المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في جنيف造句
造句与例句
手机版
- وجرى إطلاع، المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في جنيف ومكتب الاتصال بالمنظمات غير الحكومية في جنيف وأمانة إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في نيويورك على محضر الجلسة.
这次会议的记录也分发给联合国日内瓦办事处(日内瓦办事处)总干事、日内瓦办事处非政府组织联络处和纽约的经社部秘书处。 - 17- الرئيس قال إنه ينبغي إضافة عبارة " السيد سيرغي أوردجونيكيدزه، المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في جنيف " في نهاية الفقرة.
主席说, " 联合国日内瓦办事处总干事谢尔盖·奥尔忠尼启则先生 " 几个字应当添加到本段的末尾。 - وتحقيقا لهذه الغاية، أخذ المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في جنيف والموظفون العاملون معه يسعون بشكل استباقي إلى اتخاذ عدد من ترتيبات التمويل البديلة الممكنة، والتي يرد موجز لها في الفقرات التالية.
为此,联合国日内瓦办事处主任和他手下的工作人员积极建立可能的替代筹资安排,下文的段落将对此做出简要介绍。 - 15- وتلقى المؤتمر في الجلسة ذاتها رسالة من الأمين العام للأمم المتحدة نقلها المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في جنيف والأمين العام لمؤتمر نزع السلاح، السيد سيرجي أوردزونيكيدزي.
在同一次会议上,联合国日内瓦办事处主任兼裁军谈判会议秘书长谢尔盖·奥尔忠尼启则先生宣读了联合国秘书长致会议的贺词。 - وسيواصل المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في جنيف العمل بصفته الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح والممثل الشخصي للأمين العام لدى المؤتمر ويرفع تقاريره مباشرة إلى الأمين العام بشأن المسائل ذات الصلة بالمؤتمر.
联合国日内瓦办事处主任将继续担任裁军谈判会议秘书长以及秘书长派驻该会的个人代表,直接向秘书长报告有关该会的事项。 - وهو يشارك حاليا في سلسلة من الاجتماعات التي يعقدها المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في جنيف لزيادة التعاون بين هيئات البحث التابعة للأمم المتحدة في أوروبا وهيئات البحث خارج النظام الموحد.
它目前参加了联合国日内瓦办事处主任为了加强联合国在欧洲的研究机构与共同制度以外的研究机构之间的合作而举行的一系列会议。 - مون، تلاها المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في جنيف والأمين العام لمؤتمر نزع السلاح، السيد قاسم - جومرت طوكاييف.
在同一次全体会议上,会议收到了联合国秘书长潘基文先生的贺词,联合国日内瓦办事处主任兼裁军谈判会议秘书长卡西姆--若马尔特·托卡耶夫先生宣读了贺词。 - ويشارك المعهد في سلسلة من الاجتماعات بعنوان " حوار جنيف بشأن البحوث والسياسات " ، يعقدها المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في جنيف من أجل زيادة التعاون بين الهيئات البحثية التابعة للأمم المتحدة ومعاهد البحوث الخارجية.
裁研所正在参与日内瓦办事处主任召开的日内瓦研究和政策对话系列会议,以加强联合国各研究机构与外部研究机构之间的合作。 - يحافظ المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في جنيف والأمين العام لمنظمة الأمن والتعاون، اللذان يتبادلان الزيارات بين فيينا وجنيف مرة على الأقل في السنة وكلما تطلب الأمر، على الاتصالات الثنائية المنتظمة بينهما.
联合国日内瓦办事处总干事和欧安组织秘书长之间定期地保持着双边联系,并交换到维也纳和日内瓦访问,一年最少一次,有需要时更多次。 - عقب اجتماع مشترك لإصلاح قطاع الأمن عقده مكتب المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في جنيف ومركز جنيف للمراقبة الديمقراطية للقوات المسلحة، نُشر كتاب كتبت مديرة المعهد ورقة عنه.
在联合国日内瓦办事处总干事与民主管制武装力量中心举行了一次安全部门改革问题联席会议之后,出版了一本书,裁研所主任为该书撰写了一篇论文。 - ويشارك المعهد في سلسلة من الاجتماعات بعنوان " حوار جنيف بشأن البحوث والسياسات " ، يعقدها المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في جنيف من أجل زيادة التعاون بين الهيئات البحثية التابعة للأمم المتحدة ومعاهد البحوث الخارجية.
裁研所正在参与联合国日内瓦办事处主任召开的日内瓦研究和政策对话系列会议,以加强联合国各研究机构与外部研究机构之间的合作。 - يواصل المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في جنيف والرئيس الحالي لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا والأمين العام لمجلس أوروبا عقد اجتماعات سنوية رفيعة المستوى لمناقشة المسائل ذات الاهتمام المشترك، على صعيد المقر وفي الميدان.
17. 联合国日内瓦办事处总干事、欧安组织秘书长和轮值主席以及欧洲委员会秘书长继续在总部和外地两级举行高级别会议,讨论彼此关心的问题。 - جومارت توكاييف، المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في جنيف والممثل الشخصي للأمين العام للأمم المتحدة لدى مؤتمر نزع السلاح، وإلى فريقه وكذلك إلى أمانة المؤتمر.
我还希望借此机会,向联合国驻日内瓦办事处总干事和联合国秘书长在裁军谈判会议的个人代表卡西姆-若马尔特·托卡耶夫先生、他的团队和裁谈会秘书处表示最热烈的问候。 - وأبلغني السيد دانابالا في رسالته عن اعتزام الأمين العام للأمم المتحدة تعيين السيد سيرجي أوردزونيكيزي المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في جنيف ليكون الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح والعمل بوصفه ممثله الخاص لدى المؤتمر.
达纳帕拉先生在信中通报说,联合国秘书长打算任命联合国日内瓦办事处总干事谢尔盖·奥尔忠尼启则先生为裁军谈判会议秘书长,并作为他在裁谈会的私人代表。 - وفي الجلستين ذاتهما، كان معروضا على اللجنة أيضا شكوى مقدمة من وفد الصين ضد دار الحرية ورسالة موجهة من الوفد إلى المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في جنيف وكذلك رد المدير.
在同次会议,委员会还收到了中国代表团对 " 自由之家 " 表示不满的信件,以及该代表团写给联合国日内瓦办事处主任的信件和这位主任的答复。 - ويشارك المعهد حاليا في سلسلة من الاجتماعات تشمل حوار جنيف المتعلق بالسياسات والبحوث، التي يعقدها المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في جنيف كوسيلة لزيادة التعاون بين هيئات البحث التابعة للأمم المتحدة ومعاهد البحوث الخارجية.
裁研所正在参与日内瓦办事处主任召开的一系列会议,题目是 " 日内瓦研究和政策对话 " ,目的是加强联合国各研究机构与外部研究机构之间的合作。 - وعلاوة على ذلك يشارك المعهد، كجزء من تعاونه مع الهيئات الأخرى داخل منظومة الأمم المتحدة، في اجتماعات حوار جديد بشأن البحوث والسياسات، التي يعقدها المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في جنيف بغرض زيادة التعاون فيما بين الهيئات البحثية التابعة للأمم المتحدة والمعاهد البحثية الخارجية.
此外,作为与联合国系统内其他机构合作的一部分,裁研所参与联合国日内瓦办事处总干事举行的日内瓦研究和政策对话会议,以加强联合国研究机构与外界研究机构之间的合作。 - 9- وفي الجلسة الافتتاحية تلا المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في جنيف رسالة موجهة إلى الاجتماع الثاني من الأمين العام للأمم المتحدة، كما أدلى ببيان كل من جاكوب كيلينبيرغر، رئيس لجنة الصليب الأحمر الدولية، وجودي وليامس، السفيرة من أجل الحملة الدولية لحظر الألغام البرية.
在开幕会议上,联合国日内瓦办事处总干事宣读了联合国秘书长致第二届会议的贺词,红十字国际委员会主席雅各布·凯伦伯格、国际禁止地雷运动大使乔迪·威廉斯女士作了发言。 - واقترح نائب الأمين العام للأونكتاد، في كلمته الافتتاحية، واستجابة للشواغل التي أثارتها الوفود، حلاً مفاده أن يبعث الأمين العام للأونكتاد برسالة إلى المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في جنيف يعرب فيها عن قلق الأونكتاد ويطلب فيها حل هذه المشكلة.
贸发会议副秘书长在开幕致词及对代表团提出的关切问题作答时提出了一项解决办法,即由贸发会议秘书长向联合国驻日内瓦办事处总干事致函,表达贸发会议的关切问题,并要求解决该问题。
- 更多造句: 1 2
如何用المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في جنيف造句,用المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في جنيف造句,用المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في جنيف造句和المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في جنيف的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
