المشاع造句
造句与例句
手机版
- تصنف الأراضي المشاع المملوكة للجماعات العرقية وأراضي الحماية بوصفها غير قابلة للتصرف ولا تخضع للتقادم وغير قابلة للمصادرة.
少数族裔群体的社区土地和保留土地不可剥夺、不可侵犯、不可查封。 - وما برح العمل مستمرا في أعمال مسح حدود المزارع وتخطيطها إلى جانب أعمال المسح اللازمة للمستوطنات وأراضي المشاع في ستانلي.
农场边界的考查和测绘继续与居民点和斯坦利工地的考查一并进行。 - (د) إشراك المجتمع في إدارة الموارد الطبيعية المشاع والتحكم في الفوائد الناجمة عن هذه الموارد وتقاسم المجتمعات المحلية لها؛
社区参与自然共同财产资源的管理和控制,社会分享从此得到的利益; - وكانت الإدارة طرفا في فريق عامل مشترك بين الوكالات وضع الصيغة النهائية لرخصة المشاع الإبداعي الحكومية الدولية.
新闻部是机构间工作组成员,该工作组负责定稿一份政府间知识共享许可。 - واحتاجت المسائل المتعلقة بالملكية المشاع ومسؤوليات كل من الزوجين عن إعالة وتعليم أولادهما أيضا إلى تحديث.
对夫妻共同所有的财产和养育子女的相互责任问题,也要求作出符合现实的解释。 - ويتبين من التجربة أن نظم ملكية الأراضي المشاع كثيرا ما لا تشجع المزارعين على الاستثمار في ممارسات الإدارة المستدامة للأراضي.
经验显示,集体土地所有制往往不利于农民投资于可持续土地管理方法。 - وقد وضع مشروع المشاع الإبداعي تطبيقا على الشبكة الإلكترونية يساعد الناس على صياغة الترخيص الملائم لأعمالهم.
创作共用计划开发了一个网上应用程序,它有助于人们根据工作制订恰当的许可证。 - لذا أنشئ مشروع المشاع الإبداعي (Creative Commons) لتهيئة بيئة أقل تقييـداً في إطار القانون العادي للملكية الفكرية.
创作共用计划的建立正是为了在标准的产权立法范围内创造一种限制性较少的环境。 - والأراضي مملوكة على المشاع لأمم وقوميات وشعوب إثيوبيا ولا تخضع للبيع أو أي وسيلة أخرى من وسائل المقايضة.
土地是埃塞俄比亚各联邦、民族和人民的共同财产,不得出售或以其他方式交换。 - وعلى غرار البرمجيات الحرة، يستخدم مشروع المشاع الإبداعي الحقوق الخاصة لإنتاج سلع عامة، ليست بالضرورة ملكاً عاماً.
如同自由软件一样,创作共用计划利用个人权利创造公共物品,但不一定是公共域物品。 - ونظراً إلى أن الأرض تشكل رأس المال الوحيد للفلاحين من السكان الأصليين، فإن وصولهم إلى الأرض المشاع يشكل جوهر الجهود المبذولة لتقليل الفقر الريفي المدقع.
土地是土着农民的唯一资本,向他们提供公共土地是减少赤贫的关键所在。 - وتتناقص الأراضي والغابات المشاع في كثير من البلدان نظرا لضغوط قطع الغابات للأغراض التجارية ونمو السكان وتوسع الزراعة التجارية.
由于商业采伐、人口增长和商务农业扩展的压力,许多国家的公用地和森林正日益减少。 - وفي بعض البلدان أثبتت اللوائح المتعلقة بالرعي في الأراضي المشاع فعاليتها في الحفاظ على الغطاء النباتي في الممتلكات المشاع.
在一些国家,对在公共土地上放牧实行管理证明能够切实有效地保护公共土地上的植被。 - ويتمتع الزوجان بحقوق متساوية في الملكية المشاع ويتصرفان فيها بصورة مشتركة ويشترك الزوجان في المصروفات التي تلبي احتياجات الأسرة.
配偶在共同财产上享有平等权利,具有共同支配权。 配偶双方共同承担家庭需要的费用。 - (ﻫ) منصات العمل الجماعي والتعاون الافتراضيين التي تستخدم المعلومات المشاع وأشكالاً شتى للإنتاج المشترك بين نظراء بالاستناد إلى هذه المعلومات المشاع؛
虚拟团队和协作的平台----利用信息共享资源和各种形式的非商业化同俦生产; - وفي آسيا وإفريقيا جنوب الصحراء الكبرى، يعيش 75 في المائة من الفقراء في المناطق الريفية ويعتمدون على أراضي المشاع لكسب رزقهم.
在亚洲和撒哈拉以南非洲,75%的贫穷人口居住在农村地区,并依靠公地维持生计。 - ولا يمكن أن تحصل المرأة الفيجية على حصة في أصول مملوكة على المشاع للمجتمع المحلي ولكن يمكنها الحصول على حصة فقط في ثروة الأسرة الخاصة والتي اكتسبتها شخصيا.
斐济妇女不得分享共有财产,仅可分得家中私有财产和个人获得的财富。 - وتشترك وزارة الإصلاح الزراعي مع الصندوق الاستئماني الوطني لتنمية الأرض المشاع في تنفيذ برنامج تمويل التنمية الزراعية الموجَّه إلى جماعات الريفيات من السكان الأصليين المقيمات في مناطق ريفية.
土改部和埃希达尔全国发展信托遗产基金会一起实施了农业发展资助方案。 - على أن الورقة المشتركة 1 لاحظت أن منح سندات الملكية المشاع اقتصر حتى الآن على اثنين من المجتمعات القروية في مقاطعة راتاناكيري.
106 然而联合材料1指出,只有腊塔纳基里省的两个村庄才最近获得社区土地所有权。 - ففي سياق عولمة الاقتصاد، يُعد هذا مؤشرا ضروريا لتقييم الأثر العالمي للاستهلاك في أي بلد من البلدان على المشاع العالمي المتمثل في المناخ.
在全球化经济中,这是评估某国的消费对气候这一全球公共财产总体影响的关键指标。
如何用المشاع造句,用المشاع造句,用المشاع造句和المشاع的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
