المراقب المالي للأمم المتحدة造句
造句与例句
手机版
- وبعد تقاعده، جرى تعيين الأمين العام المساعد لتخطيط البرامج والميزانية والحسابات، المراقب المالي للأمم المتحدة ممثلا للأمين العام.
在该助理秘书长退休后,主管方案规划、预算和账户助理秘书长被指定为秘书长代表。 - يتشاور مركز التجارة الدولية مع المراقب المالي للأمم المتحدة بشأن طرائق عرض هذا التأثير، بغية إدراجه في البيانات المالية المقبلة.
贸易中心正与联合国主计长商量此种列报方式,以便将这项内容列入下次财务报表。 - وشدد المراقب المالي للأمم المتحدة على أن المكتب ما زال في وضع مقلقل وأن 2005 سيكون عاما حاسما لمستقبله.
联合国主计长强调项目厅的处境仍然危险,并强调2005年将是关乎其未来的关键一年。 - وقد عمل هذا الترتيب بشكل سلس جدا، وسمح لأمانة اللجنة بالاستفادة من دعم المراقب المالي للأمم المتحدة وزملائه.
这一安排的运作非常顺利,使公务员制度委员会秘书处能得益于联合国主计长及其同事的支助。 - وردا على الرسالتين المذكورتين أعلاه، طلبتم عقد مشاورات بين المراقب المالي للأمم المتحدة مع السلطات العراقية المعنية من أجل تسوية القضايا العالقة.
在答复上述信件时,你要求联合国主计长与伊拉克有关当局进行协商,以解决未决问题。 - طلب توجيه اهتمام خاص في المستقبل من جانب مكتب المراقب المالي للأمم المتحدة عند تحديد احتياجات الميزانية لفترة السنتين للجنة الخدمة المدنية الدولية
请联合国主计长办公室在确定国际公务员制度委员会两年期所需预算资源时尤为审慎处理 - تخضع البيانات المالية لمركز التجارة الدولية للأنظمة والقواعد المالية للأمم المتحدة ويقدمها المراقب المالي للأمم المتحدة إلى مجلس مراجعي الحسابات.
贸易中心的财务报表须按《联合国财务条例和细则》编制,并由联合国主计长提交给审计委员会。 - وقد أقر المراقب المالي للأمم المتحدة بشواغل المجلس فيما يتعلق بهذه المسألة، وأشار إلى أنه سيتم إبلاغ هذه الشواغل إلى إدارات ومكاتب الأمانة العامة.
联合国主计长注意到审计委员会对这个问题的关切,表示将向秘书处各部厅转达这些关切。 - وطلب الفريق إلى وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسق الإغاثة في حالات الطوارئ أن يتناولا هذه المسألة مع المراقب المالي للأمم المتحدة في أقرب وقت ممكن.
小组请主管人道主义事务副秘书长兼紧急救济协调员尽快与联合国主计长讨论此问题。 - ويسدد المعهد إلى الأمم المتحدة تكاليف هذا الدعم، وعلى النحو الذي يحدده المراقب المالي للأمم المتحدة بعد التشاور مع المدير.
研究所应将此种支助成本费用偿还联合国,其数额将由联合国财务主任同研究所主任协商后予以决定。 - وقد اشترك كل من المراقب المالي للأمم المتحدة ومكتب الشؤون القانونية عن كثب في المشروع وفي مقترحات المحفوظات الوطنية الهولندية بإنجاز العمل.
联合国主计长和法律事务厅均密切参与了这个项目以及荷兰国家档案局为实施项目而提出的提案。 - واتُخذ إجراء بعد عرض المراقب المالي للأمم المتحدة القضية على المجلس الدولي للمشورة والمراقبة ولجنة الخبراء الماليين للعراق.
由于联合国主计长已将这一事项提请国际咨询和监察委员会和财务专家委员会注意,因此已经采取了行动。 - وموارد هذا الصندوق تنطوي على تبرعات مخصصة وغير مخصصة يوافق عليها المراقب المالي للأمم المتحدة وفقاً للنظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة.
该基金的资源包括联合国财务主任根据《联合国财务条例和细则》核准的指定用途和非指定用途捐款。 - 2- ووفقاً للقواعد والأنظمة المعمول بها في الأمم المتحدة، أُحيل مشروع الاختصاصات إلى المستشار القانوني وإلى المراقب المالي للأمم المتحدة اللذين أدخلا عليه عدداً من التعديلات.
按照联合国的规则和条例,向联合国法律顾问和主计长转交了职权范围草案,他们提出了若干修订。 - وتحول معاملات حساب المكتب الميداني إلى دولارات الولايات المتحدة باستخدام أسعار الصرف المعمول بها لدى الأمم المتحدة التي يحددها المراقب المالي للأمم المتحدة والسارية في تاريخ المعاملة.
外地办事处的账目进出均使用联合国财务主任确定的在交易之日有效的联合国业务汇率换算成美元。 - وتحول معاملات حساب المكتب الميداني إلى دولارات الولايات المتحدة باستخدام أسعار الصرف المعمول بها لدى الأمم المتحدة التي يحددها المراقب المالي للأمم المتحدة والسارية في تاريخ المعاملة.
外地办事处的帐目进出均使用联合国财务主任确定的在交易之日有效的联合国业务汇率换算成美元。 - سيستعرض مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية ترتيباته الإدارية لدائرة الاتصال بالمنظمات غير الحكومية، وسيقدم المسألة إلى المراقب المالي للأمم المتحدة ليتخذ بشأنها قرارا.
联合国贸易和发展会议将对其非政府组织联络处的行政安排进行审查,并将此案提交联合国主计长作出决定。 - وتداول الفريق من بُعد مع نائب المراقب المالي للأمم المتحدة وناقش معه النسبة المئوية لتكاليف دعم الصندوق للبرامج التي يحتفظ بها مكتب المراقب المالي.
咨询小组与副主计长举行了一次电话会议,讨论了应急基金方案支助费用中由主计长办公室保留的百分比。 - وطلبت التوصية 2 (و)، أن يقوم المراقب المالي للأمم المتحدة بمراقبة الصندوق الاستئماني للمعهد وأن يعدل المخصصات الحالية وفقا للموارد المتاحة.
120. 建议2(f),建议联合国财务主任应监督研训所的信托基金,按照可以利用的资源调整目前的款项分配。 - وتقدم مكتب خدمات الرقابة الداخلية بـ 13 توصية إلى إدارة عمليات حفظ السلام وإلى المراقب المالي للأمم المتحدة تهدف إلى تحسين أنشطة التصفية في مقر الأمم المتحدة.
监督厅向维持和平行动部和联合国主计长提出13条建议,旨在改进联合国总部的特派团清理结束活动。
如何用المراقب المالي للأمم المتحدة造句,用المراقب المالي للأمم المتحدة造句,用المراقب المالي للأمم المتحدة造句和المراقب المالي للأمم المتحدة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
