查电话号码
登录 注册

المكسب造句

造句与例句手机版
  • لكن المحافظة على هذا المكسب يحتاج إلى بذل جهود متواصلة داخل نظام التعليم لتعزيز مهارات القراءة والكتابة والحساب.
    然而,普及中等教育还要求在教育系统加强努力,提高读写和计算能力。
  • ويمكن أن تنشأ أيضا من تنمية الحظوة والفائدة صوب تحقيق التقدم أو المكسب الشخصي أو المهني أو التنظيمي.
    为取得个人、专业或组织方面的利益或好处而营私逐利也可以产生冲突。
  • وطالب البائع بتعويض عن الخسارة التي تكبّدها بسبب فرق السعر وعن خسارته للفائدة، وعن تكاليف التخزين الإضافية وعن المكسب المتوقّع الذي فاته.
    卖方请求获得差价损失、利息损失、额外仓储费用以及预期利润的赔偿。
  • وليس إلى حالة الصفر أو المكسب الكامل.
    这个改革应导致共同受益,而不是出现 " 有人喜欢有人愁 " 的状况。
  • وسيؤدي هذا المكسب المترتب على زيادة الكفاءة إلى تحقيق وفورات في استهلاك الوقود وتقليص عدد ساعات الطيران مما يساهم في سلامة الركاب.
    这项增效措施将产生燃料消费节约,并减少飞行小时,从而提高旅客安全。
  • وفيما يخصّ المكسب العسكري المتوقع، أشارت دولة مجيبة إلى أن الأضرار التبعية التي تخوّل تزيد بقدر ما تكبر أهمية الهدف العسكري.
    关于预期的军事好处,一份答复说,军事目标越重要,所允许的连带损害越大。
  • ويوضح المكسب البيئي (أي مستوى خفض انبعاثات ثاني أكسيد الكربون)، فضلاً عن المكسب المادي (انخفاض فاتورة الطاقة).
    它提出了能源收益(即二氧化碳排放量削减水平)以及经济效益(能源账单金额较少)。
  • ويوضح المكسب البيئي (أي مستوى خفض انبعاثات ثاني أكسيد الكربون)، فضلاً عن المكسب المادي (انخفاض فاتورة الطاقة).
    它提出了能源收益(即二氧化碳排放量削减水平)以及经济效益(能源账单金额较少)。
  • وركز المدير التنفيذي للشبكة اﻻفريقية لوقاية الطفل وحمايته من اﻻعتداء واﻹهمال على أن بغاء اﻷطفال في مؤسسات الدعارة ولمجرد المكسب محدود في كينيا.
    非洲网络执行主任强调儿童从事卖淫纯粹是为了营利在肯尼亚是比较有限的。
  • ويمكن أن ينعكس هذا المكسب في الكفاءة في انخفاض الاحتياجات من القدرات المؤقتة الإضافية وتعزيز القدرة على خدمة الاجتماعات.
    这种效率的提高可转变为临时额外人力需求的减少,并可增强为会议提供服务的能力。
  • وأعربت الدراسة عن القلق بشأن تنامي القطاع الخاص الأمر الذي يمكن أن يؤدي، احتمالاً، إلى تقديم أهداف المكسب على صحة المرأة.
    这项研究对日益发展的私营部门表示担忧,因为它们也许会将利润目标瞄向妇女保健。
  • (د) وذكر أيضا أن تحسين آليات رصد الغابات أمر مفيد في التحديد الدقيق لاتجاهات المكسب أو الخسارة في الغطاء الحرجي.
    (d) 会员国还提到,改善森林监测机制是准确查明森林覆盖面增加或减少的有用手段。
  • وإذا تجاوز مكسب مرتكب الجريمة نصف الحد الأقصى للغرامة، يرتفع هذا الحد الأقصى ليصبح ضعف المكسب المتحصل عليه.
    如违法得因获得的经济利益高于规定的最高罚款额的一半,则最高罚款额提高至该利益的两倍。
  • ⇐ وفيما يتعلق بالخسائر التي جرى تقييمها باﻷرقام، فإنها تدخل في إطار خسارة المكسب وتخول لجمهورية الكونغو الديمقراطية الحق في المطالبة بتعويض مجز.
    关于损失估计数,这将属于收益损失范围,刚果民主共和国有权对此要求合理的赔偿。
  • وقد ﻻحظت لجنة اﻻكتواريين أن جزءا كبيرا من المكسب اﻻكتواري كان نتيجة ﻻرتفاع سعر الدوﻻر اﻷمريكي وعوائد اﻻستثمار منذ التقييم السابق.
    精算师委员会指出,相当大一部分的精算收益是由于自上次估值以来,美元坚挺和投资收益。
  • وفي حالة إلغاء الاعتراف بأحد الأصول المالية المتاحة للبيع، يعاد تصنيف المكسب أو العجز المتراكم في صافي الأصول إلى فائض أو عجز.
    当可供出售金融资产被终止确认时,净资产中累计的收益或损失重新分类计入盈余或赤字。
  • والبلدان اللذان من الأرجح أن يسهما في بلوغ هذا الهدف على الصعيد العالمي، وهما الصين والهند، يستفيدان كلاهما من المكسب الديمغرافي.
    中国和印度是最可能在全球一级推动这一目标实现的国家,这两个国家均为人口红利的受惠国。
  • 15- أما المكسب الذي ينشأ من إعادة تقييم الأرصدة النقدية والاستثمارية القائمة على اليورو، فيُوضع جانبا أيضا كحساب مستحق الدفع إلى الجهات المانحة دون أن يُوزّع عليها.
    从欧元现金和投资余额重新估值中获取的收益也列为应付捐助者但不予分配的帐款。
  • بيد أن من غير المناسب أن يشار بصفة محددة إلى مكسب بعملة معينة في باب معين من أبواب الميزانية، علما بأن هذا المكسب قد لا يدوم.
    挑选出某一特定的货币收益是不妥当的,在一个既定的预算款中,这种收益未必能持久。
  • وتعكس تسويات العملة تحرك قيمة دولار الولايات المتحدة، لأنها تسجل المكسب أو الخسارة في سعر الصرف بين تاريخ التعهد بالمساهمة وتاريخ تلقي المساهمة، وهو تاريخ لاحق في جميع الأحوال.
    记录从认捐之日到后来收到捐款之日汇兑损益的汇率调整数反映美元价值的变动。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用المكسب造句,用المكسب造句,用المكسب造句和المكسب的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。