查电话号码
登录 注册

المنطقة الاقتصادية الأوروبية造句

"المنطقة الاقتصادية الأوروبية"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • ويجوز للباحثين عن عمل من المنطقة الاقتصادية الأوروبية أن يبقوا في النرويج لمدة تصل إلى ستة أشهر دون تصريح.
    来自欧洲经济区国家的寻求职业者可以在没有许可证的情况下在挪威居留6个月。
  • واشتركت الحكومة الأيسلندية بدور نشط في التعاون بين دول الاتحاد الأوروبي في إطار اتفاق المنطقة الاقتصادية الأوروبية وفي التعاون الدولي الذي تنظمه الأمم المتحدة.
    冰岛政府还积极参与《欧洲经济区协定》框架下的欧盟合作以及联合国组织的国际合作。
  • وعند التسجيل، يطلب من غير المواطنين في دول المنطقة الاقتصادية الأوروبية المعنيين حيازة شهادة تسجيل صادرة عن الغاردا سيوشانا وإبرازها للعنصر التابع للغاردا سيوشانا عندما يطلب منهم ذلك.
    非欧洲经济区国民登记之后,须携带警察署的登记证,如有警察要求,应出示该证。
  • ومن جهة أخرى، فإن ليختنشتاين قد انضمت إلى المنطقة الاقتصادية الأوروبية منذ 1995، وهي ملزمة بتطبيق توجيهات الاتحاد الأوروبي.
    另一方面,列支敦士登自1995年以来一直是欧洲经济区的成员,并且必须适用相应的欧洲联盟指令。
  • وأصبحت عضوا في الأمم المتحدة في سنة 1990 وعضوا في المنطقة الاقتصادية الأوروبية وفي منظمة التجارة العالمية في سنة 1995.
    在1990年加入联合国,并于1995年成为欧洲经济区(欧经区)和世界贸易组织(世贸组织)的一员。
  • فالشروط الأساسية التي تنظم منح تصاريح الإقامة المؤقتة والدائمة لأشخاص من سويسرا ومن المنطقة الاقتصادية الأوروبية أقل صرامة من تلك التي تنطبق على مواطني بلدان ثالثة.
    向来自瑞士和欧洲经济区的人签发临时和永久居留证的先决条件,不如对第三国公民那么严格。
  • وتؤيد البيان أيضا البلدان المنتسبة بلغاريا، وتركيا، ورومانيا؛ وبلدا الرابطة الأوروبية للتجارة الحرة العضوان في المنطقة الاقتصادية الأوروبية آيسلندا، والنرويج.
    联系国保加利亚、罗马尼亚和土耳其以及欧洲自由贸易区国家冰岛和挪威、欧洲经济区成员国也赞同这一发言。
  • ولم يكن يتعين إلا على الطلاب من خارج المنطقة الاقتصادية الأوروبية دفع رسم إجمالي قدره 000 4 شلن نمساوي (291 يورو) لكل فصل دراسي.
    只有来自欧洲经济区以外国家的学生才需要交纳每学期4 000奥地利先令(291欧元)的公寓费。
  • وأصبحت حقوق أزواج الآيسلنديين الذين هم من مواطني بلدان خارج المنطقة الاقتصادية الأوروبية مطابقة لحقوق الأزواج الذين هم من مواطني دول هذه المنطقة.
    冰岛公民的配偶,如果是欧洲经济区(欧经区)以外国家的公民,其权利与欧经区成员国国民的权利相当。
  • وبالتالي يحق للمواطنين السويسريين ومواطني بلدان المنطقة الاقتصادية الأوروبية الحاصلين على تصريح إقامة جمع شمل الأسرة فوراً، ما داموا يتمتعون بدخل كافٍ ومسكن لائق.
    拥有居留许可证的瑞士公民和欧洲经济区国家的公民只要有足够的收入和住房,均有权立即与家人团聚。
  • وعلى وجه الخصوص، فإن الضحايا من خارج المنطقة الاقتصادية الأوروبية يجب أن يعاملوا، في المقام الأول، كضحايا، بصرف النظر عن مركزهم المتعلق بالهجرة.
    特别是,来自欧洲经济区(欧经区)以外的贩运活动受害人,首先必须被视为受害人,无论其有无移民身份。
  • وأضافت أن لاتفاق المنطقة الاقتصادية الأوروبية الأسبقية على قانون المساواة بين الجنسين، وهو القانون الأساسي الذي تم بموجبه إدماج الاتفاقية في تشريعات الدولة الطرف.
    她补充说,欧洲经济区协定优先于《两性平等法》,根据这项法律,《公约》已经合并到缔约国的法律之中。
  • ويتابع خبراء المنطقة الاقتصادية الأوروبية والرابطة الأوروبية للتجارة الحرة عن كثب جميع التطورات الحاصلة داخل الاتحاد الأوروبي في مجالات السياسة المتعلقة بالأسرة بما في ذلك حقوق الطفل.
    欧经区 -- 欧洲自由贸易联盟的专家们密切追踪欧盟内部家庭政策领域(包括儿童权利)的所有动向。
  • وتضم بلدان وسط وشرق أوروبا المنتسبة إلى الاتحاد الأوروبي، وكذلك البلدين المنتسبين قبرص ومالطة وبلدان الرابطة الأوروبية للتجارة الحرة الأعضاء في المنطقة الاقتصادية الأوروبية صوتها إلى هذا البيان.
    欧盟的中欧和东欧联系国、联系国塞浦路斯和马耳他以及参加欧洲经济区的欧贸盟成员国同意本声明。
  • وذكّرت اللجنة الأوروبية بأنه لا توجد في لكسمبرغ تشريعات تمُكن العامل المهاجر الذي لا ينتمي إلى المنطقة الاقتصادية الأوروبية من لم شمل أسرته().
    欧洲理事会欧洲社会权利委员会回顾,卢森堡没有一部能够使来自非欧洲经济区移徙工人的家庭与其团聚的法律。
  • ومنذ بداية الكساد، لم يعد الأجانب القادمون إلى آيسلندا من بلدان خارج المنطقة الاقتصادية الأوروبية في إطار لم شمل الأسرة يحصلون على رخص عمل.
    95 由于经济出现衰退,来自欧洲经济区以外国家的外国人,如以家庭团聚许可证来冰岛,不得申请工作许可。
  • والمهاجرون من خارج المنطقة الاقتصادية الأوروبية الذين يمكنهم بيان وجود صلة بأحد الأشخاص المقيمين في السويد يمنحون تصريح إقامة مؤقت، والذي يصبح دائما بعد انقضاء سنتين.
    欧洲经济区以外的移民,如能证明与瑞典居民存在联系,就可以获得临时居留证,两年之后变为长期居留证。
  • فللمواطنين السويسريين ومواطني المنطقة الاقتصادية الأوروبية ممن لديهم تصاريح إقامة في ليختنشتاين أن يأتوا بعائلاتهم فوراً إلى ليختنشتاين طالما كان لديهم الدخل والسكن الكافيان.
    拥有居留许可证的瑞士公民和欧洲经济区国家的公民只要有足够的收入和住房,可立即将家人迁居到列支敦士登。
  • وتستثني المنطقة الاقتصادية الأوروبية سياسة الزراعة وسياسة مصايد الأسماك والاتحاد الاقتصادي والنقدي وسياسة الضرائب العامة والسياسة الخارجية والأمنية بالإضافة إلى التعاون في مجال الشرطة والقضاء.
    欧洲经济区不包括农业政策、渔业政策、经济和货币联盟、共同税收政策、外交和安全政策以及警方和司法合作。
  • 66- لاحظت لجنة القضاء على التمييز العنصري أن التعليم باللغة الأم لا يتاح إلا لأبناء جاليات الاتحاد الأوروبي وبلدان المنطقة الاقتصادية الأوروبية وجزر فارو وغرينلاند.
    消除种族歧视委员会注意到,丹麦只为来自欧洲联盟、欧洲经济区国家以及法罗群岛和格陵兰的儿童提供母语教育。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用المنطقة الاقتصادية الأوروبية造句,用المنطقة الاقتصادية الأوروبية造句,用المنطقة الاقتصادية الأوروبية造句和المنطقة الاقتصادية الأوروبية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。