الموارد الإدارية造句
造句与例句
手机版
- ويعزى التفسير بصورة جزئية إلى اضطراب الموارد الإدارية والبشرية بدرجة غير مسبوقة في مكتب السياسات الإنمائية خلال فترة تنفيذ إطار التعاون العالمي الثاني، حسب ما وردت الإشارة إلى ذلك آنفا.
部分原因正如此前曾提到,合作框架执行期间,发展政策局的行政和人力资源出现了空前的变动。 - فهي قد تحتاج إلى مزيد من الموارد الإدارية أو التنظيمية التي تعتبر إمداداتها مرنة نسبياً، وهذا يتوقف على الإرادة السياسية وليس على هيكل أساسي مالي أو مادي.
它们可能需要投入更多来源较灵活的行政或组织方面的资源,这取决于政治意愿而非资金或实际基础设施。 - وفي نفس الوقت الذي اتفقت فيه الدول الأطراف على وضع برنامج العمل فيما بين الدورات، قبلت أيضا العرض الذي تقدم به مركز جنيف الدولي لتوفير الموارد الإدارية والموارد المتعلقة بالنقل والإمداد لمساعدة البرنامج.
同时,缔约国赞成设立工作方案,还同意日内瓦排雷中心主动提供协助方案实施的行政和后勤资源。 - والمشاريع التجارية المسؤولة التي يطبع المدى البعيدُ توجهاتها هي القوة المحركة للتنمية الاقتصادية المستدامة ولتوفير الموارد الإدارية والتقنية والمالية اللازمة لمجابهة التحديات الاجتماعية والبيئية.
负责任及面向长期目标的企业精神是可持续经济发展的推动力,也为应对社会和环境的挑战提供管理、技术和财政资源。 - ومن الضروري تحديد كم الموارد الإدارية التي ستتحرر من خلال ذلك كي يتسنى تحديد الفوائد الفعلية للإصلاحات المقترحة. والأمر متروك للجمعية العامة لتحدد كيفية استخدام تلك الموارد.
为了确定拟议改革的实际效益,有必要量化这些改革会腾出的行政资源;应由大会来决定如何对这些资源加以使用。 - ويقدم شاغل الوظيفة أيضا الدعم لموظف الموارد البشرية في مجالات عمل الوحدة، بما في ذلك الدعم في تدريب المساعدين الوطنيين لشؤون الموارد الإدارية في مجال بناء القدرات.
任职者还将为人力资源干事在该股工作的其他领域提供支助,包括在培训本国人力资源助理的能力建设方面提供支助。 - وفي هذا السياق، تفهم اللجنة أن توفير الموارد الإدارية وما يتصل بها من موارد أخرى لهؤلاء القضاة (يوجد حاليا 29 منهم) يترك أثرا على مستوى موارد خدمات السكرتارية المتاحة للمحكمة.
在这一方面,委员会理解向这类法官(目前29名)提供行政和其他相关资源对法院能得到的秘书资源水平有影响。 - والنمو الحقيقي الصفري في الموارد الإدارية يعكس الجهود التي يبذلها المكتب للحد من التكاليف باستمرار من خلال زيادة الكفاءة والفعالية، مما عوض الزيادة التي كانت ستلزم لولا ذلك.
管理资源的零实际增长反映了项目厅为通过提高效率和效益不断削减费用而作出的努力,同时也抵销了本来需要的增加。 - وبالتالي، سيتحقَّق هذا التخفيض على مدى الأشهر القادمة، كجزء من عملية مستمرة لإعادة توزيع الموارد الإدارية بغية دعم عمليات الخط الأول " ().
因此,在今后几个月将实现这一节约,作为正在开展的重新调配行政资源以支持第一线业务的进程的一部分 " 。 - وأشير إلى أن هذا النهج ربما يكون الخيار الوحيد المتاح أمام بعض الدول للوفاء بالتزاماتها المتعلقة بتقديم التقارير، ولا سيما الدول الصغيرة ذات الموارد الإدارية والمالية المحدودة للغاية.
与会者指出,对某些国家,尤其是行政和人力资源非常有限的小国来说,这样的方法途径也许是履行报告义务的唯一办法。 - وعلى سبيل المقارنة، رصد المكتب في تقديرات الميزانية للفترة 2012-2013 مبلغ 139.7 مليون دولار في بند الموارد الإدارية وخصص مبلغ 8 ملايين دولار للاعتمادات المحتملة.
作为比较,在项目厅2012-2013年预算估计数中,编入预算的管理资源为1.397亿美元,并专拨潜在准备金800万美元。 - (أ) توفير الموارد الإدارية والمالية والبشرية لدعم بعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا، مع دمج بعض وظائف البعثة في الأقسام المعنية في مركز الخدمات العالمي؛
(a) 向联合国利比亚支助团(联利支助团)提供行政、财务和人力资源支持,而联利支助团的一些职位安置在全球服务中心的相应科室; - والمفارقة في هذه الظاهرة الديمغرافية المكانية هي أن هذه المراكز الحضرية الصغيرة تعاني من نقص حاد في الموارد الإدارية والقدرات المؤسسية اللازمة لمجابهة التحدي الجديد المتمثل في تحولها إلى أنماط سائدة من الموائل الحضرية.
这一空间人口现象的矛盾在于,这些小城市中心苦于管理资源和机构能力奇缺,难以应付其作为主要城市住区的新挑战。 - وعندما يؤخذ في الاعتبار التناسب بين تكاليف العملية، بما فيها تكاليف إدارة المخاطر وقيمة النتيجة المتوخاة، يمكن توجيه الموارد الإدارية المحدودة نحو المسائل ذات الأولوية القصوى والقيمة المحتملة؛
考虑到一项工作的成本(包括管理风险的成本)与预期的成果价值是否相称,就可把有限的行政资源用于处理最优先和潜值最大的问题; - ومع ذلك، من المهم أن نتذكر أنه طالما تتحمل الإدارة أيضا مسؤولية تقديم الدعم التشغيلي إلى 29 بعثة ميدانية، سيصعب توفير الموارد الإدارية والبشرية اللازمة لتخطيط وتنفيذ التغييرات الرئيسية المرجوّة.
但必须记住,只要该部还负责向29个外地特派团提供业务支助,就难以为设计并执行所希望的重大变革提供所需的管理和人力资源。 - يُسعى بهذا المبدأ، الذي يتصل بمسألة التناسب بين تكلفة إحدى العمليات وقيمة النتائج المتوخاة منها، إلى تسخير الموارد الإدارية المحدودة للمسائل التي تتسم بأعلى درجة من الأولوية.
(d) 决策中对成本效益予以考虑。 涉及一个程序的成本同预期成果价值之间的相称性问题。 这一原则力求将有限的行政资源用于最优先问题。 - فإقامة الاعتبار للتناسب بين تكلفة عملية ما، بما في ذلك تكلفة إدارة المخاطر، وقيمة النتيجة المتوخاة، يسمح بتوجيه الموارد الإدارية المحدودة نحو المسائل التي تتسم بأعلى درجة من الأولوية وتنطوي على أعلى قيمة ممكنة؛
可通过考虑工作成本(包括风险管理成本)与预期成果价值是否相称,将有限的行政资源用于解决最优先和潜在价值最大的问题。 - والمفارقة في هذه الظاهرة الديمغرافية المكانية هي أن هذه المراكز الحضرية الصغيرة تعاني من نقص حاد في الموارد الإدارية والقدرات المؤسسية لمجابهة التحدي الجديد المتمثل في تحولها إلى أنماط سائدة من الموائل الحضرية.
这种空间与人口之间的矛盾表现在,小型城市中心极其缺乏管理资源和体制能力,无法应对逐渐成为城市人口主要居住地的新挑战。 - ويخطط كبير الموظفين الإداريين ويتوقع الاحتياجات من الموظفين والاحتياجات المالية والسوقية لجميع عناصر البعثة ويكفل إدماج الموارد الإدارية والسوقية بالعنصر الفني المدني والعنصر العسكري وعنصر الشرطة المدنية حسب الاقتضاء.
首席行政干事就特派团各部分的人事、财务及后勤需求进行计划和预报,并确保酌情综合利用实质性民政、军事和民警部分的行政及后勤资源。 - وأثنت الوفود المكتب لتجديده الاحتياطي التشغيلي بشكل كامل قبل الموعد النهائي المتفق عليه، كما أعربت عن سرورها باستهدافه لنمو حقيقي صفري في الموارد الإدارية ولإيرادات صافية صفرية لفترة السنتين.
各代表团赞扬项目厅在商定的期限之前就充分补充了业务准备金,并高兴地看到项目厅力争在两年期期间做到管理资源零实际增长和零净收入。
如何用الموارد الإدارية造句,用الموارد الإدارية造句,用الموارد الإدارية造句和الموارد الإدارية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
