查电话号码
登录 注册

المنظمة العالمية لمناهضة التعذيب造句

"المنظمة العالمية لمناهضة التعذيب"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • 19- وأضافت المنظمة العالمية لمناهضة التعذيب أن الاغتصاب محدد بدقة في القانون الجنائي الحالي.
    19 世界禁止酷刑组织还指出,现行刑法对强奸有严格的定义。
  • ويمثل صاحب البلاغ هيئة دفاع ممثلة في المنظمة العالمية لمناهضة التعذيب والمرصد اليوناني لاتفاقيات هلسنكي.
    提交人由世界禁止酷刑组织和希腊赫尔辛基观察派出的律师代理。
  • أيضاً، ذكرت المنظمة العالمية لمناهضة التعذيب أن جرائم الإعدام تُرتكب في الأغلب بحق أفراد عصابات الشبان، ويشمل ذلك الأطفال.
    世界禁止酷刑组织说,处决包括儿童在内的马拉成员的现象时有发生。
  • وفيما يتعلق بمعاملة المرأة أضافت المنظمة العالمية لمناهضة التعذيب أن العناية بالحوامل وتوافر الممرضات غير كافيين(59).
    关于妇女的待遇,世界禁止酷刑组织还指出,对怀孕妇女和哺乳妇女的关心不够。
  • وأضافت المنظمة العالمية لمناهضة التعذيب أنه لا يبلّغ عن حالات العنف تلك بسبب العقبات الثقافية والاجتماعية.
    世界禁止酷刑组织还指出,由于文化和社会方面的障碍,这些暴力案件没有得到揭露。
  • 25- وذكرت المنظمة العالمية لمناهضة التعذيب أن هنالك حاجة لرفع الحد الأدنى لسن المسؤولية الجنائية، والمحددة حالياً ﺑ 8 سنوات.
    世界禁止酷刑组织指出,有必要提高承担刑事责任的最低年龄(目前是8岁)。
  • وفي اليوم التالي، نددت بالحادث منظمات غير حكومية عديدة، بما فيها المنظمة العالمية لمناهضة التعذيب (ممثلة صاحب الشكوى).
    第二天,几个非政府组织,包括世界反对酷刑组织(申诉人的代表)谴责了这一事件。
  • وفي اليوم التالي، نددت بالحادث منظمات غير حكومية عديدة، بما فيها المنظمة العالمية لمناهضة التعذيب (ممثلة صاحب الشكوى).
    第二天,几个非政府组织,包括世界反对酷刑组织(申诉人的代理人)谴责了这一事件。
  • المنظمة العالمية لمناهضة التعذيب (منظمة غير حكومية) في شراكة مع منظمة التضامن من أجل أطفال أفريقيا والعالم (منظمة غير حكومية محلية)
    世界禁止酷刑组织(非政府组织)与非洲和世界儿童联盟(当地非政府组织)合作
  • وفي اليوم التالي، نددت منظمات غير حكومية عدة، بما فيها المنظمة العالمية لمناهضة التعذيب (التي تمثل صاحب الشكوى)، بالحادث.
    第二天,几个非政府组织,包括世界反对酷刑组织 (申诉人的代理人)谴责了这一事件。
  • وفي اليوم التالي، نددت منظمات غير حكومية عدة، بما فيها المنظمة العالمية لمناهضة التعذيب (التي تمثل صاحب الشكوى)، بالحادث.
    第二天,几个非政府组织,包括世界反对酷刑组织(申诉人的代理人)谴责了 这一事件。
  • 71- وكان نظام تدابير احتجاز المراهقين المخالفين للقانون الجنائي موضع شكاوى من المنظمة العالمية لمناهضة التعذيب في عام 2003.
    剥夺触犯《刑法》的青少年的自由权的量刑机制是2003年世界反对刑讯组织的目标。
  • 36- وأفادت أيضاً المنظمة العالمية لمناهضة التعذيب بانتشار الفساد وإجراءات ممارسة التعسف على نطاق واسع فيما يتعلق بالوافدين الجدد والشباب وغيرهم.
    世界禁止酷刑组织还报告说,腐败以及针对新人、年轻人等的过分的收监程序十分普遍。
  • ولاحظت المنظمة العالمية لمناهضة التعذيب أن المدافعين عن حقوق الإنسان في سري لانكا يواجهون اضطهاداً متزايداً وتهديدات بالقتل(87).
    86 世界禁止酷刑组织注意到,在斯里兰卡,人权扞卫者正在面临越来越多的迫害和生命威胁。
  • 436- وأشادت المنظمة العالمية لمناهضة التعذيب باعتماد كينيا دستوراً جديداً يتيح مناخاً قانونياً مواتياً لحماية وتعزيز حقوق الإنسان.
    世界禁止酷刑组织赞扬肯尼亚通过了新《宪法》,为保护和增进人权提供了一个有利的法律环境。
  • 27- وتفيد المنظمة العالمية لمناهضة التعذيب بأنه توجد أيضاً تقارير عن حالات عنف يرتكبها الحراس ضد السجناء الأحداث أو يرتكبها السجناء الأحداث ضد زملائهم(43).
    据世界禁止酷刑组织称,也有关于被拘留的青少年遭到看守和同辈人施暴的案件报告。
  • 38- وذكرت المنظمة العالمية لمناهضة التعذيب أنه لا توجد آلية تتيح للمنظمات غير الحكومية أو غيرها من الهيئات المستقلة زيارة أماكن الاحتجاز بانتظام.
    世界禁止酷刑组织指出,没有使非政府组织或其他独立机构能够定期视察拘押场所的机制。
  • المنظمة العالمية لمناهضة التعذيب (منظمة غير حكومية) في شراكة مع منظمة العدالة العالمية (منظمة غير حكومية محلية)
    世界禁止酷刑组织(非政府组织)与全球正义(Justiça Global)(当地非政府组织)合作
  • 31- وأعربت المنظمة العالمية لمناهضة التعذيب عن اعتقادها بأنه إذا اعتُمد مشروع مجموعة المبادئ فإنه سيمثل أداة هامة في مكافحة الإفلات من العقاب.
    反对酷刑组织认为,《一套原则》草案一旦获得通过,将成为打击法不治罪现象的重要手段。
  • 2- أشارت المنظمة العالمية لمناهضة التعذيب أن الفلبين تتمتَّع بإطارٍ قانوني شامل يمنح المواطنين الفلبينيين، قانوناً، ضماناتٍ حيوية.
    世界禁止酷刑组织指出,虽然菲律宾具有一个全面的法律框架,在法律上为菲律宾公民提供关键的保障。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用المنظمة العالمية لمناهضة التعذيب造句,用المنظمة العالمية لمناهضة التعذيب造句,用المنظمة العالمية لمناهضة التعذيب造句和المنظمة العالمية لمناهضة التعذيب的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。