المسالمين造句
造句与例句
手机版
- ويتعلق كثير من هذه الادعاءات بإفراط قوات الأمن الحكومية والقوات التابعة لها في استخدام القوة ضد المتظاهرين المسالمين في معظم الحالات.
其中多项指控涉及政府安全部队及有关人员对大体上和平的抗议者过度使用武力。 - فتبادر الشرطة خلال هذه المظاهرات إلى اعتقال المتظاهرين المسالمين واحتجازهم تعسفاً ولكمهم وركلهم وإطلاق الكلاب عليهم(55).
在这些示威活动中,警察任意逮捕和拘留和平示威者,对他们拳打脚踢,并放狗咬他们。 55 - ومن المعروف جيدا أن الغالبية العظمى من سكان المنطقة المسالمين المنحدرين من أصول عرقية مختلفة تعرّضت للطرد الجماعي من أماكن إقامتها الدائمة.
众所周知的是,该地区不同族裔的绝大多数和平居民被集体驱逐出其永久居住地。 - وقد أدى ذلك إلى تدهور مفاجئ للحالة اﻷمنية وإلى عمليات القتل واﻻختطاف اليومية للمواطنين المسالمين وزيادة هائلة في جميع أشكال الجريمة.
安全情况因此迅速恶化,每日都有爱好和平的公民被杀害和绑架,各种罪案大大增加。 - بيد أن وفد بلده ما زال يشعر بالقلق إزاء القيود المفروضة على حرية تعبير بعض الصحفيين والمنشقين المسالمين المسجونين.
然而,加拿大仍然对一些记者和被监禁的和平的反对者言论自由受到限制的情况表示担忧。 - وينم استعمال هذه الأسلحة ضد السكان المسالمين والأهداف المدنية بقوة عن وحشية القوات الروسية العاملة على أراضي جورجيا.
对和平居民和民用目标部署这种武器生动说明了在格鲁吉亚境内作战的俄国军队非人的残忍。 - وفي نفس الوقت، إن بلدها يدين الأعمال الإرهابية ضد السكان المسالمين ويدعو جميع الفلسطينيين ليقفوا ضد هذا العنف.
同时,加拿大谴责对和平的人民展开恐怖主义行为,并呼吁所有巴勒斯坦人抵抗这种暴力行为。 - في السنوات الثلاث من الحرب الكورية، قتل الأمريكيون السكان الكوريين المسالمين الأبرياء بالجملة، بطريقة أشد وحشية وبشاعة في تاريخ البشرية.
在三年朝鲜战争中,美国用人类历史上最野蛮、最残忍的方法大量屠杀了无辜的和平居民。 - في فترة الحرب لمدة ثلاث سنوات، قتل أكثر من 1230000 نسمة من السكان المسالمين في الشطر الشمالي من كوريا بلا رحمة، على أيدي الوحوش الإمبرياليين الأمريكيين.
在三年战争中,朝鲜北半部有123万多和平居民被野兽美帝国主义残杀了。 - وساور الدانمرك القلق من استخدام التعذيب وسوء المعاملة والاحتجاز التعسفي للمعارضين المسالمين والأقليات الإثنية، ودعت إلى الإفراج عنهم.
丹麦关注对和平的持不同政见者和少数族裔使用酷刑、虐待和任意拘留的情况,并呼吁释放他们。 - فقد قُتل آلاف، إن لم يكن ملايين، المدنيين المسالمين في مختلف أرجاء العالم جراء استخدام الأسلحة بدون ضوابط.
由于不加控制地使用这种武器,地球上各个角落若非百万计也有数以万计爱好和平的公民因此丧生。 - وهو وقف إراقة دماء الفلسطينيين المسالمين وفقد أرواحهم ووقف معاناتهم بأسرع ما يمكن.
从加沙武装冲突一开始,俄罗斯就坚定追求一个主要目标----尽快停止和平的巴勒斯坦人民流血、死亡和苦难。 - ولا شك أن الهجوم العنيف على المتظاهرين المسالمين يعد انتهاكا مروعا لحقوق الإنسان، لا سيما الحق في الحياة بوصفه من أبسط حقوق الإنسان الأساسية.
暴力攻击和平示威者,毫无疑问是侵犯最重要的生命权这一最基本人权的令人震惊的行为。 - وكانت فظائع سويتو التي ارتكبت ضد المتظاهرين المسالمين في عام 1976 اعتداء آخر على الوسائل السلمية لإنهاء الفصل العنصري.
1976年在索韦托发生的针对和平示威者的暴行是对以和平方式结束种族隔离现象的又一次公开侮辱。 - ' 7` أن تمتنع عن عرقلة عمل المدافعين عن حقوق الإنسان ونشطاء المجتمع المدني المسالمين وتوفّر لهم الدعم والحماية في سياق عمله؛
㈦ 不再阻挠人权扞卫者和和平的公民权利活动分子的工作,并在他们开展工作时支持和保护他们; - إنها تتضمن ادعاءات بأعمال قتل عشوائية واعتقالات تعسفية وإطلاق النار على المتظاهرين المسالمين واحتجاز وتعذيب أعضاء المعارضة واستخدام المرتزقة الأجانب.
这些消息包括滥杀无辜、任意逮捕、向和平示威者开枪、拘留和拷打反对派以及使用外国雇佣军的指控。 - وفي الوقت نفسه، كانت الأماكن المختارة التي استهدفها القصف الجوي بصورة خاصة أماكن توجد فيها تجمعات كثيفة من السكان المسالمين مثل سوق مدينة غوري والملعب.
同时,很多地方,尤其是和平民众密集地区(即哥里市的集市区和体育馆)沦为空中轰炸的目标。 - وهكذا، ترتكب مجزرة بحق المتظاهرين المسالمين بدعوى حماية أرواح أفراد الجالية الفرنسية والأجنبية، والحال أنه لم يكن ثمة أي خطر يهدد حياتهم في تلك الأماكن.
保护事实上在那些地方并没有受到威胁的法国国民和外国人的动机,却转变为屠杀和平示威者的借口。 - هذا تحد لا بد من مواجهته، لا سيما في ديمقراطياتنا الفتية، وبالأخص الديمقراطيات الأفريقية، حتى لا تمثل فترة ما بعد الانتخابات حلماً مزعجاً أو مصدر انقسام بين سكاننا المسالمين بعد الآن.
这是我们不得不应对的挑战,特别是在我们年轻的民主国家,而尤其是非洲的民主国家。 - وفي عام ١٩٩٢، جرى ارتكاب عمل وحشي، استخدمت فيه أشد اﻷساليب العقابية التي ﻻ يمكن تصورها ضد المدنيين المسالمين في بلدة خوجالي حيث قتل ٨٠٠ شخص.
1992年,又在科加利镇以最极端而难以想象的惩罚手段,对和平的平民犯下暴行,800人被杀。
如何用المسالمين造句,用المسالمين造句,用المسالمين造句和المسالمين的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
