查电话号码
登录 注册

المعقل造句

造句与例句手机版
  • كما أن التحديات العالمية الحالية، مثل تغيُّر المناخ، لا تعالجَ عن طريق نهج تحولي للتنمية المستدامة، ولا تزال الحكومات تعتمد على المرأة باعتبارها المعقل الأخير في سلسلة الصمود.
    目前,并未采取变革性的可持续发展办法应对包含气候变化在内的全球挑战,政府仍继续将妇女视为复原链条上的最后一个据点。
  • المعقل الأخير لعدم سيادة القانون - وظلت الإجراءات المتعلقة بتخصيص التعويضات بمعزل عن الإشراف القضائي وفقا للتقليد المتبع().
    在法国,外交保护仍然是 " 政府行为 " -- -- 法律不能及的最后一个堡垒,传统上赔偿分配程序不受司法监督。
  • وما يثير مزيدا من القلق أن هذه المستوطنات قد أصبحت المعقل الذي يشن منه المستوطنون غير الشرعيين أعمال العنف والهجمات على المدنيين الفلسطينيين في غياب إنفاذ سيادة القانون من قبل السلطات الإسرائيلية.
    更令人忧虑的是,在以色列当局不执行法治情况下,这些定居点已成为非法定居者发动对巴勒斯坦平民暴力和袭击的中心。
  • وأصبح المستقبل السياسي لعبد الواحد محمد النور، واستراتيجيته للاحتفاظ بقيادته في جبل مرة، المعقل الذي يشكل الفور فيه الأغلبية، مشكوكا فيهما.
    阿卜杜勒·瓦希德·穆罕默德·努尔及其战略如何在富尔部落势力强大的杰贝尔马拉地区保住自己的领导地位以及他的政治前途如何,现在还很难说。
  • فبعد بضعة أيام فقط من تمكُّن جمهورية ناغورني كاراباخ من تحييد المعقل العسكري في خوجالي، ذكر مسؤولون أذربيجانيون أن إجمالي عدد الضحايا المدنيين يقدر بنحو 100.
    在纳戈尔诺-卡拉巴赫共和国部队清除了在霍加利的军事据点仅仅几天之后,阿塞拜疆官员就说,总的伤亡人数估计为大约100名平民。
  • وشملت المخالفات غياب سجلات الناخبين في بعض مقاطعات المنطقة الشمالية، المعقل السياسي للمؤتمر الشعبي العام، واستخدام بطاقات اقتراع تحمل سلفًا علامات لصالح المؤتمر الشعبي العام الحاكم، وقيام الشرطة بتخويف أنصار الحزب الشعبي لسيراليون.
    其中包括,作为大会党政治据点的北部省的一些地方没有选民登记中心;使用了有利于执政的大会党的经预先标记的选票;人民党支持者遭到警方恐吓。
  • وكانت الفقرة 2 من المادة 20 الحالية ثمرة التوصل إلى حل وسط بين أعضاء اللجنة الذين ظلوا مقتنعين تماماً بمزايا النظام التقليدي القائم على الإجماع وأنصار النظام المرن الذي اقترحه السير همفري()، وكانت تشكل في ذلك الوقت المعقل الأخير الذي تمسك به أنصار الإجماع.
    目前的第20条第2款是委员会中深信传统一致性制度的价值的成员,同沃尔多克提议的灵活制度的支持者之间达成妥协的结果。
  • وتبين أن 22 جريمة من جرائم القتل التي يبلغ مجموعها 49 جريمة ترجع إلى أسباب سياسية أو تجمع بين عناصر سياسية وشخصية. ويشمل هذا العدد قتل 11 شخصاً في المعقل السابق للخمير الحمر في آن لونغ فينغ في يوم الانتخابات.
    全部49宗杀戮中有22宗被认为要么出于政治动机要么出于政治及个人动机,这一数目包括选举在前红色高棉根据地安隆汶杀戮的11人。
  • ويوفر الجيب الذي تكاد تنعدم فيه المراقبة تماماً ظروفاً مواتية ليكون نقطة انطلاق للأنشطة العابرة للحدود بصورة غير مشروعة ومنطقة تخزين يستعان بها في تلك الأنشطة لا سيما وأن المعقل العسكري الفلسطيني العابر للحدود بالقرب من معربون مجاور للجيب.
    该小区处于几乎完全无控制状态,成为非法越境活动的理想中转地和储存地,尤其是因为,Maaraboun附近巴勒斯坦军事越境堡垒就在小区附近。
  • وإلى جانب ذلك، فإننا نعتقد أن بيﻻروس تملك بعدا خاصا ومسؤولية خاصة في هذه المجاﻻت، نظرا إلى أن التاريخ جعلنا، باعتبارنا المعقل القائم في أقصى غرب اﻻتحاد السوفياتي السابق، ورثة أكبر ترسانة عسكرية وأكثرها تعقدا.
    因此,我们相信,白俄罗斯在这些方面处于特别的地位,负有特殊的责任,因为历史使我们成为了前苏联最西面的堡垒,成为了一个不仅是令人印象深刻和复杂的武库的继承者。
  • والواقع، فإن مراعاة العامل المتعلق بالأقليات، بوصفه المعقل الأمثل لحالات التمييز المشدد، تعتمد على درجة تطور الحماية الإقليمية لحقوق الإنسان، أو فكرة الديمقراطية، أو دولة القانون، أكثر من اعتمادها على الاختلافات العرقية والدينية في منطقة أو أخرى.
    少数群体是这个加重歧视现象的理想目标。 对它们的考虑程度实际上更多地取决于该区域保护人权、民主或法治的发展程度,而不是一个或另一个区域内种族和宗教的差别。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用المعقل造句,用المعقل造句,用المعقل造句和المعقل的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。