查电话号码
登录 注册

الموظفون المحليون造句

"الموظفون المحليون"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وغالبا ما مُنع الموظفون المحليون كليا من استخدام المعبر.
    当地工作人员往往被完全禁止使用该过境点。
  • الميزانية العادية للفترة ٢٠٠٠-٢٠٠١ حسب فئة اﻹنفاق الموظفون الدوليون الموظفون المحليون الخدمات
    图3 按类别划分的2000-2001年经常预算
  • وقام الموظفون المحليون بإجراء جرد لمعدات اللجنة المتبقية في بغداد.
    当地工作人员对监核视委在巴格达的剩余设备进行了盘点。
  • ويبلغ القوام المأذون به للعنصر المدني بمن فيهم الموظفون المحليون ٢٠٣ من اﻷفراد.
    文职部分的核定人数为203人、包括当地工作人员。
  • وسيتولى الموظفون المحليون ومتطوعو الأمم المتحدة القيام بالمهام المحددة لهذه الوظائف.
    这些员额的职能将由当地工作人员和联合国志愿人员承担。
  • وتلقى الموظفون المحليون في هذا الصدد تدريبات نظمتها المنظمة الدولية للهجرة.
    在这方面,当地工作人员已经受到移民组织所组织的训练。
  • ويحتاج الموظفون المحليون لتصاريح من السلطات الإسرائيلية لاجتياز معبر إيريتز.
    当地工作人员需要从以色列当局处获得许可证通过埃雷兹过境点。
  • وكان الموظفون المحليون يحتاجون إلى تصاريح من السلطات الإسرائيلية لاجتياز معبر إيريتز.
    当地工作人员必须要有以色列当局的许可证才能通过埃雷兹。
  • وقد تلقى الموظفون المحليون في إدارة المياه الصحراوية تدريبا على الجوانب التقنية لمعالجة المياه.
    撒哈拉供水部门的当地工作人员接受了水处理技术方面的培训。
  • وكان الموظفون المحليون يحتاجون إلى تصاريح من السلطات الإسرائيلية لاجتياز معبر إيريتز.
    当地工作人员必须要有以色列当局的许可证才能通过埃雷兹过境点。
  • وﻻ يتمتع حاليا الموظفون المحليون بالمهارات التقنية أو المعرفة لتنفيذ مهام المركز بصورة مستقلة.
    目前,当地工作人员不具备能独立开展该中心工作的技能或知识。
  • إضافة إلى ذلك، ييسر الموظفون المحليون إيجاد الصلات مع السلطات الوطنية وأطراف المجتمع المدني الفاعلة.
    此外,当地工作人员还促进与国家当局和民间社会行动者的联系。
  • وكان الموظفون المحليون يحتاجون إلى تصاريح من السلطات الإسرائيلية لاجتياز معبر إيريتز.
    当地工作人员必须持有以色列当局核发的许可证才能通过埃雷兹过境点。
  • ويشكل الموظفون المحليون الركيزة التي تقوم عليها استجابة الأونروا، وهم يؤدون عملهم معرضين أنفسهم لمخاطر شديدة.
    地区工作人员已成为近东救济工程处采取应对行动的中流砥柱。
  • وعندما كان الموظفون المحليون يُمنحون التصاريح، كان يُفرض عليهم قطع معبر إيريتز سيرا على الأقدام.
    在当地工作人员获得许可证后,他们仍被要求徒步通过埃雷兹检查站。
  • 105- والتهديدات المذكورة لم تُوجه إلى ممثلي منظمات حقوق الإنسان غير الحكومية فحسب، بل وقع الموظفون المحليون ضحية لها أيضا.
    受到威胁的不仅有非政府人权组织代表,而且还有地方官员。
  • وبهذه الطريقة تُتاح للموظفين فرص التدريب، بينما يستفيد الموظفون المحليون أيضا من التدريب بشكل مباشر.
    这种做法使更多的工作人员得到培训机会,同时本国工作人员也从中获益。
  • واصلت البعثة، طبقا لوﻻيتها، إجراء تحقيقات بشأن انتهاكات حقوق اﻹنسان التي يرتكبها الموظفون المحليون المسؤولون عن إنفاذ القوانين.
    波黑特派团按照其任务规定,继续调查当地执法人员侵犯人权的行为。
  • وحصل الموظفون المحليون على مرتب الوظيفة من الرتبة الأعلى، ولكن ما أدوه من مهام لم يكن متناسبا مع رتب وظائفهم.
    当地工作人员领取较高职等的工资,但担任的职务与其职等不符。
  • وكان الموظفون المحليون من مختلف الجنسيات وتم تعيينهم في الكويت.
    " 当地 " 雇员为在科威特招聘的各个国籍的雇员。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الموظفون المحليون造句,用الموظفون المحليون造句,用الموظفون المحليون造句和الموظفون المحليون的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。