查电话号码
登录 注册

الموجي造句

造句与例句手机版
  • وما زال هذا المجال من النشاط يتميز بنمو وتطور سريعين، فما انفك عدد الموارد الفورية المقدمة مباشرة، والحواسيب الموصولة بالشبكات، وعدد مستخدمي شبكة إنترنت، والنطاق الموجي للنواتج المتاحة، يزداد.
    联网计算机数量、网民数量、出口带宽、网上资源等均呈快速增长态势。
  • ثانيا-ألف6-002 البصريات تحت الحمراء في نطاق الطول الموجي من 9 ميكرون إلى 17 ميكرون ومكوناتها، بما في ذلك المكونات المصنوعة من تلوريد الكادميوم (CdTe).
    二.A6.002 波长在9至17微米之间的红外光学仪器及其部件,包括碲化镉部件。
  • وخصائص الموجات المنتشرة بتردّد شديد الانخفاض (السعة وسرعة الطور) في الدليل الموجي تتوقّف على هندسة الدليل الموجي وقابلية التوصيل الكهربائي لحدوده والمجال المغنطيسي الأرضي.
    甚低频传播波(幅相速率)精密波导的特征取决于波导几何学、其边界的导电性和地磁场。
  • وخصائص الموجات المنتشرة بتردّد شديد الانخفاض (السعة وسرعة الطور) في الدليل الموجي تتوقّف على هندسة الدليل الموجي وقابلية التوصيل الكهربائي لحدوده والمجال المغنطيسي الأرضي.
    甚低频传播波(幅相速率)精密波导的特征取决于波导几何学、其边界的导电性和地磁场。
  • ثانيا-ألف0-008 مرايا مستوية ومحدبة ومقعرة ذات طبقات متعددة وعاكسة للضوء بشكل كبير أو قابلة للتحكم في مدى الطول الموجي 500-650 نانومتر.
    二.A0.008 带有波长在500至650纳米之间多层高反射或控制涂层的平面、凸面、凹面反光镜。
  • ومميّزات الموجات المنتشرة بتردّد شديد الانخفاض (السعة وسرعة الطور) في الدليل الموجي إنما تتوقّف إلى أبعد حدّ على هندسة الدليل الموجي وقابلية النقل الكهربائي لحدوده والمجال المغنطيسي الأرضي.
    甚低频传播波(幅相速率)精密波导的特征取决于波导几何学、其边界的导电性和地磁场。
  • ومميّزات الموجات المنتشرة بتردّد شديد الانخفاض (السعة وسرعة الطور) في الدليل الموجي إنما تتوقّف إلى أبعد حدّ على هندسة الدليل الموجي وقابلية النقل الكهربائي لحدوده والمجال المغنطيسي الأرضي.
    甚低频传播波(幅相速率)精密波导的特征取决于波导几何学、其边界的导电性和地磁场。
  • وستولي اللجنة اهتماما خاصا لدالة قبول المرشحات المستعملة في مجال الطول الموجي أو الرقم الموجي مما قد يمكن تطبيقه على المقاطع الجانبية الثنائية اﻷبعاد لﻷعماق وعلى أسطح العمقية الثﻻثية اﻷبعاد.
    委员会将特别注意可能适用于二维测深剖面和三维测深面的波长或波数域滤波器设计的导纳函数。
  • وستولي اللجنة اهتماما خاصا لدالة قبول المرشحات المستعملة في مجال الطول الموجي أو الرقم الموجي مما قد يمكن تطبيقه على المقاطع الجانبية الثنائية اﻷبعاد لﻷعماق وعلى أسطح العمقية الثﻻثية اﻷبعاد.
    委员会将特别注意可能适用于二维测深剖面和三维测深面的波长或波数域滤波器设计的导纳函数。
  • وﻻ يمكن الوصول الى مجال الطول الموجي هذا اﻻ من المركبات الفضائية اذ ﻻ يمكن حتى للبالونات الجوية أن ترتفع فوق المستوى الذي يوجد فيه امتصاص اﻷوزون .
    这一波长范围只有从航天器上才可利用,因为,即使是平流层气球也不能升至臭氧吸收所处的水平之上。
  • معالجة تسمح بالتعرف التلقائي على الأشكال النمطية (استخلاص المعالم) ومقارنتها بقواعد بيانات خصائص الأهداف (الطول الموجي أو الصور) للتعرف على الأهداف أو تصنيفها؛ أو
    能进行自动模式识别处理(特征提取)并与目标特征数据库(波形或图形)作比较,从而对目标进行识别或分类;或
  • تغير الوقت ومجال السرعة الثلاثي الأبعاد للنشاط الشمسي والتوهّجات وانبعاثات الشعيرات وموجات الصدم (موجات مورتون) باستخدام صور هاء-ألفا المتعددة الطول الموجي الملتقطة لقرص الشمس الكامل
    使用太阳的多波长氢 -- 阿尔法全景影像,显示太阳活动、耀斑、细丝喷发和冲击波(莫顿波)的时间变化和三维速度场
  • تغير الوقت ومجال السرعة الثلاثي الأبعاد للنشاط الشمسي والتوهّجات وانبعاثات الشعيرات وموجات الصدم (موجات مورتون) باستخدام صور هاء-ألفا المتعددة الطول الموجي الملتقطة لقرص الشمس الكامل
    使用太阳的多波长H - 阿尔法全日面影像,显示太阳活动、耀斑、细丝喷发和冲击波(莫顿波)的时间变化和三维速度场
  • وهذا المركز الشبيه بالنقطة ، الساطع خصوصا في مدى الطول الموجي فوق البنفسجي ، يفسر باعتباره ثقبا أسود عظيم الكتلة على نحو فائق )بين ٨٠١ و ٩٠١ مرة من الكتلة الشمسية( .
    在紫外线波长范围内特别光亮的像中心点一样的源被解释为是一超大规模黑洞(108至109个太阳质量)。
  • 27- لوحظ أنَّ شبكة التردّدات الشديدة الانخفاض في جنوب الأطلسي تستخدم خصائص انتشار الموجات بتردّد شديد الانخفاض على مسافات طويلة بين الجهاز المرسل والجهاز المستقبل في الدليل الموجي الكائن بين الأرض والغلاف المتأيّن.
    据认为,南大西洋甚低频网络利用甚低频波在发射机和接收器之间进行地球 -- 电离层波导远程传播的特性。
  • ولذلك فإن هناك حاجة لإجراء دراسات مستمرة لتحسين توحيد واتّساق المقاطع العرضية للأوزون والأنواع ذات الصلة في مختلف فئات الطول الموجي (مثل الأشعة فوق البنفسجية، والأشعة تحت الحمراء، والموجات الدقيقة).
    因此,需要继续开展研究,提高处于不同波长(如紫外线、红外线、微波)范围内的臭氧和相关物质的截面标准化和一致性。
  • 16- لاحظت حلقة العمل أنَّ شبكة التردّدات الشديدة الانخفاض في أمريكا الجنوبية (شبكة سافنت)() تستخدم خواص انتشار الموجات بتردّد شديد الانخفاض على مسافات طويلة بين الجهاز المُرسل والجهاز المستقبل في الدليل الموجي للأرض والغلاف المتأيّن.
    讲习班认为,南大西洋甚低频网络利用甚低频波在发射机和接收器之间进行地球 -- 电离层波导远程传播的特性。
  • وسيحقق نظام التحقق لمعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، فضلا عن مهمته الأساسية، بفوائد علمية ومدنية، من خلال التطبيقات المدنية والعلمية لتكنولوجيات الشكل الموجي والنويدات المشعة واستخدام البيانات.
    除了核查制度的主要功用外,核查制度通过波形和放射性核素技术的非军事应用与科学应用及数据的利用,将可带来科学益处和民用效益。
  • الكواشف الجوامدية " المهيأة للاستعمال في الفضاء " ولها استجابة قصـــوى في مدى للطول الموجي يتجــاوز 200 1 نانومتر ولكن لا يزيد عن 000 30 نانومتر؛
    c. " 空间用合格 " 的固态检测器,其峰值响应波长范围大于1 200纳米但不超过30 000纳米;
  • )ح( تعزيز انتاج خرائط التوزع الدقيق للمخاطر )الهزات اﻷرضية الدقيقة واﻷرصاد الجوية المائية وتلوث المدن واﻷرياف وقياس التداخل الموجي ، الخ .( بتيسير الوصول الى نظم التصوير الساتلي ونظم المعلومات الجغرافية واستخدامها ؛
    (h) 利用卫星成象和地理信息系统,促进绘制风险微缩区划图(微震活动度、水文气象学、城市和乡村污染、干涉量度学等);
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الموجي造句,用الموجي造句,用الموجي造句和الموجي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。