ينبغي اتباعه والترويج له من قِبَل المجتمع الدولي.
    通过和平谈判解决领土争议符合《联合国宪章》,也是国际社会应该遵守和推行的一项重要原则。
  • واتفق المشتركون على وجوب التعجيل ببحث مسألة تكديس الأسلحة الصغيرة وانتشارها في أماكن متفرقة، التي تعتبر من أهم أسباب اتساع رقعة النزاعات الإقليمية وامتدادها فترات طويلة.
    与会者认为,小型武器的积聚和扩散是区域冲突扩大和延长的最重要原因之一,应迫切地加以处理。
  • وفيما يتعلق بتسوية النزاعات الإقليمية والمتعلقة بالسيادة في العالم، تؤيد فيجي بحزم الجهود الدولية الرامية إلى الحلول السلمية عبر عمليات الحوار الحقيقي.
    关于解决世界的领土和主权争端问题,斐济坚决支持所有旨在通过真正的对话进程实现和平解决的国际努力。
  • وينبغي أن تقول اللجنة لإسبانيا بأن تأخذ مزاعمها إلى محكمة العدل الدولية، وهي التي أُنشئت لتناول النزاعات الإقليمية خلافا للجنة الخاصة.
    委员会应该告诉西班牙将它的诉求送交国际法院。 与特别委员会不同,国际法院的设立就是为了解决领土争端。
  • ويشدد الوفد على أن التغييرات الكبيرة التي شهدتها المنطقة مؤخرا ولَّدت شعورا بالتفاؤل بإمكانية حل النزاعات الإقليمية دون اللجوء إلى العنف.
    代表团强调,最近该地区发生的重大变化给人一种乐观的感觉,认为领土冲突可以在不诉诸暴力的情况下得到解决。
  • ما برحت كينيا تقوم بدور نشط في مجالي الوساطة وتسوية النزاعات الإقليمية سعيا وراء الهدف الاستراتيجي المتمثل في تهيئة وتعزيز الظروف المثلى لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها.
    肯尼亚继续发挥积极作用,调停和解决区域冲突,其战略目标是建立和培育促进和保护人权的理想条件。
  • علينا أن نمتثل لمقاصد ومبادئ ميثاق الأمم المتحدة وأن نسعى للتوصل إلى تسوية سلمية لكل حالات التوتر الناجمة عن النزاعات الإقليمية والدولية.
    坚持联合国宪章宗旨和原则,坚持用和平方式解决地区热点问题和国际争端,反对任意使用武力或以武力相威胁。
  • إن عدم إحراز تقدم في حل النزاعات الإقليمية المستمرة منذ أمد بعيد ونشوء أشكال جديدة للنزاعات ما برحا يعرقلان هدف الأمن المتكافئ للجميع.
    在解决长期的区域争端方面缺乏进展而新的冲突形式又冒出头来,仍然阻碍着实现所有人都享有同等安全这一目标。
  • وفي النزاعات الإقليمية والبحرية مع جيرانها، أبدت الصين روحا بناءة بهدف التغلب على الخلافات وتعزيز التنمية المشتركة.
    对于与邻国领土和海洋权益争端问题,中国以建设性姿态提出 " 搁置争议、共同开发 " 的主张。
  • واختتمت كلامها بالقول إنه ينبغي الكشف عن الأسباب الحقيقية التي تكمن وراء الإرهاب والاتجار بالمخدرات والبشر، وينبغي منع هذه الجرائم عن طريق إنهاء النزاعات الإقليمية ودعم التنمية الاقتصادية في البلدان الفقيرة.
    必须查明贩运毒品和贩运人口的真正来源,并且需要结束区域冲突和支持贫穷国家的经济发展来阻止这些罪行。
  • وبينما لا يعتبر تسليم شحنات الأسلحة سببا أوليا للنزاعات لكنه يغذيها، وهذا يمكن أن نشهده في كل النزاعات الإقليمية تقريبا التي تحدث اليوم في العالم.
    尽管军售不是引起冲突的首要项目,但是它们确实助长了冲突。 这一点从现今世界上发生的几乎所有区域性冲突中都可以看出。
  • وكان العالم غير مستقر في التسعينات من القرن الماضي بسبب الحرب الباردة، وما زال غير مستقر بعد انتهاء الحرب الباردة بسبب النزاعات الإقليمية والعرقية غير المتوقعة.
    在90年代,这个世界由于冷战而陷入不稳定,而在冷战之后,由于以前未预见到的领土和族裔纠纷,世界继续处于不稳定状态。
  • أما النزاعات الإقليمية والبطالة فقد جعلت النفقات العسكرية وزيادة أعباء رواتب العاملين في الإدارات العامة تستنفد نسبة كبيرة من الموارد المالية الوطنية() برغم النمو الهامشي في الناتج المحلي الإجمالي.
    263区域冲突和失业也使军费开支加大并扩大公共行政编制,消费国库的大量份额,264虽然国内总产值仅有少量增长。
  • تمتنع الدول الأطراف عن استخدام القوة أو التهديد باستخدامها من أجل تغيير معالم الحدود الحالية للدول الأخرى، أو كوسيلة لحل النزاعات فيما بينها، بما في ذلك النزاعات الإقليمية والقضايا المتعلقة بحدود الدول.
    缔约国不应威胁使用或使用武力来侵害别国现有国界或作法解决国家间争端、包括领土争端以及与国界有关的问题的手段。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用النزاعات الإقليمية造句,用النزاعات الإقليمية造句,用النزاعات الإقليمية造句和النزاعات الإقليمية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。