查电话号码
登录 注册

المخاض造句

"المخاض"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • لا تُستخدم إطلاقا أدوات تقييد الحرية مع النساء أثناء المخاض وأثناء الولادة وبعد الوضع مباشرة.
    绝不应对处于生产、分娩过程或者分娩不久后的妇女使用戒具。
  • لا تستخدم إطلاقا أدوات تقييد الحرية مع النساء أثناء المخاض وأثناء الولادة وبعد الوضع مباشرة.
    绝不应对处于生产、分娩过程或者分娩不久后的妇女使用戒具。
  • ومن جهة أخرى، يتسنى توفير رعاية طبية فورية للمرأة أثناء المخاض وللمواليد إذا لزم الأمر.
    另一方面,如有必要,也可以为产妇和新生儿立即提供医疗护理。
  • 53- كما تكون المرأة التي يأتيها المخاض مقيدة أثناء نقلها إلى المستشفى وحالما يتم الوضع.
    临产女囚在被送往医院的途中和在婴儿降生不久后,也被束以手铐。
  • ويعطي القانون الحق للمرأة في أن يرافقها عشيرها أو الشخص الذي تختاره أثناء المخاض والولادة.
    该法律规定,妇女在分娩期间有权利要求其丈夫或指定人员陪在身边。
  • وعند رفض تقديم الرعاية، قد تُضطر المرأة إلى أن تجتاز مرحلة المخاض بنفسها أو بالاعتماد على مساعدات تقليديات.
    当得不到医疗时,妇女可能不得不自己生产或依靠传统的接生员。
  • لا تُستخدم قطّ أدوات تقييد الحرية مع النساء اللاتي يمرُرْن بآلام المخاض وأثناء الولادة وبعد الوضع مباشرة.
    绝不应当对孕期阵痛中、分娩过程中或者分娩不久后的女性运用戒具。
  • لا تستخدم قط أدوات تقييد الحرية مع النساء اللاتي يمررن بآلام المخاض وأثناء الولادة وبعد الولادة مباشرة.
    绝不应当对孕期阵痛中、分娩过程中或者分娩不久后的女性运用戒具。
  • والسبب في غالبية الوفيات مضاعفات المخاض وفترة ما بعد الولادة (33.8 في المائة).
    婴儿死亡的最大原因是围产期并发症(33.8%)和肺部疾病(28.2%)。
  • ويتسنى لجميع النساء الحصول على خدمات الأمومة المجانية، بما في ذلك العناية قبل الولادة، وأثناء المخاض والولادة، وبعد الولادة.
    所有的女性都能够获得免费的产科服务,包括产前、分娩和产后服务。
  • والأكثر مدعاة إلى الخوف هو أنه لا يعرف إلا قلة من الناس أن هذا وباء في مرحلة المخاض وأنه يمكن الوقاية منه.
    最可怕的是,很少有人认识到这种祸害将泛滥,但它是可以预防的。
  • وتعكس الحصيلة 1-6، التي تم تحقيقها جزئياً، فترة المخاض الطويل للتعديلات التي أجرتها الحكومات على السياسة العامة والأطر التنظيمية.
    获部分实现的结果1.6反映出政府修正政策和管制框架的酝酿时间较长。
  • ولم يُسمح لنساء كُنَّ في طور المخاض بعبور نقاط التفتيش الحكومية وأُجبرن على الوضع في ظروف خطيرة في كثير من الأحيان.
    分娩中的妇女未被通过政府检查站,被迫在通常很危险的境况下生产。
  • وإلى جانب ذلك، يتعين تحسين التدابير التشخيصية والوقائية في فترة المخاض (ما قبل الولادة) بالنسبة إلى الأمراض الوراثية والخِلْقية في الأطفال.
    此外,计划完善出生(产前)诊断和儿童遗传性和先天性疾病的预防工作。
  • وازدادت احتمالية الوقاية من حدوث الوفيات والإعاقات أثناء المخاض والولادة بشكل كبير نتيجة وجود مهني ماهر مثل القابلة.
    熟练的专业人员(包括助产士)能更好地防止生产和分娩过程中出现死亡和残疾。
  • وقال إن هذه الحالة، التي تنشأ عن المخاض المتعسِّر الطويل الأمد تعتبر وصمة كما أن المرأة التي تعاني منها يتجنّبها في كثير من الأحيان أفراد أسرتها وأفراد مجتمعها المحلي.
    产妇因难产而落下病根,时常受到其家庭和社区的排斥。
  • " لا تستخدم إطلاقا أدوات تقييد الحرية مع النساء أثناء المخاض وأثناء الولادة وبعد الوضع مباشرة.
    " 绝不应对处于生产、分娩过程或者分娩不久后的妇女使用戒具。
  • كما تم تدريب الدايات لمساعدة النساء في البيت أثناء المخاض وإحالة أي حالات غير عادية تتجاوز قدراتهن.
    还培训了传统助产士,协助妇女在家分娩,并在其力所不逮的任何不正常情况下予以转诊。
  • وتتعرض العديد من النساء للعنف أثناء فترة الحمل، مما قد يتسبب في إسقاط الأجنة وفي بدء المخاض قبل أوانه وفي ضآلة وزن المواليد.
    许多妇女在妊娠期间遭到暴力,这有可能引起流产、早产和婴儿出生时体重不足。
  • وعلى سبيل المثال، فإن ثلث النساء الريفيات هن اللائي يتلقين رعاية ما قبل المخاض بالمقارنة إلى 50 في المائة في المناطق النامية ككل.
    例如,仅三分之一的农村妇女接受产前护理,而整个发展中区域的比例为50%。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用المخاض造句,用المخاض造句,用المخاض造句和المخاض的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。