查电话号码
登录 注册

الممنوح造句

造句与例句手机版
  • وفي غالب الأحيان يكون المبلغ الممنوح أقل من المبلغ المطلوب.
    发放的津贴数额往往低于申请的数额。
  • تمديد الإذن الممنوح ببقاء القوة الدولية للمساعدة الأمنية في أفغانستان
    延长驻阿富汗国际安全援助部队的授权
  • إجمالي التمويل الممنوح (باستثناء المشاريع المعلقة) (بدولارات الولايات المتحدة)
    提供的总资金(暂停项目除外)(美元)
  • وإضافة إلى ذلك، يجب إرفاق صورة من الترخيص المحدد الممنوح من وزارة الصحة.
    此外,需要附上卫生部的许可证。
  • الوفورات تعود إلى الاعتماد الممنوح من قبل مقدم الخدمات
    出现节余的原因是服务供应商抵免服务费。
  • ويقوم الاتحاد بمتابعة استخدام المال الممنوح حتى يضمن الاستمرارية.
    该组织跟踪赠款的用途,以确保可持续性。
  • ورحبت الوفود بالمكان الممنوح لهذه الوظيفة ضمن الهيكل الجديد للمقر.
    他们欢迎总部新结构给予这一职能的地位。
  • وسام الاستحقاق الممنوح من وزير الدفاع الوطني في عام 1992.
    1992年获得国防部长颁发的功绩勋章。
  • ولم يكن ممكنا أن يتجاوز المبلغ الأساسي المبلغ الممنوح في الجمهورية.
    基本保障金不得高于国家确定的保障金。
  • (ب) النُهج المؤيدة للائتمان الاحتيازي الممنوح من البائع
    (b) 有利于出卖人所提供的购置款贷款的方法
  • (أ) باستثناء وقت الاجتماعات الممنوح على أساس مخصص.
    强迫失踪问题委员会 a 不包括特批的会议时间。
  • )و( تمديد مفعول اﻻنتصاف الممنوح بموجب المادة ٩١ )١( ؛
    (f)延长按第19条(1)款给予的救助;
  • )و( تمديد مفعول اﻻنتصاف الممنوح بموجب الفقرة ١ من المادة ١٩؛
    (f) 延长按第19条第1款给予的救济;
  • وسام الاستحقاق الممنوح من قائد أركان الجيش في عام 1989.
    1989年获得陆军参谋长颁发的功绩勋章。
  • (ي) أوجه التباين الكبيرة في التعويض الممنوح لضحايا التعذيب وإساءة المعاملة.
    对酷刑和虐待行为受害者的赔偿差异巨大。
  • (ذات المركز الاستشاري الخاص الممنوح لها في عام 1987)
    1987年授予经济及社会理事会专门咨商地位
  • (د) أصل التفويض العام الممنوح للممثل القانوني لدى كولومبيا؛
    (d) 给哥伦比亚法定代理人的总授权书原件。
  • إن حق الرد الممنوح إلى الاتحاد الأوروبي هو حق منقوص.
    授予欧洲联盟的答辩权具有较多的限制条件。
  • وعلاوة على ذلك، كان بوسع السلطة العمومية أن تلغي الترخيص الممنوح للشخصية الاعتبارية.
    此外,公共机关可以撤销法人的执照。
  • وسام الاستحقاق الممنوح من رئيس جمهورية كوريا في عام 1993.
    1993年获得大韩民国总统颁发的功绩勋章。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الممنوح造句,用الممنوح造句,用الممنوح造句和الممنوح的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。