المكتب الإقليمي لشرق أفريقيا造句
造句与例句
手机版
- 105- وأدخلت تعديلات على هياكل المكاتب في أفريقيا لمراعاة إعادة المسؤولية العامة عن الأنشطة البرنامجية في بلدان شرقي أفريقيا إلى المكتب الإقليمي لشرق أفريقيا في نيروبي، كينيا.
非洲的办事处结构作了修改,表现为东非国家的方案活动责任全部转回设在肯尼亚内罗毕的东非区域办事处。 - وفي عام 2006، صرف المكتب الإقليمي لشرق أفريقيا في نيروبي، التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، مبلغا قدره 397 77 دولارا من حساب البنك المحلي لتنفيذ أحد المشاريع.
2006年,禁毒办驻内罗毕东非区域办事处从地方银行账户中支付了77 397美元用于执行一个项目。 - " تعد نوعية الخدمات حجر الزاوية في تنمية المكتب الإقليمي لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي كجهة فاعلة حيوية في فترات ما بعد الأزمات وتنمية المنطقة.
" 服务质量是把东南非办事处办成在该区域的危机后建设和发展方面发挥积极作用的行动者的基石。 - " نظرا لإنشاء المكتب الإقليمي لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي، تم استعراض عدد الموظفين الآذنين بالصرف وزيادة هذا العدد " .
" 东南非办事处(东部和南部非洲区域办事处)设立后,已经审查和加强了核签干事。 " - وهكذا قدم المكتب الإقليمي لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي الدعم المكتبي من أجل صياغة مدونة سلوك مهنية، ووضع قائمة بخبراء التقييم الأفريقيين واستضافة الاجتماعات التي تعقدها رابطة التقييم الأفريقية كل سنتين.
东南非办事处为制定专业准则、建立非洲评价人员名册及主持召开非洲评价协会两年期会议提供秘书处支持。 - فقد تمكنت الدولة من تنفيذ مشروع بشأن التزاماتها المتعلقة بتقديم التقارير بموجب مختلف الاتفاقات الدولية لحقوق الإنسان بمساعدة من المكتب الإقليمي لشرق أفريقيا التابع لمفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان.
在人权高专办东部非洲区域办事处的帮助下,埃塞俄比亚已经能够执行与其在各国际人权协定下的报告义务相关的一个项目。 - وفي المكتب الإقليمي لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي، عمل قسم الرصد والتقييم بصورة وثيقة مع تسعة مكاتب قطرية لتعزيز القدرة الداخلية للرصد والتقييم وإنشاء لجان بحث وتقييم؛
在东部和南部非洲办事处,监测和评价科与9个国家办公室密切合作,以加强国家办公室内的监测和评价能力以及建立研究和评价委员会。 - ووضعت إثيوبيا والصومال وكينيا، التي تأثرت بشدة بحالة الطوارئ في القرن الأفريقي، خططا متكاملة لرصد وتقييم الطوارئ بدعم من المكتب الإقليمي لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي.
受到非洲之角紧急事态严重影响的埃塞俄比亚、肯尼亚和索马里在东部和南部非洲区域办事处(东南非区域办事处)的支助下,制定了紧急事态综合监测和评价计划。 - فقد أنشأ المكتب الإقليمي لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي شراكات فيما بين المكاتب القطرية تتصل بالتقييمات المشتركة، تشمل تقييم نوعية البيانات المتعلقة بالتغذية الواردة في الدراسة الاستقصائية المتعددة المؤشرات الشاملة لمجموعات قطاعية، وتقييم أثر التحويلات النقدية الموجهة للرعاية الاجتماعية.
东南非办事处已在各个国家办事处之间建立了伙伴关系开展共同评价,其中包括多指标类集调查营养数据质量评估和对社会现金转移影响的评价。 - ولاحظ المكتب الإقليمي لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي أن العامل الأكثر أهمية في تسهيل تحقيق إنجازاته في المجال الجنساني كان وظيفة المتخصص في شؤون التعليم والشؤون الجنسانية لمبادرة الأمم المتحدة لتعليم البنات.
东非和南部非洲区域办事处指出,他们在性别问题上取得的成就首先归功于 " 联合国女童教育倡议 " 的指导和妇女状况专家的设立。 - غير أن بعض الإيصالات بالاستلام المتعلقة بالتحويلات النقدية لم ترد من الشركاء المنفذين في المكتب الإقليمي لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي أو في المكاتب القطرية في مدغشقر أو كمبوديا أو طاجيكستان أو جمهورية لاو الديمقراطية أو اليمن.
东部和南部非洲区域办事处以及马达加斯加、柬埔寨、塔吉克斯坦、老挝人民民主共和国和也门等国的国家办事处都未从执行伙伴方处获得现金转移的一些收款确认书。 - (هـ) سلط المكتب الإقليمي لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي الضوء على الدعم الذي قدم في عام 2009 إلى 6-8 بلدان لتعزيز المساعدة التقنية (تصميم، وتنفيذ، ومتابعة، واستجابة إدارية) من أجل تعزيز ثقافة تقييمٍ عالية الجودة.
(e) 东部和南部非洲区域办事处订立的目标是在2009年为6至8个国家提供支持,加强在设计、实施、后续行动和管理部门的应对措施等方面提供技术援助,以培养开展高质量评价的文化。 - 17- أوضحت المفوضية السامية لحقوق الإنسان خلال عام 2012 أن جيبوتي قدمت التقارير إلى كل هيئات المعاهدات التابعة للأمم المتحدة، مما يعزى جزئياً إلى الدعم المالي والتقني الذي وفره المكتب الإقليمي لشرق أفريقيا الموجود في أديس أبابا للجنة المشتركة بين الوزارات المعنية بصياغة التقارير التي تأخر تقديمها.
2012年,人权高专办解释说,吉布提向所有联合国条约机构提交了报告,部分原因是驻在亚的斯亚贝巴的东非地区办公室向起草逾期未交报告的部际委员会提供了资金和技术支持。 - ويتوخى مكتب خدمات الرقابة الداخلية، في إطار المقترح، إنشاء فريق خبراء معني بقضايا الاستغلال والانتهاك الجنسيين ينطلق من مركزه في مكتب عنتيبي (وخلال المشروع التجريبي، تولى المكتب الإقليمي لشرق أفريقيا إنجاز 63 في المائة من جميع التحقيقات في قضايا الاستغلال والانتهاك الجنسيين التي اضطلع بها مكتب خدمات الرقابة الداخلية).
根据该提案,监督厅设想在恩德培办事处以外设立一个性剥削和性虐待行为调查专家小组(在试点项目期间,东非地区的案件在监督厅调查的所有性剥削和性虐待案件中占63%)。 - وعقب ذلك قدم كل من مدير المكتب الإقليمي لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي؛ ومدير المكتب الإقليمي لغرب ووسط أفريقيا؛ ومدير المكتب الإقليمي للدول العربية؛ ومدير المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ؛ ومدير المكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي البرنامج القطري لمنطقته.
随后,东部和南部非洲区域办事处主任、西部和中部非洲区域办事处主任、阿拉伯国家区域办事处主任、亚洲和太平洋区域办事处主任及拉丁美洲和加勒比区域办事处主任介绍了各自区域的各项国家方案。 - وتبين من تقييم عمليات تدفق العمل في المكتب الإقليمي لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي أن سلطة التصديق التي يخولها مدير التطبيقات إلى موظف المشتريات فيما يتعلق بالفواتير في جدول إجازة الوثائق التابع لنظام إدارة البرامج لا تتماشى مع جدول تفويض السلطة الصادر عن المدير الإقليمي.
对东部和南部非洲区域办事处(东南非办事处)的工作流程进行评价之后发现,应用程序管理员授予采购干事的方案主管机构系统文件授权表内的发票核证权力不符合区域主任签发的授权表的规定。 - وهنأ المكتب الإقليمي لشرق أفريقيا التابع للمفوضية في أديس أبابا لجهوده الدؤوبة الرامية إلى بناء قدرات الآليات الأفريقية لحقوق الإنسان، بما فيها جهود استكشاف إمكان استحداث برنامج تبادُل يتيح لموظفي الخدمة المدنية العاملين في الآليات الأفريقية لحقوق الإنسان التدرب في الأمانات المختصة لهيئات المعاهدات في جنيف.
他赞扬人权高专办东非区域办事处为建设非洲人权机制的能力做出的不懈努力,包括努力探索是否能够建立一个东非区域办事处交换计划,使得非洲人权机制公务员能在日内瓦秘书处的相关条约机构进行培训。 - وفي حالة المكتب الإقليمي لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي والمكتب الإقليمي للأمريكتين ومنطقة البحر الكاريبي، أظهر استعراض تقريريهما لحالة المساعدة النقدية المقدمة إلى الحكومات أن 14 من شركائهما في التنفيذ لم يتمكنوا من تقديم تقارير عن الوضع المالي وعن الأنشطة المنفذة، وبالتالي، فقد ظلت المساعدة النقدية معلقة لمدة تتراوح بين تسعة أشهر و 47 شهرا.
关于东部和南部非洲区域办事处及美洲和加勒比区域办事处,对它们向政府提供的现金援助现况报告的审查结果表明,它们的执行伙伴中有14个未能提交财务报告和活动报告,因此现金援助在9至47个月内仍未结清。 - وفي إطار الأعمال الرامية إلى التصدي للتدفقات المالية غير المشروعة المتأتية من القرصنة قبالة سواحل الصومال، شرع البرنامج العالمي لمكافحة غسل الأموال وعائدات الجريمة وتمويل الإرهاب، بالتعاون مع المكتب الإقليمي لشرق أفريقيا التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة، في تنفيذ أعمال في مجال بناء القدرات بغية مكافحة غسل الأموال وإذكاء الوعي بشأن غسل الأموال والمسائل المتصلة بتمويل الإرهاب.
为打击来自索马里沿海海盗行为的非法资金流,打击洗钱、犯罪所得和资助恐怖主义全球方案与毒品和犯罪问题办公室东非区域办事处合作,已着手建设打击洗钱行为的能力,并提高对洗钱和资助恐怖主义相关问题的认识。
- 更多造句: 1 2
相邻词汇
"المكتب الإقليمي لسلامة الطيران"造句, "المكتب الإقليمي لجنوب شرق آسيا"造句, "المكتب الإقليمي لجنوب آسيا"造句, "المكتب الإقليمي لأوروبا ورابطة الدول المستقلة"造句, "المكتب الإقليمي لأوروبا"造句, "المكتب الإقليمي لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي"造句, "المكتب الإقليمي لشرقي آسيا والمحيط الهادئ"造句, "المكتب الإقليمي لشمال أفريقيا والشرق الأوسط"造句, "المكتب الإقليمي لغرب آسيا"造句,
如何用المكتب الإقليمي لشرق أفريقيا造句,用المكتب الإقليمي لشرق أفريقيا造句,用المكتب الإقليمي لشرق أفريقيا造句和المكتب الإقليمي لشرق أفريقيا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
