المراكز الإدارية造句
造句与例句
手机版
- وكان هناك تباين كبير في قدرات المراكز الإدارية وكذلك الأقاليم، مع أفضلية نسبية في أداء المناطق التي كانت لها خبرة حديثة في تنسيق الاستجابات الإنسانية (خيبر باختونخوا).
各县和各省之间能力差异很大,具有协调人道主义应急行动的最近经验的地区(开伯尔-普赫图赫瓦)的情况较好。 - وفي شيلي، تقوم المراكز الإدارية التي تديرها منظمات المزارعين بدعم عملية صنع القرار وتنمية المشاريع والقدرات الإدارية بين الأسر الزراعية الفردية ومنظمات المنتجين الموجهة نحو السوق().
在智利,农民组织经营的管理中心支持家庭农场和以市场为导向的生产者组织做出决策,并发展他们的创业和管理能力。 - ويناقش الآن في ولاية بارايبا مشروع قانون يحدد نسبة 30 في المائة كحد أدنى و 70 في المائة كحد أعلى لكل من الجنسين في المراكز الإدارية المتصلة بحكومة الولاية.
帕拉伊巴州目前正在讨论一项法案,规定在州行政部门中担任管理职位的男女员工所占的最低及最高比例分别为30%和70%。 - ويجوز تكليف بقية فئات العاملين بقرار من الوزير المختص، ويجوز له تفويض هذا الحق لرؤساء المراكز الإدارية استعماله في حالات الطوارئ (المواد 4 و5 و6 و8 من الأمر المذكور).
有关的部长以及在紧急情况下行政区首长只要得到部长授权,可以征用其他各类人员(第69-14号法令第4、5、6和8条)。 - وفي الأشهر الأخيرة، استغلت الجماعات المسلحة الإرهابية والمتطرفة الأزمة السياسية الطويلة الأمد في البلد، وشنت هجمات حاشدة على المراكز الإدارية المحلية ونقاط التفتيش الأمنية، مما أدى إلى وقوع خسائر بشرية فادحة.
近几个月来,恐怖分子和极端武装团体利用阿富汗旷日持久的政治危机,对县行政中心和安全检查站发动密集攻击,造成大量伤亡。 - مصرع محافظ إيتوري السابق، جوزيف اينيكو نغوازا، مع ثمانية من ممثلي المراكز الإدارية الإيتورية، في كمين نُصب لهم على مسافة عشرين كيلو مترا من مهاغي.
伊图里前行政长官Joseph Eneko Nguaza在距离Mahagi 20公里远的地方遭伏击身亡,同时身亡的还有伊图里各乡8名代表。 - أما فيما يتعلق بمشاركة التيموريين في الحكومة الانتقالية الحالية فيرحب التحالف بالتدابير التي اتخذتها إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية من أجل تعجيل عملية تسليم المراكز الإدارية للتيموريين.
关于东帝汶人参与目前的过渡政府的问题,联盟欢迎东帝汶过渡当局为加快管理部门 " 帝汶化 " 进程所采取的措施。 - 48- وأشار مركز رصد ظاهرة التشرد الداخلي إلى أن قرى جديدة موجّهة الذين أعيد توطينهم من للمشردين داخلياً تقام بحيث تكون مفصولة عن السكان غير المشردين وبعيداً في الغالب عن المراكز الإدارية ولا تتوفر على مرافق النقل.
54 48. 流离失所问题监测中心指出,为重新安顿的国内流离失所者建造的新村与非流离失所的居民隔离,通常远离行政中心,没有交通设施。 - 47- ويقوم الاتحاد النسائي لتركمانستان بتعزيز حقوق المرأة، وهو مؤسسة عامة مستقلة، يمتد تنظيمها إلى جميع المراكز الإدارية والمدن والقرى والمؤسسات التعليمية والشركات والمؤسسات في البلاد).
促进妇女权利保障是由一个独立的公共机构----土库曼斯坦妇女联合会实施的,该机构在全国各个行政中心、城市和乡镇、学校、企业和国家机构都设有自己的组织。 - ففي حالات كثيرة، قُتل أطفال أو أصيبوا بجروح عندما استهدفت جماعات المعارضة المسلحة، ومنها حركة الطالبان، البنية التحتية المدنية في المقاطعات، مثل المراكز الإدارية في الأقضية أو نقاط التفتيش الواقعة بالقرب من المناطق السكنية.
在许多情况下,由于包括塔利班在内的武装反对派团体针对位于居民区附近的省级民用基础设施(如区域行政中心或检查站)发动袭击造成了儿童伤亡。 - ووفقاً لما تقوله الأمم المتحدة، إذا استمرت زيادة المراكز الإدارية التي تشغلها المرأة بالنسبة الراهنة، التي تبلغ 1 أو 2 في المائة، فإننا سنحتاج إلى 400 سنة أخرى قبل أن يشهد العالم مساواة في التمثيل بين الجنسين.
按照联合国的说法,如果担任管理职务的妇女的增长率保持在现有1%或2%的水平上,世界若要达到平等的两性代表率,还需要400年的时间。 - وإقامة مجمعات إدارية من نوع " المراكز الإدارية المتكاملة " ، التي يمكن فيها إنهاء جميع الإجراءات الإدارية اللازمة، من شأنه المساعدة في اختزال ما يتطلبه إنهاء الإجراءات الإدارية المتعلقة بتطوير استغلال الأراضي من تكلفة ووقت.
3、8行政的 " 一站店 " -- -- 可在那里完成所有必要的行政手续 -- -- 可助减少成本和开发土地的手续。 - وحيث أن اتفاق الإعداد المهني لا يرتبط إلا بالتعليم الابتدائي والثانوي، لم يجر التوصل إلى أي اتفاق للنتائج بشأن مواصلة زيادة نسبة النساء في المراكز الإدارية في قطاعات التعليم المهني وتعليم الكبار والتعليم العالي والبحث العلمي.
职业化协议仅涉及初等和中等教育,因而并未针对妇女在职业和成人教育部门以及高等教育和科研部门的管理中所占比例的进一步增加而制定结果协议。 - وتشعر اللجنة بقلق خاص إزاء انخفاض عدد التدابير المحددة التي اتخذت، بما في ذلك التدابير الخاصّة المؤقتة، لتعزيز تمثيل المرأة في الحياة العامة والحياة السياسية، بما يشمل تمثيلها في المراكز الإدارية والقيادية في المؤسسات العامة.
委员会特别表示关切的是,缔约国很少采取具体措施,包括临时特别措施,以促进妇女参与公共和政治生活,包括提高国有企业管理和领导职位上的妇女人数。 - ومن بين هذه التطورات الإعلان الصادر عن الإدارة الانتقالية بأن مواطني تيمور الشرقية سوف يعينون في المراكز الإدارية العليا في الإدارة الجديدة وبإنشاء المجالس الاستشارية التي ستوفر محافل منتظمة لتبادل الآراء بين الإدارة الانتقالية وممثلي النواحي.
其中包括东帝汶过渡当局宣布将任命东帝汶人在新的政府中担任高层行政职务并成立咨询委员会,这将为东帝汶过渡当局与各区代表之间交换意见提供正常的论坛。 - وفي 15 من أشد المراكز الإدارية تضررا من الفيضانات في السند والبنجاب وبالوشستان وخيبر باختونخوا، حيث لوحظت مسبقا مستويات عالية من انعدام الأمن الغذائي قبل وقوع الكارثة، تجري زيادة حجم المساعدة المقدمة من المواد الغذائية في إطار التعافي المبكر.
信德、旁遮普、俾路支和开伯尔-普赫图赫瓦境内最严重的灾区之中,有15个在灾前已经出现高度缺粮的情况,以粮食为基础的早期恢复援助工作已经扩大进行。 - وكانت الامتيازات التي كان يملكها الاستعماريون وإن كانت موجودة في وحدات الليندو، ومعظمها في منطقة دجوغو()، تُستغل وفقا لاتفاق بين الطرفين، حيث كان أصحاب الامتيازات الأجانب يتمتعون بإمكانية الوصول إلى الأرض مقابل رسوم خاصة يدفعونها إلى رؤساء المراكز الإدارية التقليديين().
在伦杜人乡内属于殖民者的特许土地主要是在朱古县内。 这些土地的使用是按照双方之间的协定进行,外国人可以获得这些特许土地,但须向乡的族长交付特别费用。 - ونفذت محاولات ليس للاستيلاء على الأراضي فحسب وإنما أيضا للسيطرة عليها، وذلك باستخدام قوات يبلغ قوامها عدة مئات من المقاتلين لشن " هجمات حاشدة " بهدف الهيمنة على المراكز الإدارية المحلية ونقاط التفتيش الأمنية، مما أوقع عددا كبيرا من الإصابات في صفوف المدنيين وأفراد الأمن والمتمردين.
他们不仅企图夺取领土,而且还打算持有领土,利用数百人的武装力量进行密集袭击,毁坏区行政中心和安全检查站,造成许多平民、安全人员和叛乱分子伤亡。 - فالبيانات الحكومية بشأن الخسائر والأضرار، حسب المركز الإداري والإقليم، وقائمة المراكز الإدارية المتضررة بشدة التي منحتها الحكومة الأولوية، والتقييمات الأولية لجوانب الضعف، وفرت أساسا لكفالة تحقيق المساواة بين الأقاليم بتركيز جهود مجتمع المساعدة الإنسانية على المناطق والمجتمعات المحلية الأشد تضررا.
各种损失和破坏按县和省分列的政府数据、政府按优先次序编列的重灾地区一览表以及初步弱势评估提供一个基础,据以保证对各省公平处理,把人道主义机构的工作重点放在最严重的受灾地区和社区。
- 更多造句: 1 2
如何用المراكز الإدارية造句,用المراكز الإدارية造句,用المراكز الإدارية造句和المراكز الإدارية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
