المعهد الكولومبي لرعاية الأسرة造句
造句与例句
手机版
- وفيما يتعلق بحماية الضحايا القصر، تنص المادة 9 من القانون على أن يكون المعهد الكولومبي لرعاية الأسرة الوكالة المسؤولة عن تقديم الرعاية والمساعدة اللازمين، وأن تراعي في ذلك درجة ضعفهم وحقوقهم واحتياجاتهم الخاصة.
关于保护未成年受害人,第9条规定家庭福利署负责提供必要照料和援助,在这方面应考虑到受害人的脆弱性、权利和特别需要。 - وفي حالة أخرى، استقبل المعهد الكولومبي لرعاية الأسرة في مقاطعة أنتيوكيا صبيا يبلغ من العمر 16 عاما كانت القوات المسلحة الثورية قد جندته في سن الثانية عشرة.
在另外一个案件中,一名16岁的男孩在12岁时被哥伦比亚革命武装力量-人民军征募,安蒂奥基亚省的哥伦比亚家庭福利研究所接收了他。 - شرع المعهد الكولومبي لرعاية الأسرة في تنفيذ نموذج الرعاية النفسية الاجتماعية الشاملة من أجل إعادة تأهيل الأطفال والمراهقين من الذين تعرضوا إلى شتى الصدمات النفسية التي وقعت في سياق النزاع المسلح.
哥伦比亚家庭福利研究所已开始实施全面的社会心理治疗模式,以帮助因武装冲突中发生的各种创伤事件而受到伤害的儿童和青少年康复。 - ومما يبعث على القلق بشأن البرنامج فيما يتعلق بأنشطة المعهد الكولومبي لرعاية الأسرة إمكانية الاستفادة منه المتاحة للأطفال الذين انفصلوا عن الجماعات المسلحة غير التابعة للدولة والذين ظهروا بعد تسريح المنظمات شبه العسكرية.
哥伦比亚家庭福利研究所活动的一个方案关切问题是,如何让脱离准军事组织遣散后出现的非国家武装团体的儿童获得参加有关方案的机会。 - وبالإضافة إلى ذلك، وبدعم من المنظمة الدولية للهجرة ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة، قام المعهد الكولومبي لرعاية الأسرة بدراسة الآثار والأضرار النفسية الاجتماعية المترتبة على النـزاع المسلح في نفوس الأطفال والمراهقين.
此外,哥伦比亚家庭福利研究所还在国际移徙组织和联合国儿童基金会(儿基会)的支持下研究武装冲突对儿童和青少年社会心理的影响、后果和伤害。 - فيما يتعلق بحماية حقوق الأطفال والمراهقين، يتولى المعهد الكولومبي لرعاية الأسرة في ممارسة مهامه مسؤولية ضمان تمتعهم الفعلي بتلك الحقوق، وقد اتخذ لهذه الغاية عدة تدابير تكفل تمتعهم بتلك الحقوق في سياق النزاع المسلح.
在保护儿童和青少年权利方面,哥伦比亚家庭福利研究所负责在履行职责过程中保障人们有效享有这些权利,并在武装冲突情况下采取各种措施以实现该目的。 - 9- توصي اللجنة الدولة الطرف بتعزيز التنسيق بين المعهد الكولومبي لرعاية الأسرة والهيئات الأخرى ذات الصلة، بما في ذلك مكتب أمين المظالم المعني بحقوق الإنسان، ومكتب النّائب العام، والسلطات القضائية والإقليمية والمحلية.
委员会建议缔约国确保加强哥伦比亚家庭福利研究所和其它有关实体,其中包括人权监察官办公室、检察总长办公室、司法部门和区域与地方各主管部门之间的协调。 - 29- تلاحظ اللجنة الجهود التي يبذلها المعهد الكولومبي لرعاية الأسرة وهيئة المدافعين عن الأسرة، بيد أن القلق يساورها لعدم كفاية إعادة الإدماج الاجتماعي وتدابير التعافي البدني والنفسي الاجتماعي للأطفال الضحايا ولأن الضحايا يواجهون صعوبات في الحصول على التعويض.
委员会注意到哥伦比亚家庭福利研究所和家庭扞卫者所做的种种工作,然而委员会关注的是为儿童受害者提供的社会融入和身心康复措施远远不够,而且受害者很难获得赔偿。 - ويقوم المعهد الكولومبي لرعاية الأسرة حاليا بتشغيل نموذج للمعالجة الشاملة لضحايا العنف الجنسي، أُعد واختُبر في خمس بلديات نموذجية؛ ويجري العمل على إدخال هذا النموذج أيضا في 19 منطقة من مناطق بوغوتا، وتتخذ أعمال التحضير الأولية لإدخاله في ما يزيد على 60 بلدية في البلد.
家庭福利署现有一个在5个试点城市制订和使用的综合支持性暴力受害人模式;这个模式在波哥大19个区推广,现正开展活动,以便在全国另外60个城市使用。 - 113- وحالما ترفع شكوى، يصدر المعهد الكولومبي لرعاية الأسرة تعليمات، من خلال محامي الأسرة التابع له، بإجراء تحريات لتحديد الوقائع، ويمكن للطفل أثناءها أن يبقى في رعاية أبويه.
它与有关机构密切合作,按案件的复杂程度和专业知识要求,将案件提交这些机构。 113. 收到申诉后,家庭福利机构指示 " 家庭保护人 " 进行调查,查明事实。 - وعزز المعهد الكولومبي لرعاية الأسرة البرنامج المتعلق بالأجيال والرفاه (Generaciones con Bienestar) بأن استثمر في الهياكل الأساسية والموظفين العاملين في منطقة أورابا أنتيوكينيو دون الإقليمية ومقاطعتي شوكو وقرطبة.
哥伦比亚家庭福利研究所加强了各代人和福祉(Generaciones con Bienestar)方案,投资于Urabá Antioqueño次区域以及乔科省和科尔多瓦省的基础设施和工作人员。 - تنفيذا لأحكام القانون رقم 1448 لعام 2011 يقدم المعهد الكولومبي لرعاية الأسرة الدعم من أجل الإعمال الفعلي لحقوق الأطفال والمراهقين من ضحايا التشريد القسري، وذلك في إطار عمليات العودة والنقل، ولا سيما فيما يتعلق بعمليات لم شمل الأسر.
按照2011年第1448号法律的规定,作为回返和安置进程的组成部分,哥伦比亚家庭福利研究所应支持被迫流离失所的儿童和青少年受害人切实享受权利,特别是与家庭团聚有关的权利。 - يقدم المعهد الكولومبي لرعاية الأسرة خدمات في المركز الوطني لخدمات المواطنين، الذي يستقبل بلاغات شخصية عبر الهاتف أو البريد الإلكتروني بشأن حالات العنف العائلي ضد النساء والأطفال؛ ثم تنقل هذه البلاغات إلى الوحدات المعنية في المنطقة، حيث تقوم بتقديم الخدمات أفرقة متعددة التخصصات تتلقى تدريبا مستمرا ويعاد تدريبها.
家庭福利署透过国家公民支持中心,以面谈、电话和网上虚拟方式接受对困扰儿童的家庭暴力个案的投诉,并转送区域中心,由长期受训和不断更新的多学科团队提供相应服务。 - ويقدم المعهد الكولومبي لرعاية الأسرة الدعم لهؤلاء الأطفال من خلال استعادة حقوقهم ومساعدتهم على الاندماج في المجتمع، وتعمل اللجنة المشتركة بين القطاعات لمنع قيام الجماعات المسلحة غير الشرعية بتجنيد واستخدام الأطفال، وتحديد المناطق التي يعتبر فيها ذلك أكثر انتشارا ومكافحة العنف الجنسي.
哥伦比亚家庭福利组织帮助这些孩子恢复权利,并帮助他们重新融入社会;防止非法武装团体招募和使用儿童问题部门间委员会努力防止招募、确定这些活动在那些地方最为普遍和打击性暴力行为。 - ووضعت الحكومة برامج محددة مثل الخطة الوطنية للقضاء على الاستغلال الجنسي، وبرنامج المعهد الكولومبي لرعاية الأسرة الذي يحمل شعار " اصنعوا السلام " وأُنشئت مؤخرا اللجنة المشتركة بين المؤسسات لمنع العنف الجنسي وتوجيه الاهتمام إلى الأطفال ضحايا الاعتداء الجنسي.
政府制定了各种具体方案,例如消除性剥削国家计划以及哥伦比亚家庭福利研究所的 " 创造和平 " 方案,并在近期设立了防止性暴力和关注性虐待儿童受害者机构间委员会。 - وكنتيجة لاتفاق التعاون الإداري الذي تم توقيعه بين المعهد الكولومبي لرعاية الأسرة والجيش في عام 2009، تلقى نحو 500 2 من أفراد الجيش والشرطة الوطنية تدريبا على حماية الأطفال، مع التركيز على الإجراءات القائمة لمعالجة مسألة الأطفال المنفصلين عن الجماعات المسلحة غير التابعة للدولة.
由于2009年哥伦比亚家庭福利研究所与军队签署了一项合作行政协定,近2 500名军队和国家警察成员接受了关于儿童保护方面的培训,重点是关于处理同非国家武装团体分离的儿童的已有程序方面的培训。 - وأدى المعهد الكولومبي لرعاية الأسرة وديوان المظالم ووزارة الداخلية والعدل وصندوق الأمم المتحدة للسكان دورا رائدا في الجهود المبذولة للتقارب مع سلطات الشعوب الأصلية، مما أدى إلى التأكد من وجود هذه الممارسة بالفعل، وبالتالي وضع مشروع وثيقة لتغيير تلك الممارسة استنادا إلى بعض الأفكار التي تقدم بها الشعب الأصلي المذكور نفسه.
哥伦比亚家庭福利局、人民监察署、内政和司法部和联合国人口基金与土着当局联系,以核实这一做法是否存在。 结果,在土着人自己提出的一些建议的基础上,拟订了一个改变切割女性生殖器官做法的项目。
- 更多造句: 1 2
相邻词汇
"المعهد الكوري للبحث والتطوير في مجال المحيطات"造句, "المعهد الكوري لتنمية المرأة"造句, "المعهد الكوري لأبحاث الفضاء"造句, "المعهد الكاريبي للموارد الطبيعية"造句, "المعهد الكاريبي للصحة البيئية"造句, "المعهد المشترك للبحوث النووية"造句, "المعهد المعتمد للمحكّمين"造句, "المعهد الملكي الهولندي للأرصاد الجوية"造句, "المعهد الملكي للتكنولوجيا"造句,
如何用المعهد الكولومبي لرعاية الأسرة造句,用المعهد الكولومبي لرعاية الأسرة造句,用المعهد الكولومبي لرعاية الأسرة造句和المعهد الكولومبي لرعاية الأسرة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
