الميثاق الاجتماعي الأوروبي造句
造句与例句
手机版
- وقد صادقت مالطة على الميثاق الاجتماعي الأوروبي المنقح لمجلس أوروبا.
马耳他已经批准了欧洲理事会修正后的《欧洲社会宪章》。 - الميثاق الاجتماعي الأوروبي (سلسلة المعاهدات الأوروبية رقم 035) لعام 1961، تورينو
欧洲社会宪章(第ETS 035号),1961年,都灵 - المرفق الثالث التقرير الثامن عشر المقدم من السويد بشأن الميثاق الاجتماعي الأوروبي
附 件 三 瑞典提交的关于《欧洲社会宪章》的第18次报告 - وإضافة إلى ذلك، صادقت مالطة على الميثاق الاجتماعي الأوروبي الذي وضعه مجلس أوروبا.
另外,马耳他还批准了欧洲委员会的《欧洲社会宪章》。 - وذكّر بأن الميثاق الاجتماعي الأوروبي المنقح يتضمن أحكاماً لحماية حقوق المسنين(25).
他提到经修正的《欧洲社会宪章》载有保护老年人权利的条款。 25 - وتوضح هذه المادة أحكام المادتين 7 و 26 من الميثاق الاجتماعي الأوروبي المنقح.
这一条款反映了《订正的欧洲社会宪章》第7条和第26条的规定。 - 5- وتلاحظ اللجنة مع التقدير تصديق الدولة الطرف مؤخراً على الميثاق الاجتماعي الأوروبي المنقَّح.
委员会赞赏地注意到缔约国最近批准了修订的《欧洲社会宪章》。 - الميثاق الاجتماعي الأوروبي المنقَّح (مجموعة معاهدات مجلس أوروبا رقم 163) لعام 1996، ستراسبورغ
修正的欧洲社会宪章(第CETS 163号),1996年,斯特拉斯堡 - وفي عام 1998، وقعت إستونيا الميثاق الاجتماعي الأوروبي وفي عام 2000 صدقت عليه.
1998年爱沙尼亚签署了《欧洲社会宪章》,并于2000年正式批准。 - ويضم الميثاق الاجتماعي الأوروبي المنقح (1996)() أحكاماً عن مجانية التعليم الابتدائي والثانوي().
《订正欧洲社会宪章》(1996年) 载有关于免费初等和中等教育的规定。 - 2- وأشار مجلس أوروبا إلى أن ليختنشتاين وقعت على الميثاق الاجتماعي الأوروبي لكنها لم تصدق عليه بعد.
欧洲委员会(欧委会)指出列支敦士登已经签署但尚未批准《欧洲社会宪章》。 - 34- وتوصي اللجنة بأن تنظر الدولة الطرف في التصديق على الميثاق الاجتماعي الأوروبي (المنقح) رقم 163 في مجموعة معاهدات مجلس أوروبا.
委员会建议缔约国考虑批准《欧洲社会宪章》(修订本)CETS第163号。 - 9- واليونان، علاوة على ذلك، طرف في الميثاق الاجتماعي الأوروبي لمجلس أوروبا، وستصدق قريباً على الميثاق المنقح.
此外,希腊还是欧洲委员会《欧洲社会宪章》的缔约方,很快就将批准该宪章的修订本。 - 229- وقد أقرت أندورا مجمل المادة 10 من الميثاق الاجتماعي الأوروبي في صيغته المنقحة بخصوص الحق في التدريب المهني.
此外,安道尔全文接受了经过修订的《欧洲社会宪章》关于职业培训权的第10条。 - وذكّرت بأن الميثاق الاجتماعي الأوروبي في صيغته المنقحة لا يحظر التمييز المباشر فحسب، وإنما أيضاً جميع أشكال التمييز غير المباشر.
它回顾,《订正欧洲社会宪章》不仅禁止直接歧视,而且禁止所有形式的间接歧视。 - ومنذ عام 2006، أصبحت أوكرانيا طرفا في الميثاق الاجتماعي الأوروبي (المنقح)، وهو الميثاق الذي يضمن حقوق الإنسان الأساسية.
自2006年起,乌克兰成为欧洲社会宪章(订正本)的缔约国,该宪章保障基本人权。 - وقد اعتمدت أندورا مجمل المادة 8 من الميثاق الاجتماعي الأوروبي في صيغته المنقحة (حق النساء العاملات في حماية الأمومة).
此外,安道尔全文通过了经过修订的《欧洲社会宪章》第8条(劳动者生育保护权)。 - 235- واعتمدت أندورا أيضاً مجمل المادة 8 من الميثاق الاجتماعي الأوروبي في صيغته المنقحة (حق النساء العاملات في حماية الأمومة).
此外,安道尔全文通过了经过修订的《欧洲社会宪章》第8条(劳动者生育保护权)。 - 4- وصدقت النمسا على الميثاق الاجتماعي الأوروبي بصيغته الأساسية لكنها لم تصدِّق عليه (بعد) بصيغته المنقحة التي بدأ نفاذها في عام 1999.
奥地利批准了《欧洲社会宪章》基本版本,但尚未批准1999年生效的修订版本。 - 31- وفي إطار المفوضية الأوروبية، يشكِّل الميثاق الاجتماعي الأوروبي (بصيغته المنقحة) الصك الرئيسي، حيث إن الميثاق يركِّز تركيزاً خاصاً على الحقوق الاقتصادية والاجتماعية.
在欧洲理事会框架内,《欧洲社会宪章(修订稿)》是特别关注经济和社会权利的主要文书。
相邻词汇
"الميثاق الأوروبي للمؤسسات التجارية الصغيرة"造句, "الميثاق الأوروبي للغات الإقليمية أو لغات الأقليات"造句, "الميثاق الأوروبي للطاقة"造句, "الميثاق الأوروبي للحكم الذاتي المحلي"造句, "الميثاق الأفريقي للإحصاء"造句, "الميثاق الدولي بشأن الفضاء والكوارث الكبرى"造句, "الميثاق الديمقراطي للبلدان الأمريكية"造句, "الميثاق السياسي"造句, "الميثاق العالمي لحقوق الإنسان"造句,
如何用الميثاق الاجتماعي الأوروبي造句,用الميثاق الاجتماعي الأوروبي造句,用الميثاق الاجتماعي الأوروبي造句和الميثاق الاجتماعي الأوروبي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
