查电话号码
登录 注册

المسترشد造句

造句与例句手机版
  • وعرض السيد يونغ المبادئ التوجيهية المسترشد بها في مشروع البروتوكول، ومنها إطار سياسات وخطة عمل الاتحاد الأفريقي بشأن الشيخوخة (2002)، والإعلانات والمعايير المبينة في الصكوك الدولية والإقليمية في هذا الصدد.
    Yeung先生谈到议定书草案所依据的基本指导原则,包括2002年《非洲联盟老龄问题政策框架和行动计划》以及有关国际和区域文书中的宣言和标准。
  • وختاما قالت إن اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية والبروتوكولين الملحقين بها، خصوصا بروتوكول منع وقمع الاتجار بالأشخاص، خاصة بالنساء والأطفال، ومعاقبة مرتكبيه، هي الصكوك القانونية الأساسية المسترشد بها في الجهود المبذولة صوب مكافحة الاتجار بالأشخاص.
    《联合国打击跨国有组织犯罪公约》及其议定书,特别是《关于预防、禁止和惩治贩运人口特别是妇女和儿童行为的议定书》是打击贩运人口的主要法律文书。
  • وتمثلت المبادئ التوجيهية المسترشد بها عند صياغة القوانين الجديدة في أهمية الحفاظ على سرية البيانات الوراثية وعدم التمييز، وفضلا عن أهمية التوصيات والقرارات الصادرة عن الأمم المتحدة ومنظمة الصحة العالمية والاتحاد الأوروبي في مجال حقوق الإنسان، بالإضافة إلى الحاجة إلى تعزيز الرعاية الصحية وعدم التمييز في مجال توفير الحماية المتعلقة بالرعاية الصحية.
    维护遗传信息隐私和不歧视原则,联合国、世界卫生组织和欧洲联盟人权领域的各项建议和决议,以及在提供医疗保障方面必须促进保健服务和不歧视原则,已成为起草新法律的指导方针。
  • (هـ) كان المبدأ المسترشد به في إعداد الميزانية هو اتباع نهج قائم على الاحتياجات، مع رصد اعتمادات خاصة لإدماج أنشطة برنامجية رئيسية جديدة، من أجل تنفيذ التغييرات المعلنة من جانب السلطات المضيفة، والاستجابة للاحتياجات الأساسية ذات الأولوية والطبيعة المتكررة التي لم تلب بعد.
    (e) 预算编制工作的指导原则是 " 以需求为依据的办法 " ,还有特别条款规定融合新的核心方案活动,实施东道国当局颁布的改革,应付尚未满足的经常性基本优先需要。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用المسترشد造句,用المسترشد造句,用المسترشد造句和المسترشد的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。