查电话号码
登录 注册

المواد الكيماوية造句

造句与例句手机版
  • إدراج المواد الكيماوية في المرفقـات ألـف وباء وجيم (المادة 8، المرفقات دال و هاء و واو، والفقرة 6 من المادة 19)
    E. 在附件A、B和C中增列化学品(第8条,附件D、E和F、及第19条第6款)
  • وقد حدث أيضا تحول تدريجي نحو إنتاج السلع الوسيطة والرأسمالية، خاصة المواد الكيماوية والمطاط والبلاستيك والحديد والآلات الكهربائية().
    还存在逐步转向生产中间产品和资本货物的变化,特别是化学品、橡胶、塑料、铁和电动机械。
  • (و) الموافقة على مجموعة أدوات لتقييم عملية إطلاق المواد الكيماوية في المرفق جيم والاتفاق على تحدينها؛
    (f) 核可用于评估附件C中所列化学品的排放情况的工具包,并商定对该工具包进行增订的程序;
  • فعلى سبيل المثال، يرتبط التعرض لمبيدات الحشرات وغيرها من المواد الكيماوية الزراعية بارتفاع مستويات الكرب()، وبالاكتئاب والمشاكل العصبية وحالات الإجهاض().
    例如,与杀虫药及农田里其他化学品的接触可能会加剧苦闷、 导致抑郁、神经问题和流产。
  • وينبغي إلغاء استخدام المدخلات غير المستدامة في الإنتاج الزراعي، ولا سيما استخدام المواد الكيماوية التي تؤدي إلى زيادة تلوث المياه والتربة.
    必须取消在农业生产中使用非持续性的投入,尤其是使用造成水污染和土壤污染增加的化学物。
  • ويتوقع على المدى المتوسط والطويل، أن تؤدي هذه الشراكة إلى تقليل الآثار المنسوبة إلى استخدام المواد الكيماوية الخطرة على البيئة وصحة الإنسان.
    从中长期来看,这一伙伴关系有望减少因使用危险化学品对环境和人的健康造成的有关影响。
  • إلا أن المواد، من قبيل المواد الكيماوية والبيولوجية، التي تنظمها عادة مثل تلك النظم، تخضع للضوابط المحددة بموجب القوانين المعمول بها في فيجي، كما ذُكر من قبل.
    但是,通常受这类制度管制的化学品和生物物质必须接受上述斐济现行法律的管制。
  • وبصورة مماثلة، بدأ برنامج التدريب وبناء القدرة في مجال إدارة المواد الكيماوية والنفايات، عام ١٩٩١ بأموال لبدء التشغيل تبلغ ٠٠٠ ١٤٥ دوﻻر.
    同样,1991年开始关于化学品和废物管理的培训和能力建设方案,基本费用为14.5万美元。
  • نظرت الجمعية العامة للمرة الأولى في دورتها الرابعة والثلاثين المعقودة سنة 1979 في مسألة تبادل المعلومات عن المواد الكيماوية الضارة والمستحضرات الصيدلانية غير المأمونة.
    大会1979年第三十四届会议首次审议了关于被禁止的危险化学品和不安全的药品的交流资料问题。
  • وعلى سبيل المثال، أبلغت حكومة كندا بأن رابطة منتجي المواد الكيماوية في كندا والرابطة الكندية لموزعي المواد الكيماوية قد اعتمدتا لائحة تنظيمية نموذجية.
    例如,加拿大政府报告说,加拿大化学品生产者协会和加拿大化学品销售商协会已通过了一项示范条例。
  • وعلى سبيل المثال، أبلغت حكومة كندا بأن رابطة منتجي المواد الكيماوية في كندا والرابطة الكندية لموزعي المواد الكيماوية قد اعتمدتا لائحة تنظيمية نموذجية.
    例如,加拿大政府报告说,加拿大化学品生产者协会和加拿大化学品销售商协会已通过了一项示范条例。
  • إضافة إلى وضع جدول زمني لتخفيض إصدارات المواد الكيماوية والنفايات الخطرة إلى البيئة يتوقع أن ينتهي العمل به في نهاية عام 2005.
    主管机构还在制定减少向环境中排放化学和有毒废物的时间表。 这方面的工作预计于2005年年底完成。
  • وتذهب الشروط إلى أبعد من معايير الجودة التقليدية وتتطلب من الموردين استعمال المواد الكيماوية والطاقة والماء استعمالاً مسؤولاً، وكذا الحد من الآثار الاجتماعية والبيئية.
    这些要求超出了传统质量标准,需要供应商对化学品、能源和水的使用负责,还需要减少社会和环境影响。
  • صورة عن أسماء ونماذج تواقيع المختصين بمتابعة إجراءات تصدير النفايات الخطرة والإفراج عن المواد الكيماوية ومخلفات الزيوت المستعملة بالهيئة العامة للبيئة.
    附件:授权实施出口危险废料和使用过的石油残余物和化学物品放行程序的环境公共机关官员姓名和签名样本的复本。
  • كما يدعم الجهود الرامية إلى تكثيف التعاون الدولي لخفض الطلب على المخدرات والقضاء على المحاصيل المخدرة غير المشروعة عن طريق التنمية البديلة وتشديد الرقابة على المواد الكيماوية المستخدمة في صناعة المخدرات.
    它还支持加强国际合作以便通过对化学前体的供选择发展和严格控制来减少需求和根除非法作物。
  • إلا لأغراض الصحة العامة والبحوث وحصريا - حينما يكون استخدام تلك المواد الكيماوية وتلك التقانات محظوراً داخل حدودها هي؛
    (a)在某些化学品和生产技术为境内所禁止时,除用于善意的公共保健及研究之外,禁止此种化学品和技术的生产和出口;
  • فسوف يتم تصنيف المواد الكيماوية الخطرة المتجر بها دوليا المنتَجة محليا، التصنيف المناسب ووسمها وفقا للنظام المتوائم على الصعيد العالمي بحلول عام 2008.
    至迟在2008年,要按照全球化学品统一分类和标签制度对本地生产和国际交易的危险化学品进行适当分类和标签。
  • ويمنع عمل الحوامل والمرضعات في أعمال تعرضهنّ للتماس مع المواد التي لها تأثير على الجنين أو المواد الكيماوية أو الأحمال الثقيلة (سواء جرّها أو دفعها).
    孕妇和哺乳期的妇女禁止从事可接触到影响胎儿的物质或者化学物质的工作或者负重类(不论是拉,还是推)的工作。
  • 79- فإذا كانت المعلومات المتبقية على بطاقة البيانات هي فقط اسم المنتج، فيزود دليل مشتري المواد الكيماوية المحقق بقائمة بالشركات التي تصنع هذه المادة المعينة.
    如果在标签上唯一留下的信息仅为产品的名称,则调查人员便可通过化学品购买者名录查找生产该特别产品的公司名单。
  • كما يقوم برنامج الأمم المتحدة للبيئة بتعزيز الصلات المشتركة في التنفيذ الفعال من الناحية التكاليفية للاتفاقات البيئية متعددة الأطراف فيما يتعلق بمجموعة المواد الكيماوية والغلاف الجوي (برنامج العمل الخاص بالأوزون).
    环境署亦在促进有关化学品和大气簇的多边环境协定(臭氧行动方案)得到有成本效益实施方面的中间联动。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用المواد الكيماوية造句,用المواد الكيماوية造句,用المواد الكيماوية造句和المواد الكيماوية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。