查电话号码
登录 注册

المر造句

造句与例句手机版
  • صرح وزير الدفاع اللبناني السيد إلياس المر بأن ما قاله السيد لارسن نقلا عن رسميين لبنانيين أمر عار عن الصحة.
    黎巴嫩国防部长埃利亚斯·穆尔先生指出,勒厄德·拉森先生引用黎巴嫩官员的话所作的声明毫无真实性可言;
  • 4- تتولى أفرقة خبراء الاستعراض تقييم التزامات الأطراف المدرجة في المر فق الأول وتحديد المشاكل المحتملة التي تعترض الوفاء بالالتزامات، والعوامل التي تؤثر على هذا الوفاء.
    专家审评组应评估附件一缔约方履行义务的情况并查明履行义务方面可能存在的问题和影响履行义务的因素。
  • وأردفت قائلة إن التغليف الإيديولوجي والشعارات التي تخرج بها بصورة متكررة آلة الدعاية الجزائرية لاتغير بأي شكل لسوء الحظ الواقع المر السائد في مخيمات تندوف.
    不幸的是,阿尔及利亚宣传机构进行的意识形态包装和反复喊出的口号都丝毫未能改变廷杜夫难民营的悲惨现实。
  • وهذا المثال الصارخ يفيد في تذكيرنا بأن الواقع المر للصراعات في بلدان عديدة، رغم أفضل نوايانا، يجعل قدرة حفظة السلام على الوفاء بولاياتهم تبدو هزيلة جدا.
    这一触目惊心的例子提醒我们,不管我们的意图再好,维和人员执行任务的能力在许多国家严峻的冲突形势面前相形见绌。
  • وبالتالي فإن التعليم على أساس التفرغ يبدو من الكماليات وليس حقاً أساسياً من حقوق الطفل، وتغيير ذلك الواقع المر يتطلب قدراً كبيراً من الالتزام السياسي والمالي.
    全时教育随即显得是一种奢侈、而不是儿童的基本权利,为了改变这个严厉的现实,就需要在政治上和经济上承担许多义务。
  • وفي قضايا مروان حمادة والياس المر وجبران تويني، حيث أُتيح للشخص المستهدَف قدر من ترتيبات الأمن، اختير أسلوب عمل مختلف تضمن مركبة على جانب الطريق تحتوي على جهاز متفجر مرتجل يُفَجَّر عن بعد، من أجل التغلب على تلك الترتيبات الأمنية.
    在马尔万·哈米德、埃利亚斯·穆尔和吉卜兰·图韦尼这几个案件中,被攻击人采取了一些安保措施。
  • وفي قضايا الأشخاص الثلاثة الآخرين المستهدفين بشكل محدد، وهم مروان حمادة وإلياس المر وجبران تويني، فقد كان لديهم جميعا ترتيبات أمنية شخصية بشكل أو بآخر.
    受到攻击的另外三名人员,Marwan Hamadeh、Elias El-Murr和Gebran Tueni都有某种形式的个人安保措施。
  • 59- وأرى أن للخبير المستقل دورا حفازا يتعين القيام به وذلك بتزويد المجتمع الدولي برؤية أشد دقة للواقع المر في الصومال لكي يحيط علما بهذا الواقع وينظر في اتخاذ التدابير اللازمة لمواجهته.
    我发现独立专家可以发挥推动促进的作用,可以将索马里的严峻现实提交国际社会的密切关注,使之注意到、并考虑采取必要的措施。
  • ويسعدني أن أشير إلى الاهتمام المقدر الذي توليه بلادي لموضوع تخفيف الأضرار الناجمة عن تغير المناخ عبر العديد من البرامج والخطط والمؤسسات ونشر الوعي اللازم للتنبيه إلى خطورة المر على قطاعات عريضة من الناس.
    我高兴地指出,我国通过诸多方案、计划和机构,认真重视减轻气候变化影响问题,并促进社会各阶层对此问题的严重性有必要的认识。
  • فقد عانت مقاطعتان شماليتان مثلا من أزمات خطيرة في نقص الغذاء تسببت في اعتلالات الأعصاب الاستوائية (الناجمة عن استهلاك المنهوت المر المعالج بطريقة سيئة) من قبل أناس يعانون من نقص التغذية، وبالأخص أولئك الذين يعانون من نقص في البروتين.
    例如,两个北部省份出现了严重的食物短缺危机。 营养不良,特别是蛋白质缺乏的人因食用处理不当的苦木薯而得了热带神经系统疾病。
  • ونظرا لﻹمكانيات المحدودة أمام المر أة لﻻستفادة من إعادة التدريب أو الدراسة لبعض الوقت أو الدراسة في فصول مسائية أو شمولها بنظام للتعليم المستمر بعد تخرجها اﻷول، فهي تحتل مرتبة أدنى من الرجل حسب مستوى التعليم بعد الدبلوم.
    由于妇女在初次毕业后受到再培训、参加非全日制学习或上夜校或者享受继续教育制度的可能性有限,根据毕业后教育程度,妇女比男子低。
  • وما فتئت الديون الخارجية للبلدان النامية تنمو، حيث تستمر الحلقة المفرغة، فكلما سددت ديونا ازدادت ديونك وازددت إدراكا للواقع المر لبلداننا، مما يثبت أن المبادرات المتواضعة وإجراءات الإعفاء ليست كافية لحلّ مشكلة الدين الخارجي.
    发展中国家的外债继续增加,在我们各国的严峻现实中,仍然存在支付越多欠债越多的恶性循环,这证明畏畏缩缩的倡议和减免措施不足以解决外债问题。
  • وتثني على ما يضطلع به نشطاء عديدون، منهم برلمانيون، من أعمال تتسم بالشجاعة على صعيد الدعوة، حيث يشاركون في مظاهرات التنديد بالجدار، ويقدمون المساعدة لقطاع غزة، ويبقون أهالي دوائرهم على علم بالواقع المر للعيش تحت الاحتلال.
    称赞许多人,包括国会议员,勇敢的参加宣传行动,他们参加示威反对围墙,援助加沙地带,并使自己选区的公众经常获得在占领下生活的残酷实况。
  • في حالات الأشخاص الثلاثة الآخرين الذين استهدفتهم الهجمات تحديدا، وهم مروان حمادة و إلياس المر وجبران تويني، وضعت القنابل في سيارات كانت واقفة على جانب الطريق الذي سلكوه يوم وقوع الهجوم.
    在针对Marwane Hamadeh、Elias El-Murr和Gebran Tueni这三个人的案件中,炸弹是放在停靠在袭击当天受害人车辆所走路线旁的汽车内。
  • وعندما مروا بالسيارة المفخخة الواقفة، في منطقة النقاش، انفجر الجهاز المتفجر فقتل شخصا لا علاقة له بالحادث كان يقود سيارته مارا بمسرح الحادث آنذاك في حين أصيب السيد المر ومرافقوه بجراح.
    当他们在Naccache地区经过一辆停在路边的装有炸弹的汽车时,炸弹被引爆,炸死了当时正开车经过那里的一个无关人员。 El-Murr先生和车上的乘客都受了伤。
  • وتثني اللجنة على الأعمال التي تتسم بالشجاعة على صعيد الدعوة والتي يضطلع بها عدد لا حصر له من النشطاء، بمن فيهم شخصيات بارزة وبرلمانيون، حيث يشاركون في مظاهرات التنديد بالاحتلال ويبقون أهالي دوائرهم على علم بالواقع المر المتمثل في العيش تحت نير الاحتلال.
    委员会赞扬无数活动家,包括知名人士和议会议员勇敢的宣传行动,他们参加反对占领的示威,并及时让家乡的选民了解被占领地区的严酷生活现实。
  • وتثني اللجنة على ما يضطلع به عدد لا حصر له من النشطاء، بمن فيهم شخصيات بارزة وبرلمانيون، من أعمال تتسم بالشجاعة على صعيد الدعوة، حيث يشاركون في مظاهرات التنديد بالجدار، ويحاولون كسر الحصار المفروض على غزة، ويبقون أهالي دوائرهم على علم بالواقع المر المتمثل في العيش تحت نير الاحتلال.
    委员会赞扬无数活动家,包括知名人士和议会议员参加反对隔离墙的示威,设法打破对加沙的围困,并及时让家乡的人们了解被占领地区的严酷生活现实。
  • ففي البوسنة وكوسوفو وسيراليون والكونغو والصومال وأفغانستان وكمبوديا والكويت وأماكن أخرى كانت ' ' المفارقة بين الإطار التشريعي وواقع ميدان المعركة المر بل والوحشي في الغالب`` جلية بشكل صارخ().
    在波斯尼亚、科索沃、塞拉利昂、刚果、索马里、阿富汗、柬埔寨、科威特以及其他地方, " 规范框架与战场上残酷而且往往野蛮的现实之间的对比 " 非常明显。
  • وها نحن الآن في عام 2007، في منتصف الطريق نحو الوقت المحدد لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، ولكن الحصاد المر هو أن المساعدة الإنمائية الرسمية قد تناقصت بالفعل منذ عام 2005، وسيكون مطلوبا توفير 50 بليون دولار للوفاء بالالتزامات تجاه البلدان النامية.
    现在已是2007年,实现千年发展目标的时限已过了一半,结论却是可悲的:自2005年以来,官方发展援助实际有所下降,要履行对发展中国家的承诺还再需要500亿美元。
  • وتثني على ما يضطلع به عدد لا حصر له من النشطاء، بمن فيهم شخصيات بارزة وبرلمانيون، من أعمال تتسم بالشجاعة على صعيد الدعوة، حيث يشاركون في مظاهرات التنديد بالجدار، ومحاولات كسر الحصار المفروض على غزة ويبقون أهالي دوائرهم على علم بالواقع المر للعيش تحت الاحتلال.
    委员会赞扬无数活动者,包括知名人士和议会议员开展大胆宣传行动,参加反对隔离墙的示威,努力打破对加沙的封锁,并向各自选区民众随时通报占领下的残酷生活现实。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用المر造句,用المر造句,用المر造句和المر的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。