查电话号码
登录 注册

المعيشي造句

造句与例句手机版
  • (ه( المستوى المعيشي (المادة 27، الفقرات 1-3).
    生活水平(第27条第1至第3款)。
  • 1- (أ) المستوى المعيشي
    (a) 生活水准
  • المستوى المعيشي في كوستاريكا
    国内的生活水平
  • الحد اﻷدنى للمستوى المعيشي
    最低生活标准
  • (أ) البيانات المتوافرة عن المستوى المعيشي والفقر
    (a) 关于生活水准和贫困状况的现有资料
  • 7- الحق في الضمان الاجتماعي وفي المستوى المعيشي اللائق
    46 7. 社会保障权和适足生活水准权
  • المستوى المعيشي المناسب والحماية الاجتماعية (المادة 28)
    适足的生活水平和社会保护(第二十八条)
  • المستوى المعيشي اللائق والحماية الاجتماعية (المادة 28)
    适足的生活水平和社会保护(第二十八条)
  • المستوى المعيشي )المادة ٧٢، الفقرات ١ و٢ و٣(
    D. 生活水准(第27条第1、2、3款)
  • المستوى المعيشي (المادة 27، الفقرات 1 و2 و3)
    D. 生活水准(第27条第1、2、3款)
  • تحسين المستوى المعيشي وزيادة دخل المزارع العراقي.
    提高伊拉克种植者的生活水平,增加其收入;
  • الأمن المعيشي لجومية (شعب زراعة الوقيد) مما يجلب التنوع إلى عملية الزرع
    游垦者的生计保障带来耕作多样化
  • (أ) تقديم الدعم المعيشي الأساسي لأشد الأسر المستحقة احتياجا؛
    向最贫困的合格家庭提供基本的生活津贴。
  • قيمة سلة السلع والخدمات للحد الأدنى المعيشي الكامل، حسب الفرد الواحد
    人均生活全面最低开支的货物和服务总值
  • 23- تحدد المؤشرات المتعلقة بالحقوق الاجتماعية والاقتصادية المستوى المعيشي للسكان.
    社会和经济权利指标决定了民众的生活标准。
  • (أ) تقديم الدعم المعيشي الأساسي لأشد الأسر المستحقة احتياجا؛
    (a) 向合格的最贫困家庭提供基本的生活津贴;
  • وسئل الأطفال عن وضعهم المعيشي ورغباتهم ومشاكلهم.
    调查询问了儿童的生活状况、他们的愿望和面临的问题。
  • ونحن نعمل الآن على الحفاظ على هذا المستوى المعيشي وتنميته.
    我们目前的目标是维持和继续提高这一高生活水平。
  • والأهم من ذلك أنه يؤثر تأثيرا كبيرا المستوى المعيشي للمواطنين الكوبيين.
    最重要的是,它大大影响到古巴公民的生活水准。
  • 133- لقد عكفت الحكومة الجزائرية على رفع المستوى المعيشي للمواطنين باستمرار.
    阿尔及利亚政府致力于不断提高人民的生活水平。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用المعيشي造句,用المعيشي造句,用المعيشي造句和المعيشي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。