المعهد العربي造句
造句与例句
手机版
- وعقدت حلقتا عمل تدريبيتان بالتعاون من المعهد العربي للتدريب والبحث في مجال الإحصاءات والمعهد الإحصائي لآسيا والمحيط الهادئ.
有两次培训讲习班是与阿拉伯统计培训研究所和亚洲及太平洋统计研究所合作举办。 - السيد الطيب البكوش (تونس) الخبير في مجال الحق في التعليم، ورئيس المعهد العربي لحقوق الإنسان؛
Taieb Baccouche先生,突尼斯,受教育权利问题专家,阿拉伯人权研究所所长 ; - وأعرب أيضا المعهد العربي للتدريب والبحوث الإحصائية عن تأييده لهذه الجهود، وعن رغبته في تعزيز الممارسات التي أوصت بها الشعبة في هذا المجال.
阿拉伯统计训练研究所也表示支持这种努力,并表示希望在这一领域推行统计司建议的做法。 - 271- يوصي الفريق بناء على الاستنتاجات التي خلص إليها فيما يتعلق بمطالبة المعهد العربي للتخطيط في الكويت بدفع تعويض قدره 069 796 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
根据对阿拉伯科威特规划协会索赔的裁定,小组建议赔偿796,069科威特第纳尔。 - وقد أعرب المعهد العربي للتدريب والبحوث الإحصائية أيضا عن دعمه لهذه الجهود، مشيرا إلى رغبته في تعزيز الممارسات التي توصي بها الشعبة الإحصائية في هذا المجال.
阿拉伯统计训练研究所也表示支持这些努力,指出它希望在这一领域推动统计司建议的做法。 - وقد أبلغت الممثلة الخاصة بأن أوضاع مجلس الإدارة قد سويت الآن وأن المعهد العربي لحقوق الإنسان مأذون لـه الآن باستخدام أمواله الأجنبية المصدر.
政府向特别代表通告,董事会的情况目前已经解决,而且目前已准许阿拉伯人权研究所使用其外国资金。 - لدى صندوق السكان مشروع مشترك مع المعهد العربي لتنمية المدن يهدف إلى إدماج السياسات المتعلقة بالسكان والحد من الفقر في التخطيط الإنمائي والمنتديات الإنمائية.
人口基金与阿拉伯城市发展研究所开展了一个联合项目,将人口和减贫政策纳入发展规划和发展论坛。 - (هـ) حثت الشركاء في التنمية على توفير الدعم الكامل، بالتعاون مع كيانات إقليمية من قبيل المعهد العربي للتدريب والبحث في مجال الإحصاءات، لصالح جهود بناء قدرة البلدان في المنطقة.
(e) 敦促发展伙伴与阿拉伯统计训练研究所等区域机构合作,全力支持该区域各国的统计能力建设。 - وهولندا واحدة من المساهمين الماليين الرئيسيين في المؤتمر السنوي المتعلق بإنشاء منطقة خالية من أسلحة الدمار الشامل في الشرق الأوسط، الذي نظمه المعهد العربي لدراسات الأمن في الأردن.
荷兰是约旦阿拉伯安全研究所每年组办的关于建立中东无大规模毁灭性武器区的会议的主要捐款者之一。 - وقُدمت المساعدة أيضاً إلى اللجنة اﻷفريقية المعنية بحقوق البشر والشعوب، وإلى المركز اﻷفريقي للديمقراطية وحقوق اﻹنسان في غامبيا وإلى المعهد العربي لحقوق اﻹنسان في تونس.
还向非洲人权和人民权利委员会、在冈比亚的非洲民主和人权中心以及在突尼斯的阿拉伯人权研究所等机构提供了援助。 - 246- المعهد العربي للتخطيط في الكويت ( " صاحب المطالبة " ) هو منظمة دولية منشأة في عام 1972 يقع مقرها في الكويت.
阿拉伯科威特规划协会( " 索赔人 " )是1972年成立的国际组织,总部设在科威特。 - ٣٨- كما أشارت الحكومة التونسية إلى الدور الهام الذي يقوم به المعهد العربي لحقوق اﻹنسان، ومقره في تونس، إذ يهتم بتعزيز ثقافة حقوق اﻹنسان بتنظيمه ندوات وطنية واقليمية.
突尼斯政府还着重提到,设在突尼斯城的阿拉伯人权研究所通过组织一些国家和区域讲习班为普及人权文化发挥了重要作用。 - وفي الجلسة الخامسة أيضا أدلى ببيانات ممثلو صندوق الأمم المتحدة للسكان وبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية ومنظمة العمل الدولية والمراقب عن المعهد العربي للتدريب والبحث في مجال الإحصاءات.
联合国人口基金、联合国人类住区规划署和国际劳工组织的代表以及阿拉伯统计训练研究所观察员也在第5次会议上作了发言。 - كما أن المعهد العربي لحقوق الإنسان، ومنذ إنشائه في عام 1989، ما انفك يتلقى الدعم الذي وفره في البداية مركز حقوق الإنسان وفي وقت لاحق مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان.
此外,阿拉伯人权研究所自1989年创建以来也得到了支助,最初是来自人权中心的支持,后来这一支持来自人权高专办。 - وكان الرئيس بوش يروم بأقواله هذه تهدئة مخاوف الجالية العربية الأمريكية التي أعربت عنها مؤسسات لسان حال الجالية مثل مؤسسة المعهد العربي الأمريكي واللجنة الأمريكية العربية لمناهضة التمييز.
4 美国总统是在收到美籍阿拉伯人研究基金会和美籍阿拉伯人反歧视委员会等代表机构的申诉后,为安抚美籍阿拉伯人而讲这番话的。 - كما يود الإشادة على وجه الخصوص بالجهود التي تبذلها مؤسسات حقوق الإنسان، ولا سيما المعهد العربي لحقوق الإنسان، الذي يقوم بمبادرات لتعليم التسامح وعدم التمييز في مجال الدين أو المعتقد.
他特别感谢人权机构所作的工作,尤其是阿拉伯人权协会,该协会在基于宗教或信仰的容忍和不歧视教育方面采取了各种教育主动行动。 - وكان الهدف منها هو تقييم الأنشطة التي أنجزت في إطار المشروع وكذلك تبين إمكانيات وحسن نية المعهد العربي لحقوق الإنسان، عسى أن يساعد ذلك في تعزيز استراتيجية المفوضية في العالم العربي.
这次评估的目的是要估价项目的活动并且对阿拉伯人权机构的潜力和善意作出一个估计,因为这次有助于加强人权署在阿拉伯世界的战略。 - بالإضافة إلى ذلك تشارك مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، بوصفها عضواً في مجلس المعهد العربي لحقوق الإنسان، في اجتماع مجلس الإدارة السنوي وتوفر مساهمات موضوعية في مختلف الحلقات الدراسية والأنشطة(51)
此外,人权高专办作为阿拉伯人权研究所(AIHR)理事会的成员,出席了年度的行政理事会会议,并向各研讨会和各种活动提供了实质性的见解投入。 51 - صدور الدراسة التقنية " مبادئ توجيهية لقياس مؤشرات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات " ، التي أنتجتها اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا بالتعاون مع المعهد العربي للتدريب والبحث في مجال الإحصاءات، باللغة العربية استنادا إلى عمل الشراكة ومساهمات المكاتب الإحصائية الوطنية
西亚经社会和阿拉伯统计培训研究所根据伙伴关系的工作和各国家统计局提供的投入合作编写技术研究报告《信通技术指标衡量指南》阿文版 - وكان المشاركون في الفريق يمثلون كلاً من أستراليا وتوفالو وقطر وكندا والمملكة العربية السعودية والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية والنرويج والنمسا، إضافة إلى خبراء من المعهد العربي للتخطيط ومعهد الموارد العالمية.
出席小组讨论的人士包括来自澳大利亚、奥地利、加拿大、挪威、卡塔尔、沙特阿拉伯、图瓦鲁和大不列颠及北爱尔兰联合王国的代表,以及来自阿拉伯规划研究所和世界资源学会的专家。
如何用المعهد العربي造句,用المعهد العربي造句,用المعهد العربي造句和المعهد العربي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
