查电话号码
登录 注册

المعارف العامة造句

造句与例句手机版
  • وزادت هذه الدورات التدريبية من المعارف العامة والفهم العام لدى مسؤولي مراقبة الحدود بشأن فحص الوثائق والوثائق المزورة. وهيأت الفرصة أيضا للموظفين من إدارات مختلفة للتدريب سويا ووضع معايير واستراتيجيات مشتركة للتعرف على الوثائق المزورة والتعامل معها.
    这些培训班提高了边防检查人员对证件检查和欺诈性证件的普遍认识和了解,也为来自不同部门的人员提供了一同培训并建立识别和处理伪造证件的共同标准和战略的机会。
  • ومنحت التدخلات الأولوية لاكتساب المعارف العامة عن الصكوك الرئيسية الدولية والإقليمية ونصوص القانون المحلي، وعن دور مؤسسات الدفاع عن حقوق الإنسان، وعن السياسات القطاعية (الأطفال والنساء والمسنون) للحكومة وتأثيرها على تعزيز وحماية حقوق الإنسان على المستوى الوطني.
    这些培训活动的重点是关于国际、区域主要文书以及国内法律文件的总体知识、扞卫人权机构的作用、政府部门政策(儿童、妇女、老年人)及其在国内增进和保护人权方面的影响。
  • وتتمثل المتطلبات الرئيسية للوفاء بذلك الالتزام في كفالة توافر المعارف العامة السليمة فيما يتعلق بمخاطر الحمل، وإرساء معايير قوية للمساواة بين الجنسين، وتيسير الحصول على مجموعة من وسائل منع الحمل المأمونة وذات الخصائص المختلفة بأسعار ميسورة بما يمكن غالبية النساء والرجال من إيجاد وسيلة تتوافق مع احتياجاتهم ومع ما لديهم من موانع للاستعمال.
    履行这一承诺的主要要求是,确保公众了解怀孕的风险,订立强有力的性别平等规范,以及普及负担得起、具有不同特点的一系列安全避孕方法,使大多数男女能够采用符合自己需要而且也顾及任何禁忌的避孕方法。
  • تدعو الدول الأعضاء وجهاز الأمم المتحدة الإنمائي إلى مواصلة اتخاذ تدابير لتحسين مستوى مشاركة العلماء من البلدان النامية في المشاريع التعاونية الدولية العلمية والمتعلقة بالعلم والتكنولوجيا والابتكار، وتنفيذ تلك التدابير ودعمها، وإلى تشجيع الاستثمارات من أجل تعزيز المعارف العامة وتحقيق التنمية المستدامة، وتشجع الجهات المعنية الأخرى، حسب الاقتضاء، على القيام بذلك؛
    促请会员国、联合国发展系统并鼓励其他利益攸关方酌情继续启动、实施和支持有关措施,提高发展中国家的科学家和工程师对国际研究、科学技术创新合作项目的参与程度,并促进投资,以增进大众知识和实现可持续发展;
  • تدعو الدول الأعضاء وجهاز الأمم المتحدة الإنمائي إلى مواصلة اتخاذ تدابير لتحسين مستوى مشاركة العلماء من البلدان النامية في المشاريع التعاونية الدولية العلمية والمتعلقة بالعلم والتكنولوجيا والابتكار، وتنفيذ تلك التدابير ودعمها، وإلى تشجيع الاستثمارات من أجل تعزيز المعارف العامة وتحقيق التنمية المستدامة، وتشجع الجهات المعنية الأخرى، حسب الاقتضاء، على القيام بذلك؛
    促请会员国和联合国发展系统并鼓励其他利益攸关方酌情继续启动、实施和支持有关措施,提高发展中国家的科学家和工程师对国际研究、科学技术创新合作项目的参与程度,并促进投资,以增进大众知识和实现可持续发展;
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用المعارف العامة造句,用المعارف العامة造句,用المعارف العامة造句和المعارف العامة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。