查电话号码
登录 注册

المساعدة في إزالة الألغام造句

"المساعدة في إزالة الألغام"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • ومن خلال هذا المركز، تود سلطات نيكاراغوا أن تعرب عن امتنانها للمجتمع الدولي على ما تلقته وما زالت تتلقاه من المساعدة في إزالة الألغام من أرضها.
    通过成立这个中心,尼加拉瓜当局希望对国际社会过去和现在一直向尼加拉瓜提供援助,帮助它清除其境内的地雷,表达它的感激之情。
  • والحكومة الحالية تساهم بصورة منتظمة في صندوق التبرعات الاستئماني لتقديم المساعدة في إزالة الألغام وتساعد أيضا في عمليات إزالة الألغام في العراق عن طريق مساهمتنا في صندوق مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية الاستئماني للعراق.
    现政府经常为协助地雷行动自愿信托基金捐款,并正在通过为联合国发展集团伊拉克信托基金捐款而协助伊拉克的排雷行动。
  • 13- أنشأ الأمين العام في عام 1994 صندوق التبرعات الاستئماني لتقديم المساعدة في إزالة الألغام من أجل توفير الموارد لأنشطة العمليات المتعلقة بالألغام في الحالات التي لا تتوفر فيها مصادر التمويل الأخرى على نحو عاجل.
    协助排雷行动自愿信托基金(排雷基金)由秘书长于1994年建立,它为不能立即得到其他渠道的供资的排雷行动提供资源。
  • وذكرت أن حكومات المنطقة وضعت في عام 1999 برنامج تقديم المساعدة في إزالة الألغام في أمريكا الوسطى وأنشأت بعثة تقديم المساعدة في إزالة الألغام في أمريكا الوسطى، ونجحت في إخلاء المنطقة بكاملها من الألغام بحلول عام 2010.
    1999年,各区域政府制定了中美洲排雷协助方案并成立了中美洲扫雷援助团,同时成功使整个区域在2010年成为无地雷区。
  • وذكرت أن حكومات المنطقة وضعت في عام 1999 برنامج تقديم المساعدة في إزالة الألغام في أمريكا الوسطى وأنشأت بعثة تقديم المساعدة في إزالة الألغام في أمريكا الوسطى، ونجحت في إخلاء المنطقة بكاملها من الألغام بحلول عام 2010.
    1999年,各区域政府制定了中美洲排雷协助方案并成立了中美洲扫雷援助团,同时成功使整个区域在2010年成为无地雷区。
  • تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السبعين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار وعن متابعة القرارات السابقة المتعلقة بتقديم المساعدة في إزالة الألغام وتقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام؛
    请秘书长向大会第七十届会议提交一份报告,说明本决议的执行情况以及对此前各项有关协助扫雷和协助地雷行动的决议所采取的后续行动;
  • لذلك، ومن أجل كفالة اتباع نهج متسق ومتماسك، تشدد المؤسسات على أنه لن يكون من الملائم استعراض اختصاصات صندوق التبرعات الاستئماني لتقديم المساعدة في إزالة الألغام بمعزل عن العناصر الأخرى، على النحو الموصى به في التقرير.
    因此,而且为了确保使用统一和前后一致的方法,各组织强调,如报告建议那样孤立地审查协助地雷行动自愿信托基金的职权范围是不合适的。
  • وسيتكفل مكتب الأمم المتحدة بالإجراءات المتعلقة بالألغام بتنفيذ جميع الأنشطة المتعلقة بالألغام في السودان وفقا للمعايير الدولية للإجراءات المتعلقة بالألغام، فيما يخص المساعدة في إزالة الألغام لأغراض إنسانية المنصوص عليها في الفقرة 4 (ج) من القرار 1590 (2005).
    联合国排雷行动处将确保在苏丹的所有排雷行动符合国际排雷行动标准,以满足第1590(2005)号决议第4段(c)规定的人道扫雷援助的需要。
  • تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار وعن متابعة القرارات السابقة بشأن تقديم المساعدة في إزالة الألغام والمساعدة في الأعمال المتعلقة بالألغام، يشمل سياسات وأنشطة الأمم المتحدة ذات الصلة؛
    请秘书长向大会第六十二届会议提交一份报告,说明本决议的执行情况以及关于协助扫雷和地雷行动的历项决议的后续行动,包括联合国的相关政策和活动;
  • تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار وعن متابعة القرارات السابقة بشأن تقديم المساعدة في إزالة الألغام وتقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام، بما في ذلك سياسات وأنشطة الأمم المتحدة ذات الصلة؛
    请秘书长就本决议的执行情况以及关于协助扫雷和协助地雷行动的历项决议的后续行动,包括联合国的相关政策和活动,向大会第六十六届会议提交报告;
  • فبرنامج " تبنّ حقلا من حقول الألغام " التابع لرابطة الولايات المتحدة الأمريكية للأمم المتحدة، على سبيل المثال، يعمل مع الأمم المتحدة ومؤسسة الأمم المتحدة على المساعدة في إزالة الألغام من أفغانستان والبوسنة والهرسك وفييت نـــام وكرواتيـــا وكمبوديــا وموزامبيق.
    例如,美利坚合众国的联合国协会的承管雷区的方案,同联合国即联合国基金会一道帮助在阿富汗、波斯尼亚和黑塞哥维那、柬埔寨、克罗地亚、莫桑比克和越南排雷。
  • تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار وعن متابعة القرارات السابقة بشأن تقديم المساعدة في إزالة الألغام وتقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام، بما في ذلك سياسات وأنشطة الأمم المتحدة ذات الصلة؛
    请秘书长向大会第六十四届会议提交一份报告,说明本决议的执行情况以及关于协助扫雷和协助地雷行动的历项决议的后续行动,包括联合国的相关政策和活动;
  • وقدمت البعثة من خلال دائرة الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام وفريق الأمم المتحدة القطري، المساعدة في إزالة الألغام وتدمير المتفجرات من مخلفات الحرب، والتثقيف بمخاطر الألغام وتحسين التخزين الآمن للأسلحة الخفيفة والمتفجرات والمساءلة عنها إلى حد ما.
    联利支助团通过地雷行动处和联合国国家工作队,协助开展了排雷和销毁战争遗留爆炸物的工作,进行了地雷风险教育,并在一定程度上加强了轻武器和爆炸物的安全储存和问责。
  • وبناء على ذلك، قامت دائرة الأعمال المتعلقة بالألغام بالأمم المتحدة، في أوائل عام 1999، وبمساعدة من مكتب الأمم المتحدة في نيكاراغوا، بتنفيذ مشروع مؤقت لتقديم المساعدة في إزالة الألغام بهدف دعم جهود حكومة نيكاراغوا في مجال إعادة استتباب ظروف التنقل العادية في المناطق المتضررة من جراء الإعصار ميتش.
    因此,1999年初联合国排雷行动处在开发计划署尼加拉瓜办事处的协助下,执行一项临时的排雷援助项目,协助尼加拉瓜政府在米奇飓风影响地区重建正常交通条件的工作。
  • ويعمل حالياً ثمانية ضباط في إطار بعثة تقديم المساعدة في إزالة الألغام في أمريكا الوسطى وستة آخرين في إطار بعثة تقديم المساعدة في إزالة الألغام في أمريكا الجنوبية وثلاثة آخرين في فريق البلدان الأمريكية للرصد الذي يساهم في برنامج المكافحة العالمية للألغام المضادة للأفراد.
    目前有8个巴西军事人员参加中美洲排雷援助团(中美排雷团)的工作,其他6人参加南排雷援助团(南美排雷团)的工作,另有3人参加美洲推动执行全球排除杀伤人员地雷方案监督小组的工作。
  • ويعمل حالياً ثمانية ضباط في إطار بعثة تقديم المساعدة في إزالة الألغام في أمريكا الوسطى وستة آخرين في إطار بعثة تقديم المساعدة في إزالة الألغام في أمريكا الجنوبية وثلاثة آخرين في فريق البلدان الأمريكية للرصد الذي يساهم في برنامج المكافحة العالمية للألغام المضادة للأفراد.
    目前有8个巴西军事人员参加中美洲排雷援助团(中美排雷团)的工作,其他6人参加南排雷援助团(南美排雷团)的工作,另有3人参加美洲推动执行全球排除杀伤人员地雷方案监督小组的工作。
  • وأود، من هذه المنصة، أن أؤكد مجددا عزم بلدي القاطع علي التعاون مع برامج الأمم المتحدة لتقديم المساعدة في إزالة الألغام والأجهزة غير المنفجرة في أوكرانيا وفي سائر أنحاء العالم، وأناشد كل الدول الأعضاء أن تقدم المساعدة إلى البلدان المتضررة بالألغام في وضع البرامج الوطنية ذات الصلة وفقا لأحكام اتفاقية أوتاوا .
    我要从这个讲台上重申,我国下定决心同联合国各援助方案合作,以便在乌克兰乃至全世界消除地雷和未爆炸装置,我呼吁所有会员国根据《渥太华公约》的规定协助雷患国制定相关国别方案。
  • ويشير الأمين العام في الفقرة 332 من تقريره، إلى أنه في عام 2012، عملت البعثة، من خلال دائرة الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام وفريق الأمم المتحدة القطري، لتقديم المساعدة في إزالة الألغام وتدمير المتفجرات من مخلفات الحرب، والتوعية بمخاطر الألغام، وتحسين التخزين الآمن للأسلحة الخفيفة والمتفجرات والمساءلة عنها.
    秘书长报告第332段表示,2012年,联利支助团通过联合国地雷行动处和联合国国家工作队,协助开展了排雷和销毁战争遗留爆炸物的工作,进行了地雷风险教育,并帮助加强了轻武器和爆炸物的安全储存和问责。
  • وفي محاولة لمعالجة كل جوانب مشكلة الألغام الأرضية المضادة للأفراد وسعت منظمة الدول الأمريكية برنامج تقديم المساعدة في إزالة الألغام في أمريكا الوسطى ليصبح برنامج العمل المتكامل لمكافحة الألغام الأرضية المضادة للأفراد في أمريكا الوسطى، الذي دمج الأنشطة السابقة المتعلقة بإزالة الألغام ويعمل كمركز تنسيق للمنظمة في جميع الجوانب الأخرى المتعلقة بإزالة الألغام.
    为了努力解决杀伤人员地雷问题的各个方面,美洲组织最终把《中美洲排雷方案》扩大到《中美洲针对杀伤人员地雷统筹行动方案》,其中纳入以前的扫雷活动,并作为本组织在排雷行动的所有其它方面的一个中心点。
  • وبالإضافة إلى ذلك، ظلت حكومتنا منذ عام 1993 تقدم مساهمات قيمة بلغ مجموعها أكثر من 7.1 مليون دولار لإزالة الألغام ومساعدة الضحايا من خلال برامج الأمم المتحدة ذات الصلة بالإجراءات المتعلقة بالألغام، بما في ذلك صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للتبرعات من أجل تقديم المساعدة في إزالة الألغام والصندوق الاستئماني الدولي لإزالة الألغام وتقديم المساعدة لضحايا الألغام.
    此外,自1993年以来,我国政府通过包括联合国协助地雷行动自愿信托基金以及国际扫雷和地雷受害者援助信托基金在内的联合国排雷行动方案,为排雷和受害者援助提供了大量捐助,总额超过710万美元。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用المساعدة في إزالة الألغام造句,用المساعدة في إزالة الألغام造句,用المساعدة في إزالة الألغام造句和المساعدة في إزالة الألغام的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。