المستويات العالية造句
造句与例句
手机版
- وفي سياق الواقع الاقتصادي العالمي السائد تكتسي تسوية المستويات العالية من المديونية أهمية أكبر.
从全球经济的主要现状来看,对严重的债务负担加以调整更加重要。 - وقد أمكن تحقيق الاستقرار الاقتصادي في توكيلاو حتى الآن بفضل المستويات العالية للمساعدة المقدمة من الدولة القائمة بالإدارة.
迄今为止,管理国提供大量援助,才使得托克劳经济稳定。 - وقد ثبت عُسر تنفيذ المبادرات الرامية إلى خفض المستويات العالية للعنف في المناطق الحضرية في بعض الدول.
事实证明有些国家将城市暴力的高水平降下来的倡议效果不大。 - وهذه المستويات العالية من التفاوت تقلل من آفاق النمو وتقوّض التماسك الاجتماعي في المنطقة.
不平等程度偏高正在削弱增长前景,并逐步化解该地区的社会凝聚力。 - ولكن على الرغم من المستويات العالية للانفتاح، كانت مشاركة أفريقيا في التجارة العالمية ضعيفة.
尽管开放程度很高,但非洲在世界贸易中的参与程度很低且不断缩减。 - وهذه المستويات العالية من التفاوت تقلل من آفاق النمو وتقوّض التماسك الاجتماعي في المنطقة.
不平等程度偏高正在削弱增长前景,并逐步破坏该地区的社会凝聚力。 - وفي هذه السيناريوهات من المرجح أن تكمل المنتجات المعاد تدويرها هذه المستويات العالية الحالية من التعرض؛
在这种情形下,循环利用的产品很可能会加重原有的高暴露水平。 - وتشكل المستويات العالية من التغييرات خطرا ماثلا، لأنها قد تؤدي إلى زيادة التكاليف وإلى التأخير في تسليم المشروع.
大量变更是一种风险,因为可能会增加费用和推迟项目交付。 - ويزيد عدد الفتيات عن عدد الفتيان في المستويات العالية من التعليم المهني الثانوي (المستويان 3 و 4).
接受较高级别(三级和四级)的中等职业教育的女生人数多于男生。 - وتعد الأخطار الطبيعية، من قبيل الأحوال المناخية القاسية، ولا سيما الجفاف، من العوامل التي تسبب عادة هذه المستويات العالية من الأخطار.
极端气候、特别是干旱等自然灾害,通常是造成高风险的原因。 - فالسكان الذين يعيشون في حاﻻت النزاع يعانون من المستويات العالية لﻹصابات وما يتصل بها من أمراض.
生活在冲突情形中的居民遭受了极大创伤,还遭受着与创伤有关的疾病的折磨。 - كما يُلاحظ أنّ عدد النساء المستخدمات في مستوى المبتدئين (39 في المائة) أعلى بكثير من عددهنّ في المستويات العالية (12 في المائة).
女性初级就业人数(39%)比高级就业人数(12%)要高得多。 - وعلى الرغم من الصعوبات، فإن النساء في القضاء قادرات على الحصول على مناصب محددة، بما فيها مناصب على المستويات العالية الرتب.
尽管困难重重,但司法机构内的妇女能够获得特别职位,包括高阶职位。 - المستويات العالية للحمل في سن المراهقة، نظرا إلى تعرض الفتيات للضغط لممارسة الجنس في وقت أبكر من نظرائهن من الذكور؛
由于女孩往往比男孩更早地被劝诱发生性关系,造成了高度的少女怀孕率;和 - فمؤشرات التعليم فيما يتعلق بالفترة 2003-2004 ما زالت تبيِّن تناقصاً في نصيب الطالبات في المستويات العالية من التعليم.
2003至2004年的教育指标说明,高等教育中女生所占的比例继续不断下降。 - وقد أعاقت المستويات العالية من الفقر والأمية الجهود المبذولة في العديد من بلدان منطقة الساحل لتحسين سبل اللجوء إلى القضاء.
许多萨赫勒国家改善诉诸司法的机会的努力受到高度贫穷和识字率极低的限制。 - ويعد مستوى الﻻمساواة في توزيع الدخل في أمريكا الﻻتينية أحد المستويات العالية على الصعيد الدولي، كما يتضح من الجدول ٢.
48 拉丁美洲在世界上是收入分配最不平等的地区之一,这从表2中可以看出来。 - وستزداد التكلفة البشرية لهذه المستويات العالية من البطالة مع استنفاد التأمين ضد البطالة ونضوب مدخرات الأسر المعيشية.
随着失业保险已用尽,以及各家各户耗尽积蓄,高失业率造成的人力成本将进一步增加。 - وأكد مساعد الأمين العام لعمليات حفظ السلام القيود المفروضة على تحركات البعثة الناشئة عن المستويات العالية لانعدام الأمن.
主管维持和平行动助理秘书长强调,很高程度的不安全造成对联叙监督团行动的限制。 - وعند القيام بذلك، ستسعى الهيئة أيضا إلى المحافظة على المستويات العالية الحالية من التنوع الجغرافي في ملاك موظفيها.
在这样做的同时, 妇女署还将努力在其人员配置方面保持目前较高的地域多样性水平。
如何用المستويات العالية造句,用المستويات العالية造句,用المستويات العالية造句和المستويات العالية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
