الموقع الرسمي造句
造句与例句
手机版
- ويمكن أيضاً الاطّلاع على قائمة المعلومات في الموقع الرسمي للاتفاقية على الإنترنت ضمن قائمة الخيارات تحت " الشركاء " .
公约官方网页下拉式菜单 " 伙伴 " 之下还提供有关这一信息的清单。 - وإذ توصي بإعداد صفحات مخصصة لأعمال اللجنة الفرعية في الموقع الرسمي للمفوضية السامية على شبكة الإنترنت بغية تيسير عمليات البحث الموضوعي وعمليات تبادل المعلومات،
建议在人权高专办的正式网站上设置关于小组委员工作的专门网页,从而便利专题研究和信息的交流, - 61 وتلاحظ اللجنة الاستشارية تشديد اللجنة الاقتصادية المتزايد على التوسع في استخدام تكنولوجيات المعلومات الجديدة، وبخاصة تعزيز عمليات الموقع الرسمي على شبكة " الإنترنت " العالمية.
五.61. 咨询委员会注意到,拉加经委会越来越多地强调更多地使用新的信息技术,尤其是加强正式网址业务。 - وبالإضافة إلى ذلك، تم نشر رسالة مستفيضة على الموقع الرسمي للمفوضة الحكومية المعنية بالمساواة في المعاملة تشرح مفهوم " الفروق بين الجنسين " .
此外,在平等待遇问题政府特别代表官方网站上长文解释了 " 性别 " 的概念。 - فإذا نشرت معلومات غير صحيحة أو ترجمات غير دقيقة على الموقع الرسمي للأمم المتحدة على الإنترنت، بسبب خطأ في الترجمة نتيجة لاستخدام البرامجيات، فإن ذلك يمكن أن يسبب حرجاً كبيراً للمنظمة.
如果由于软件翻译错误而使正式联合国网址上出现不正确的消息或不精确的译文,那会使联合国大失体面。 - ويوفر الموقع الرسمي على شبكة الانترنيت() الذي أنشئ بالتعاون مع القطاع الخاص ومع شركاء آخرين معلومات موسعة عن كل الجوانب الخاصة بالسنة إضافة إلى الموارد ومجموعة متنوعة من الأدوات التفاعلية.
与私营部门和其他伙伴协助建立了官方网站, 提供小额信贷年所有方面的广泛信息、资源以及各种交互工具。 - 4- وأصبح مجلس البحوث العلمية والتقنية في الآونة الأخيرة عضوا ممثلا لتركيا في الفريق المختص برصد الأرض، كما أعلن عن ذلك في الموقع الرسمي للفريق على الإنترنت.
土耳其科学和技术研究理事会最近代表土耳其共和国成为国际地球观测组织的成员,该组织的官方网站对此作了公布。 - كما أن إدخال تحسينات على نظام الموقع الرسمي للمفوضية، الذي يعتمد من الناحية التقنية على عرض الدورات المختلفة وطابع الوثائق ورمزها، من شأنه أن يسهل للمستعملين غير المختصين زيارة الموقع حسب الموضوع.
以届会和文件种类及编号组织建立的高专办官方网站可以得到改进,以使不熟悉情况的使用者进入不同主题。 - وستتخذ المديرية التنفيذية، على وجه الخصوص، خطوات لإكمال نشر الموقع الرسمي للجنة على الإنترنت باللغات الرسمية الست، مع التركيز على اللغات الإسبانية والروسية والصينية والعربية.
特别是执行局将采取措施,建成使用所有六种正式语文的委员会官方网站,把重点放在西班牙文、俄文、中文和阿拉伯文上。 - " ولا يزال الموقع الرسمي على الشبكة لهذه المنظمة يصر على تسمية تايوان، التي هي جزء لا يتجزأ من جمهورية الصين الشعبية، باسم " جمهورية الصين " .
" 这个组织的正式网址坚持将中华人民共和国的一个组成部分台湾称为`中华民国 ' 。 - وتوضع الإشعارات الصادرة عن وزارة الدفاع للاتحاد الروسي والوكالة الروسية للطيران والفضاء والتي تتصل بعمليات إطلاق المركبات الفضائية، على الموقع الرسمي لشبكة الإنترنت التابع لوزارة الشؤون الخارجية الروسية قبل موعد الإطلاق.
俄罗斯联邦国防部和俄罗斯航空航天局在发射前将即将发射航天器的有关通知放在了俄罗斯外交部的互联网官方网站上。 - ' 1` نسخة من المقال المعنون " The forgotten army " المحمل من الموقع الرسمي لمؤسسة مونتانيار على شبكة الإنترنت والذي يتناول بالوصف تاريخ الجبهة المتحدة لتحرير الأعراق المقهورة؛
㈠ 从山区居民基金会正式网站下载讲述解放阵线历史的文章 " 被遗忘的军队 " 复印件; - ونظرا لقيود السياسة على نطاق المنظومة والمفروضة على محتوى الموقع الرسمي للجنة، تستكشف الأمانة العامة حاليا إمكانية توزيع أوراق غرفة الاجتماع وغيرها من الوثائق غير الرسمية عبر قنوات أخرى.
由于对委员会官方网站内容的全系统政策限制,秘书处目前正在探讨是否可能通过其他渠道分发会议室文件和其他非正式文件。 - وفي أعقاب مذبحة هذا الصباح، سمى الموقع الرسمي لمنظمة فتح التابعة للرئيس عباس هذا الفعل بـ ' ' العملية البطولية`` وأثنى كبار القادة على الهجوم.
阿巴斯总统的官方法塔赫网站在今晨发生大屠杀后将其称为 " 英勇的行动 " ,高层领导人赞扬了这一袭击。 - وتعاونت الإدارتان أيضا في تصميم وتطوير الموقع الرسمي على شبكة الإنترنت لاجتماع الدول الثاني الذي يعقد مرة كل سنتين وقامتا بطبع وتوزيع منشور عن " الأسئلة التي يتكرر طرحها " .
这两个部门也协作设计和发展各国第二次两年期会议正式网站并出版和散发 " 常问问题 " 传单。 - وتدفع الدولة الطرف، ضمن مسائل أخرى، بأنه وفقاً لما ورد في الموقع الرسمي للقوة المتعددة الجنسيات في العراق، نشرت رومانيا 200 5 من جنودها منذ عام 2003 لدعم عملية حرية العراق.
除其他外,缔约国还指出,根据多国部队的正式档案,自从2003年以来,罗马尼亚为支持伊拉克自由行动而派遣了5,200名士兵。 - 27- ومن خلال الموقع الرسمي لوزارة الخارجية على شبكة الإنترنت، ستقدم الحكومة معلومات عن خطة العمل الوطنية لمكافحة الاستغلال الجنسي للأطفال لأغراض تجارية، وموجز مناقشات المؤتمر العالمي الثاني لمكافحة الاستغلال الجنسي للأطفال لأغراض تجارية.
政府还将利用外务省官方网址宣传制止对儿童商业性性剥削全国行动计划和第二次取缔对儿童商业性性剥削世界大会的讨论情况摘要。 - ويقدم المكتب أيضا الدعم للخبراء في مجال تكنولوجيا المعلومات ويتولى تعهد الموقع الرسمي للجنة على الشبكة بهدف تعزيز الشفافية في عمل اللجنة وإفساح المجال أمام جمهور أوسع نطاقا للحصول على المعلومات المتعلقة بأنشطتها.
裁军厅还为专家提供信息技术支持,并维护委员会的官方网站,目的是提高委员会工作的透明度,使更多公众能获取委员会活动的信息。 - ويمكن لوسائل الإعلام تغطية وقائع جلسات المحكمة العسكرية، وهي تفعل ذلك؛ ويُنشر العديد من الأحكام القضائية الصادرة عن المحاكم العسكرية على الموقع الرسمي للقضاء الإسرائيلي، وكذلك في مختلف قواعد البيانات المتاحة للجمهور على شبكة الإنترنت.
新闻媒体可以而且确实报道军事法院庭审情况,军事法院的许多判决书也在以色列司法部门的官方网站以及各种公共在线数据库中公布。 - وبموجب تشريع عن التصرفات القانونية والتنظيمية، سيتاح للمناقشة الجماهيرية جميع مشاريع الصكوك التي تحدث تأثيرا مباشرا في مصالح المواطنين، وذلك على الموقع الرسمي المخصص على شبكة الإنترنت للهيئة التي تتولى صياغة واعتماد التشريع.
根据关于法律和规章的立法,会对公民权益产生直接影响的所有文件的草案都必须放到负责起草和通过立法的机构官方网站上进行公开讨论。
如何用الموقع الرسمي造句,用الموقع الرسمي造句,用الموقع الرسمي造句和الموقع الرسمي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
