المنطقة المشمولة بحماية الأمم المتحدة造句
造句与例句
手机版
- وخضع رفات أكثر من 250 مفقودا للفحص في معمل البحوث الأنثروبولوجية المشترك بين الطائفتين والتابع للجنة، الذي يقع في المنطقة المشمولة بحماية الأمم المتحدة في نيقوسيا.
位于尼科西亚联合国保护区的委员会两族人体实验室对250多具尸体进行了检验。 - وخضع رفات أكثر من 400 شخص من المفقودين للفحص في مختبر علم الإنسان الخاص بالطائفتين والتابع للجنة، في المنطقة المشمولة بحماية الأمم المتحدة في نيقوسيا.
设在尼科西亚联合国保护区的委员会两族考古实验室检查了400多名失踪人员遗骸。 - اكتمل تركيب سخانات المياه التي تعمل بالطاقة الشمسية في خمسة مواقع داخل المنطقة المشمولة بحماية الأمم المتحدة بينما يتواصل تركيب سخانات المياه التي تعمل بالطاقة الشمسية في القطاعين 1 و 3.
隔热和进行功率因素矫正电容器连接 1区和3区正在安装太阳能热水器。 - وخضع رفات أكثر من 340 مفقودا للفحص في مختبر علم الإنسان الخاص بالطائفتين التابع للجنة في المنطقة المشمولة بحماية الأمم المتحدة في نيقوسيا.
位于联合国尼科西亚保护区的委员会双族裔人体实验室对340多具失踪人员遗骸举行了检查。 - وخضعت رفات ما يربو على 292 مفقوداً للفحص في المختبر الأنثروبولوجي المشترك بين الطائفتين التابع للجنة في المنطقة المشمولة بحماية الأمم المتحدة في نيقوسيا.
尼科西亚联合国保护区(联保区)内的委员会两族人类学实验室对292余人的遗骸进行检验。 - وقد أُخضع رفات أكثر من 265 شخصا للفحص في المختبر الأنثروبولوجي المشترك بين الطائفتين التابع للجنة الذي يقع في المنطقة المشمولة بحماية الأمم المتحدة في نيقوسيا.
已由尼科西亚联合国保护区(联保区)内的委员会两族人类学实验室对265余人的遗骸进行检验。 - وتتولى الوحدة الجينية المشتركة بين الطائفتين والتابعة للجنة القيام بالأجراءات النهائية لتحديد الهوية في المختبر الأنثربولوجي المشترك بين الطائفتين والتابع للجنة في المنطقة المشمولة بحماية الأمم المتحدة في نيقوسيا.
最后的鉴定都是由委员会自己的两族遗传股在尼科西亚联合国保护区内的委员会两族人类学实验室中进行的。 - أسفر توحيد بعض عمليات البعثة داخل معسكر القبعات الزرقاء والأنشطة والمرافق في المنطقة المشمولة بحماية الأمم المتحدة عن بعض الوفورات المقابلة وقدرها 000 89 دولار تحت بند خدمات الصيانة.
将蓝贝雷帽营的一些联塞部队业务以及联合国保护区内的活动和设施合并后,得以在维修事务项下取得一些用于抵消的节省89 000美元。 - اتخذت إجراءات للقيام بتفتيش شهري لمرافق تخزين حصص الإعاشة في المنطقة المشمولة بحماية الأمم المتحدة وفي القطاعات لضمان تخزين هذه الحصص بطريقة متمشية مع معايير الصحة والحفظ الصحي، والمحافظة على فعالية الاشتغال.
现已确立了对联合国保护区和各区的储存设施进行每月视察的做法,以确保按符合健康和卫生标准的方式储存口粮,并保持运转效果。 - ويعوض عن هذا الفرق جزئيا انخفاض الاحتياجات إلى خدمات التعديل والتجديد بسبب انخفاض حصة القوة في تكاليف ترميم المواقع في المنطقة المشمولة بحماية الأمم المتحدة والتي تقع فيها شبكتا توزيع المياه والكهرباء.
这项差异数因改建和修缮费用减少而被部分抵消,该项费用减少的原因是联塞部队分担的水电供应系统所在的联合国保护区驻地修缮费用份额减少了。 - يُعزى عدم إنجاز هذا الناتج إلى إعادة ترتيب أولويات توزيع الموارد من أجل تيسير القيام بالإصلاحات العاجلة للشقوق في مهبط الطائرات العمودية الذي تستخدمه قوة الأمم المتحدة، وتجديد الإشارات في مواقع الهبوط وتجديد علامات الطرق الأخرى في المنطقة المشمولة بحماية الأمم المتحدة
000平方米的沥青路面(第2区) 以为在联合国保护区紧急修复联塞部队直升机机场 的裂缝、更新着陆场标志和其他道路标记提供便利 - وعلاوة على ذلك، تحتوى مخازن اللوجستيات في المنطقة المشمولة بحماية الأمم المتحدة على كمية كبيرة من المعدات الباهظة الثمن، المستهلكة منها وغير المستهلكة، التي تعتمد سلامتها على النظم الآلية للإنذار بوقوع الحرائق وعلى الاستجابة الأولى اليدوية التي تعقب هذه الإنذارات، والتي غالباً ما تُستخدم فيها المعدات المحمولة لإطفاء الحرائق.
另外,联合国保护区的后勤仓库存放了大量昂贵的消耗性和非消耗性设备,依赖自动火警系统报警,随后人工通常用手提灭火器作出第一反应。 - ونتجت وفورات قدرها 600 27 دولار تحت بند مواد الصرف الصحي والتنظيف عن تنفيذ عقود خدمات الحجّاب والطعام في المنطقة المشمولة بحماية الأمم المتحدة والقطاعات، والتي نصت على توفير المقاولين للمعدات واللوازم وغيرها من المواد المستهلكة.
在卫生和清洁材料项下节省27 600美元,这是在联合国保护区和各区内实施清洁事务合同和饍食事务合同所得到的,在这些合同中规定由承包商供应设备、用品及其它消耗品。 - وأدت أعمال اللجان التقنية إلى اعتماد عدد من تدابير بناء الثقة خلال عام 2013، بما في ذلك التدريب المشترك بين القبارصة اليونان والقبارصة الأتراك في مجال مكافحة الحرائق في المنطقة المشمولة بحماية الأمم المتحدة الذي أجرته بنجاح اللجنة التقنية لإدارة الأزمات.
技术委员会工作的结果是在2013年期间采取了若干建立信任措施,包括危机管理技术委员会在联合国保护区内成功地进行了一次希族塞人和土族塞人联合消防演习。 - وأبلغت اللجنة الاستشارية أيضا أن انخفاضا في النفقات نشأ عن التحسينات المدخلة على ترتيبات استئجار المركبات (300 484 دولار في السنة)، وترشيد استخدام المباني وإدماج حيز المكاتب، ومرافق الإيواء والمنشآت الملحقة بها ضمن المنطقة المشمولة بحماية الأمم المتحدة (000 99 دولار) في السنة وإصلاح عملية الشراء (000 915 دولار) في السنة.
委员会还了解到,改进雇用车辆安排每年减少支出484 300美元,合理利用各个建筑以及合并联合国保护区内的办公室、办公房地和附属设施每年减少支出99 000美元,采购改革每年减少支出915 000美元。
- 更多造句: 1 2
如何用المنطقة المشمولة بحماية الأمم المتحدة造句,用المنطقة المشمولة بحماية الأمم المتحدة造句,用المنطقة المشمولة بحماية الأمم المتحدة造句和المنطقة المشمولة بحماية الأمم المتحدة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
