المنتجعات造句
造句与例句
手机版
- ومن ثم فإن ازدياد عدد النساء العاملات في المنتجعات والفنادق يمثل تغييرا إيجابيا في حد ذاته.
因此,在度假胜地和旅馆工作的妇女的人数上升,这本身就是一个积极的变化。 - ٦٥٢- ويمكن أن يوفر العﻻج لﻷمهات في المنتجعات ﻷغراض الوقاية وإعادة التأهيل في المرافق التابعة لجمعية اﻷمهات في مرحلة النقاهة أو في مرافق مماثلة.
母亲康复社或类似的场所可为用于预防和康复的温泉治疗提供各种便利。 - ويمكن أيضا اتخاذ تدابير ذات صلة في سياق عﻻج اﻷم والطفل في المنتجعات إذا كان ذلك أمراً ﻻزماً ﻷسباب طبية.
如果医疗上有需要,则也可在符合对母亲和孩子进行温泉治疗的情况下采取有关的措施。 - وقد أدى اﻷمر إلى تدمير اﻻقتصاد وتعطل نظام النقل، وتجميد نشاط المنتجعات الصحية تماما بعد إصابة هياكلها اﻷساسية بأضرار شديدة.
当地经济被毁坏,交通系统被阻断;疗养地的活动停止,因为基本设施已受到严重破坏。 - وكان ثمة تخطيط لمحافل إقليمية عامة بكبرى المدن في البلد، مما يتضمن المنتجعات السياحية. ولقد أقيم محفل واحد حتى الآن.
对包括旅游胜地在内的国内各大城市区域性公共论坛进行了规划,现已举行过一次会议。 - ووفقا للجيش اللبناني، رصد أحد جنوده وجود جنود جيش الدفاع الإسرائيلي عند مدخل مجمع أحد المنتجعات على الضفة الغربية من النهر شمال الخط الأزرق.
据黎巴嫩武装部队称,一名士兵在蓝线以北河西度假村口发现了以色列国防军士兵。 - وتتسبب المنتجعات السياحية بالنزاعات لأن المستثمرين يمارسون الضغط لشراء أراضي الشعوب الأصلية، لا بل لقد طردت شعوب أصلية بكاملها من أراضيها.
旅游胜地导致冲突,因为投资者为购买土着人民的土地而施加压力。 甚至整个社区被驱逐。 - ولا يقتصر الأمر على أن مناطق المنتجعات هي الجهات المقصودة الوحيدة للأفراد المعرضين للاتجار حيث يؤخذ هؤلاء الأفراد إلى المواقع الصناعية الكبرى الواقعة في المناطق النائية.
贩卖人口的目的地不只是旅游度假区。 他们也被带到位于边远地区的大型工业城市。 - وسألت عن الخطوات المُتخذة لمكافحة الاستغلال الجنسي للأطفال وبغاء الأطفال، وبخاصة في المنتجعات الساحلية.
波兰询问了斯里兰卡为制止对儿童的性剥削和儿童卖淫、尤其是在沿海旅游胜地发生的这类行为采取了何种步骤。 - وبالمثل ازداد عدد النساء اللائي يشغلن وظائف في المنتجعات السياحية والفنادق من 3 في المائة في عام 2003 إلى 4.5 في المائة في عام 2004.
同样,受雇于旅游胜地和旅馆的妇女人数从2003年的3%上升到2004年的4.5%。 - كما يتمتع بالعلاج مجاني سنوي في أحد المنتجعات الصحية في البلد (أركمان، علي بيرم، مولاكارا).
此外,残疾人还享有每年在土库曼斯坦(阿尔奇曼、巴依拉姆阿里、莫拉卡拉)疗养机构进行一次免费治疗的权利。 - ويحق للأشخاص ذوي الإعاقة أيضاً الحصول على العلاج بالمجان، مرة واحدة في السنة، في أحد المنتجعات الصحية بالبلد، وبخاصة في منتجعات ارتشمان وبايرامالي ومولاكارا وفاراب.
残疾人还有权每年到国内疗养胜地(阿尔齐曼、拜拉姆阿里、莫拉卡拉、法拉普)免费治疗一次。 - وفي اطار البرنامج الفرعي لمشروعات المنتجعات تمت الموافقة على مقترحات ترمي الى تحسين مرافق امدادات المياه والمجاري في تسعة منتجعات بحرية صغيرة مشهورة .
根据旅游胜地行动初级方案,核可了在九个着名的沿海旅游胜地地区改进用水供应和污水服务的提议。 - وتعاني بعض المنتجعات السياحية الفاخرة في الجزر من تقليص في التمويل، بينما يبدو من المستبعد في الوقت الراهن أن تضمن بعض المنتجعات الأخرى التي لا تزال في طور التخطيط تمويلها.
岛上一些高端度假胜地受到了削减经费的影响,其他仍在规划阶段的工程目前似乎融资困难。 - وتعاني بعض المنتجعات السياحية الفاخرة في الجزر من تقليص في التمويل، بينما يبدو من المستبعد في الوقت الراهن أن تضمن بعض المنتجعات الأخرى التي لا تزال في طور التخطيط تمويلها.
岛上一些高端度假胜地受到了削减经费的影响,其他仍在规划阶段的工程目前似乎融资困难。 - أن مستخدمي المتسولين اﻷطفال ﻻ يخدعونهم أو يخطفونهم دائما. ففي كثير من اﻷحيان تستهوي اﻷطفال، قصص حول سهولة كسب المال في المدن الكبرى أو المنتجعات السياحية.
儿童不总是被拐骗儿童的乞丐欺骗或绑架,他们往往被可轻易地在大城市或旅游胜地赚钱的传闻所诱惑。 - وقدرت بعض المصادر أن هناك حوالي ٠٠٠ ١٥ من الصبيان الممارسين للبغاء في أحد المنتجعات الشاطئية حاليا، وهو عدد يتجاوز ضعف تقديرات عام ١٩٩١.
资料来源估计,某一海滩渡假地点目前就有15 000名卖淫男童,这比1991年的估计数字多出了一倍。 - وقد أدى التركيز اﻻقتصادي حول مالي )وفي المنتجعات السياحية( إلى هجرة داخلية إلى مالي كما أدى إلى تدفق في الموارد نجم عنه اتساع نطاق التباين داخل البلد.
经济活动聚集在马累(以及旅游胜地)周围,导致国内人口向马累移徙以及资源内流,加剧了国内的差距。 - فقد أصدرت مذكرة إلى جميع المنتجعات والفنادق تحظر على نزﻻئها اصطحاب القاصرين الذين ﻻ قرابة لهم بهم واﻹبﻻغ عن جميع انتهاكات اتفاقية حقوق الطفل.
该部发布通知,要求所有景点及旅馆禁止客人携带与其没有亲属关系的未成年人,报告所有违反《儿童权利公约》的情况。 - وثمة رد فعل جيد أيضا إزاء برنامج " المنتجعات الساحرة " ، الذي يبرز مزايا وجود سوق متوسطة عالية الجودة وإقامة غير مكلفة في الجزيرة.
" 迷人避世胜地 " 方案着重宣传岛内高档次的中级市场和经济旅舍,也引起良好的反应。
如何用المنتجعات造句,用المنتجعات造句,用المنتجعات造句和المنتجعات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
