المياه الضحلة造句
造句与例句
手机版
- وكان من المحتمل أن تتضرر الحياة البحرية في المياه الضحلة بشكل كبير، برغم الاعتقاد بأنه لا توجد في لبنان الأعشاب البحرية، التي هي موئل بحري حساس للانسكابات النفطية على وجه الخصوص.
尽管据认为,黎巴嫩没有浒苔这种对浮油特别敏感的生物群落,但浅水中的海洋生物可能受到了不利的影响。 - وقامت الولايات المتحدة بمشروع يتصل بالنظم الإيكولوجية القاعية في سواحلها الجنوبية الشرقية المطلة على المحيط الأطلسي حيث يوضع نظام إقليمي للمعلومات الجغرافية المتعلقة بموائل الشعب المرجانية والموائل القاعية في المياه الضحلة والعميقة.
美国开办了一个关于美国东南部大西洋海域底栖生态系统的项目,开发浅海和深海珊瑚和底栖生境的区域地理信息系统。 - ونظراً إلى أن الخبراء لا يعتبرون مجمع المياه الضحلة محصوراً ولا يدرجون في هذه الفئة إلا المجمع الأحفوري، بدا ضرورياً إيجاد مصطلحات يمكن أن يفهمها الجميع بسهولة.
对专家来说,浅含水层不被视为封闭的,只有古含水层才被视为封闭的含水层,有鉴于此,似乎有必要找到人人都能容易理解的术语。 - أما الرمل والحصى اللذان يجري استخراجهما من الشواطئ والركازات الموجودة في المياه الضحلة قبالة السواحل في مختلف المواقع حول العالم للاستخدام في مواد البناء (الخرسانة) وفي تجديد الشواطئ، فيتصدران المواد البحرية من حيث قيمة الإنتاج السنوي.
在世界各地的海滩和岸外浅堆积处开采砂和砾石作为建筑材料(混凝士)和用来重建海滩,这是年生产值最高的海洋材料。 - كان الاعتقاد السائد في السابق أن وجود الشعاب المرجانية قاصر على المياه الضحلة الدافئة في المناطق المدارية وشبه المدارية، ثم تبين وجودها في أعماق مظلمة باردة غنية بالمغذيات قبالة سواحل 41 بلدا.
2. 冷水珊瑚礁 179. 人们一度认为,珊瑚礁都局限于温暖的浅水地带,但现在在41个国家沿岸营养物丰富的黑暗冷水中发现了珊瑚礁。 - ونظرا لمقاومة المواد التركيبية العصرية للتحلل، فالمعتقد أن بعض معدات الصيد المهجورة تظل تجوب المحيطات مع التيارات الموجودة فيها لسنوات أو لعشرات السنوات، إلى أن تقذفها الأمواج إلى المياه الضحلة أو على الشواطئ أو الضفاف، لتتحلل في نهاية الأمر.
由于现代合成材料难以降解,相信有些遗弃的渔具会继续随着洋流在海洋中漂流数年或数十年,直至被冲刷到浅海珊瑚、海岸或海滩上,最终降解。 - وفي حالة غرق إحدى السفن، وسقوط آلاف السيارات في المياه الضحلة بإحدى قنوات الشحن المكتظة في مضيق ملقا، سيكون من الصعب احتواء التأثير على سلامة الملاحة في المنطقة وفي البيئة ما لم يتم رفع الحطام على وجه السرعة.
在船只失事时,如果数以千计的汽车沉入马六甲海峡繁忙航道之一的浅水区,残骸若不及时清除就会对这个区域内航行安全以及环境造成难以遏制的影响。 - ويشير عدد من الدراسات في موائل المياه الضحلة أن متوسط مسافة الانتثار بالنسبة لمعظم الأنواع القاعية اللافقرية يقل عن 100 كم (مثلا Botsford et al. 2001; Kinlan and Gaines 2003).
一些浅水生境研究表明,大多数海底无脊椎物种的平均散布距离不到100公里(例如,Botsford等人,2001年;Kinlan和Gaines,2003年)。 - وتتسم المحيطات بشدة التنوع من حيث المعالم المادية والنظم الإيكولوجية والحياة بدءا من النظم الإيكولوجية والأنواع البيولوجية الموجودة في المياه الضحلة والقريبة من الشاطئ وانتهاء بالمعالم الموجودة في أعمق المواقع البحرية وأكثرها بُعدا مثل الأخاديد العميقة والسهول السحيقة، في المناطق الواقعة داخل نطاق الولاية الوطنية وخارجه على السواء.
海洋有各种不同的物理特性、生态系统和生命,从国家管辖范围内和范围外的浅海近岸生态系统和物种到海沟和深海平原等最深最遥远的地貌。 - وفي عام 2008، تم توفير بيانات لاندسات لجامعة كوامي نكروما للعلم والتكنولوجيا في غانا من أجل استبانة مناطق المياه الضحلة باستخدام بيانات الاستشعار عن بعد ولهيئة موارد المياه في غامبيا من أجل إدارة موارد المياه باستخدام تكنولوجيات الفضاء .
2008年,向以下单位提供了大地卫星数据:加纳的克瓦米恩克鲁玛科技大学,以便利用遥感数据探测浅水区域;冈比亚水资源局,以便利用空间技术进行水资源管理。 - وكانت الآثار الرئيسية التي ظهرت هي فيضان مصادر المياه التقليدية مما أدى إلى تملح آبار المياه الضحلة التي تعد المصدر الوحيد لإمدادات المياه للمنازل في المنطقة، وزيادة التحات الساحلي وما يرتبط به من تأثيرات على المستوطنات وتردي المواقع الهامة ثقافياً، مثل المباني والمدافن التاريخية.
展示的主要影响包括:传统水源被淹没,导致作为该地区家庭用水唯一水源的浅层井水盐化;海岸侵蚀加剧,从而影响到人居;历史建筑和墓地等重要文化遗受到侵蚀。 - واعتمدت بعض الدول تدابير إدارية لتقييد بعض أنشطة صيد الأسماك في مناطق تقع داخل حدود الولاية الوطنية، بطرق منها حظر أنشطة الصيد في مناطق التفريغ أو خلال فترات السرء (الكويت والمغرب)، أو عن طريق حظر الصيد بالجر في المياه الضحلة (كمبوديا وقطر والمكسيك).
有些国家采取了管理措施,在国家管辖区域内限制某些捕鱼活动,包括禁止在繁殖地或在产卵期的捕鱼活动(科威特、摩洛哥),或禁止在浅水拖网捕鱼(柬埔寨、墨西哥、卡塔尔)。 - وفي بعض المناطق، تنجم عن الصيد الشاطئي من جانب السفن الصناعية، وخاصة سفن الترولة، إلى جانب منافسة الصيادين الحرفيين، أثر سلبي على البيئة البحرية القريبة من الشاطئ، إذ تجبر الصيادين الحرفيين على ممارسة عملهم في منطقة من المياه الضحلة دائمة التقلص والبحث عن صغار السمك في مناطق التفريخ (السرء) الساحلية(91).
90 在一些地区,工业渔船,特别是拖网渔船在近岸进行捕捞,迫使个体渔民在日益萎缩的浅水区进行捕捞或在沿海繁育区捕捞幼鱼,不仅对个体渔民造成竞争,还对近岸的海洋环境造成了不利影响。 - فبالإضافة إلى التسوية الطبيعية لأوضاع غير المواطنين، لأغراض الزيارات أو العمل أو التوظف أو اصطحاب الأسرة أو التعليم أو التدريب أو اللجوء السياسي وخلاف ذلك، هناك عدد كبير منهم يدخلون البلد بمجرد الجنوح بسفنهم في المياه الضحلة واتخاذ مسكن بمساعدة غير المواطنين الموجودين في البلد أصلا، سواء كان وضعهم قانونيا أو غير قانوني.
非公民除了通过观光、经商、就业、探亲、求学、培训和避难等正规渠道进入巴哈马外,大批人进入巴哈马,则是把船停靠在浅水处,然后请已在巴哈马的非公民帮忙也无论其有无身份,让他们协助找住处落脚。
- 更多造句: 1 2
如何用المياه الضحلة造句,用المياه الضحلة造句,用المياه الضحلة造句和المياه الضحلة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
