查电话号码
登录 注册

المردود造句

造句与例句手机版
  • على مدى السنوات العشرين الماضية طرأت تحسينات كبيرة على المردود الاقتصادي للكنديين من الشعوب الأصلية.
    过去20年间,加拿大土着居民的经济环境已经出现显着的改善。
  • إن الاحتياطيات المتراكمة محفوظة بجزئها الأعظم في أوراق مالية حكومية قليلة المخاطر وقليلة المردود متداولة في البلدان المتقدمة النمو.
    储备积累主要存放在发达国家低风险和低利的政府证券中。
  • وأيدت اللجنة مسألة المردود السريع الذي اقترحته الفرقة.
    委员会核可了该团队提议的 " 速赢 " 措施。
  • ونحن ممتنون للأمين العام للأموال التي خصصها من الصندوق لمشاريع سريعة المردود ولتمويل برامج انتقالية.
    从基金中为速效项目拨款,并且资助过渡方案,我们为此感谢秘书长。
  • والواقع أن تناسب المردود مع التكاليف بالنسبة إلى عملياتنا لحفظ السلام يظل إحدى المزايا الأساسية للمنظمة.
    实际上,我们维和行动的成本效益高仍然是本组织的主要特征之一。
  • وقال إنَّ العمل بمبدأي اللامركزية وتفويض السلطات أمرٌ من شأنه زيادة المردود وينبغي الحرص عليه على سبيل الأولوية.
    权力下放和授权将提高产出,应当作为一个优先事项予以坚持。
  • تحمل أعباء المرتبات والمهايا والمصروفات اﻷخرى التي يتمتع بها العاملين دون تحقيق المردود المادي المستهدف.
    (a) 在没有获得任何财政收益的情况下必须支付雇员的薪金、工资和津贴;
  • وتؤكد الشركة أنه بسبب النزاع بلغ المردود الفعلي 852 183 ديناراً كويتياً.
    Feryssinet声称由于冲突,营业额实际为183,852科威特第纳尔。
  • إن المردود الذي ستجنيه الدول الأعضاء من استثمارها هذا سيكون منظمة أكثر إنتاجاً وأكثر مساءلة.
    一个更为讲求工作效率和问责制度的联合国,将是会员国投资所得到的回报。
  • 17- وقد أثبتت هذه التقنيات المحافظة على الموارد والقليلة الاعتماد على المدخلات الخارجية إمكاناتها في تحسين المردود بصورة ملحوظة.
    这类资源养护、低外部投入的农耕法证实了大幅度提高产量的潜力。
  • (ب) المردود الذي يُتوقع جنيه من الاستثمارات في المشاريع الرئيسية المخطط لها والمقترحة، وذلك بصورة كمية قدر المستطاع؛
    (b) 对已计划的和拟议的主要项目的预期投资回报,尽量以数量表示;
  • إن تمويل المتطلبات الجديدة يجب أن يتم مع تناسب المردود مع التكاليف وإعادة توزيع الموارد من أنشطة أخرى قدر المستطاع.
    应当尽可能通过节约成本和从其它活动中调拨资源来满足新的需要。
  • وتستخدم الهيئات الرقابية معدﻻت السوق المعدلة وفق المخاطر ، حيثما تكون متاحة ، بغية تقرير رقم معدل المردود .
    有条件时,管理机构可使用经风险调整后的市场比率来确定回报率数字。
  • وقد اختار المشرعون نظما مختلفة لمراقبة اﻷسعار كان أكثرها شيوعا تنظيم معدل المردود وتنظيم سقف السعر .
    立法者往往采用各种价格管控制度,最常见的制度是回报率管控和价格套子管控。
  • وفي البلدان النامية والمتقدمة النمو على حد سواء، ﻻيزال الرجل يهيمن على أنشطة الغابات ذات المردود العالي.
    无论在发展中国家还是在发达国家,回报率较高的森林活动仍然主要由男子控制。
  • وإن كان في وسعنا أن ننجز الأمور بشكل أفضل وأسرع مع كفالة تناسب المردود مع الكلفة، فإن علينا أن نقوم بذلك بالتأكيد.
    如果我们能把事情办得更好,更快而且更划算,我们当然应该这样做。
  • ونوه بأن مدير اليونيدو القطري في مانيﻻ لديه احدى مجموعات البرامج ذات المردود اﻷعلى ، وان بﻻده قد زادت اسهامها للمكتب من ٠٠٠ ٥٢ دوﻻر الى ٠٠٠ ٥٤ دوﻻر ، خﻻل السنة الحالية .
    马尼拉的国别主任拥有收益最大的方案之一。
  • إن تقسيم العمل على أساس الميزات النسبية للمنظمات المعنية يكفل استخدام الموارد بطريقة تضمن تناسب المردود مع الكلفة.
    根据各组织的相对优势进行劳动分工将可以保证以具有成本效益的方式利用资源。
  • وينتهي هذا التقييم إلى أن الهيكل القائم لم يعد يفي بالاحتياجات الراهنة لليونيدو ولا يؤتي المردود المرجو منه.
    评估的结论是,现有结构不再适应工发组织当前的需要,达不到预期的资金效益。
  • وعليه، خلصت الهيئة إلى أن يحسب المبلغ المردود وفقاً لسعر الوحدة الواحدة من كل نموذج من البضائع المعادة.
    仲裁庭据此认为,本案应退货款应当按照所退货物的每一种型号产品的单价计算。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用المردود造句,用المردود造句,用المردود造句和المردود的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。