查电话号码
登录 注册

المستوصفات造句

"المستوصفات"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وتلقت صاحبة الشكوى العلاج في إحدى المستوصفات الخاصة في بنغلاديش بعد إطلاق سراحها.
    申诉人获释之后,曾在孟加拉国一家私人诊所求医治疗。
  • وتفتح المستوصفات سبعة أيام في الأسبوع من العاشرة صباحاً إلى العاشرة مساءً.
    这些诊所每周七天无休,工作时间从早上十点到晚上十点。
  • ويحدد مرسوم الرعاية التي توفرها المستوصفات عدد ونطاق الفحوصات التي تتم في فترة ما قبل الولادة(305).
    《门诊治疗法》对产前检查的次数和范围作了规定。
  • ويمنح المعوقون الأولوية في الخدمات التي تقدمها المستوصفات والوحدات الصحية والصيدليات.
    残疾人在综合性医院、保健单位和药店就医购药均享有优先权。
  • ومنذ عام ١٩٩٦، يشرف على أجنحة عﻻج مدمني المخدرات في المستوصفات ٤ أطباء.
    培训技术熟练专业人员的工作由共和国麻醉品防治中心负责。
  • الصحة ١٦ - يتراوح متوسط العمر المتوقع بين ٦٥ و ٧٠ عاما، والوصول إلى المستوصفات أمر ميسور.
    平均寿命为65岁至70岁,人们都可去诊所看病。
  • وأنشئت لجان إدارة محلية لبعض المستوصفات الحكومية، على الرغم من أن الموظفين تابعون للحكومة.
    一些政府诊所设置社区管理委员会,但工作人员由政府雇用。
  • مع توفير المستوصفات أيضا في المجتمعات الأصغر حجما وفي المناطق الجبلية.
    乘坐公共交通工具在10-15分钟内必须能够到达这些医疗机构。
  • ويجري بشكل مفيد استخدام ألبسة فضائية مجهزة بمنشطات كهربائية لﻷغراض الطبية في المستوصفات .
    带有电刺激器的加重航天服正用于临床治疗,取得了良好效果。
  • وفي عام ١٩٩٣، عانى ٣٢,٧ في المائة من الحوامل الﻻتي يتلقين العناية في المستوصفات من فقر الدم.
    1993年,32.7%参加临床检查的孕妇得了贫血。
  • 509- وتبين الإحصاءات المتعلقة بدخول المستشفيات والمعالجة في المستوصفات معدلات أمراض الأطفال والمراهقين الخطيرة.
    住院和门诊治疗方面的统计数据表明了儿童和青少年的重病率。
  • ويتطلب الأمر إصدار تشريع عاجل لمنع سوء معاملة الأشخاص المعرضين للخطر في المستوصفات ودور الأيتام.
    必须紧急制定立法,防止诊所和孤儿院对弱势人群进行虐待。
  • 27- إنشاء الآليات الضرورية لتوسيع نطاق المستوصفات والخدمات الصحية بغية تقديم خدمات الرعاية الصحية الطارئة؛
    建立必要的机制,扩大诊所和保健服务,以便提供急诊服务;
  • وتقوم المستوصفات الريفية بفحص حوالي 500 1 مريض في الشهر باستخدام كاميرا موصولة بالإنترنت.
    农村诊所使用网络摄像头,每个月为约1,500名病人扫描。
  • استخدام المستوصفات التي كانوا ينتسبون إليها، وذلك مجاناً بعد التقاعد بما في ذلك المستشفيات الرسمية التابعة للدولة؛
    退役后免费使用附属联合诊所(包括国家正规联合诊所)
  • وتوفر هذه المستوصفات أيضا الإرشاد والمساعدة للأسر فيما يتعلق بتنشئة الأطفال والتصرف في شؤون الحياة.
    这些诊所还就如何抚养儿童和料理生活对家庭提供指导和援助。
  • وتنظر المستوصفات كذلك في احتياجات المسنات وتوفر التدخلات اللازمة لمعالجة أعراض سن اليأس، إذا استدعت الحاجة ذلك.
    门诊还满足老年妇女的需要,在必要时,调节绝经期症状。
  • وفي أعقاب عمليات الطرد هذه، سُلم معظم المستوصفات التي كانت تتولى تلك المنظمات تشغيلها إلى وزارة الصحة.
    驱逐之,由这些组织运作的大多数医疗诊所转交给卫生部。
  • وقال إن بنن تود الحصول على معونة إضافية لتوفير أسباب الراحة الأساسية، مثل المستوصفات الطبية والمدارس.
    贝宁希望得到基本设施,例如医务室和学校等方面的更多援助。
  • كما أفادت أولئك النساء بأنهن لا يثقن بهذه المستوصفات لأن حكومة السودان هي التي تتولى إدارتها.
    此外,这些妇女表示,她们不信任这些由苏丹政府经营的诊所。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用المستوصفات造句,用المستوصفات造句,用المستوصفات造句和المستوصفات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。