المخابئ造句
造句与例句
手机版
- ولم يستبعد الفريق أن يكون اكتشاف بعض هذه الأسلحة هو نتيجة لبيع المخابئ الصغيرة الخاضعة لسيطرة قادة المحاربين.
小组不排除找到的这些武器中可能有一些是卖出来的战斗人员指挥官掌控的小部分武器。 - وأقيمت المخابئ لحماية الموظفين والممرضين وأسر الأطباء، في حين تم تعيين بعض الأخصائيين للمساعدة في تحديد تدابير الحماية هذه.
为保护工作人员、护士和医生家属修筑了防空掩体,还聘请了某些专家协助落实这些防护措施。 - ومن الضروري تحديد المخابئ وتدمير الأسلحة للحيلولة دون تهريبها إلى داخل أراضي جنوب أفريقيا، حيث تمثل وقودا للجرائم العنيفة.
为防止武器走私进入南非领土,加剧那里的暴力犯罪活动,必须查明武器窖藏点并销毁这些武器。 - وتُخزن الألغام التي يتم الحصول عليها من المصدرين في أربعة على الأقل من المخابئ الخرسانية المحصنة تقع في منطقة بولاهاوو.
从上述两个渠道获得的地雷一般存放在位于Bulahaawo地区的至少四个水泥掩体之中。 - ورغم هذه النجاحات، لا تزال قوات الأمن العراقية والقوة المتعددة الجنسيات في العراق تواجه هجمات منتظمة من هذه المخابئ للأسلحة.
尽管取得了这些成功,伊拉克安全部队和驻伊多国部队仍经常面临来自这些武器藏匿处的攻击。 - وعشية حرب العراق أجرى الأسطول في منطقة التدريب في فييكس تجربة لقنابل المخابئ المحصنة الشهيرة التي يبلغ وزنها 500 رطل المغطاة بغلاف من اليورانيوم المنضب.
在伊拉克战争的前夕,海军在别克斯试验区试射了携带贫铀壳的着名500-1b钻地炸弹。 - تنتهج إسرائيل منذ بدء هذا العدوان سياسة متعمدة مؤداها مهاجمة المدنيين سواء أكانوا في المخابئ أو لائذين بالفرار أو جرحى.
○ 自这次侵略开始以来,以色列有意推行对无论是在藏身之处、在逃亡还是已经受伤平民都进行袭击的政策。 - ويساورنا قلق بالغ لأن مجرمين عديدين مـمن لا يزالون طلقاء من الواضح أنهم استخدموا بلغراد طريقا للفرار ولتأمين المخابئ لهم خارج المنطقة.
我们感到极其关切的是,许多仍然在逃的罪犯显然利用贝尔格莱德作为逃亡路线,并在区域外寻找藏身之所。 - ويوفر القسم أيضا أجهزة الاتصالات الداعمة للمعايير الدنيا للأمن التشغيلي، عن طريق صيانة التجهيزات في دور الضيافة التابعة للبعثة وفي المخابئ في منطقة البعثة.
该科还提供通信系统,维修联阿援助团任务区各地招待所和仓库设施,以此支助达到最低运作安保标准。 - فعلى سبيل المثال، لم تتلق الدائرة معلومات عن الضربات الموجهة إلى أهداف مثل المخابئ الليبية، التي خلفت هي ذاتها المزيد من المتفجرات من مخلفات الحرب.
例如,排雷行动处未收到空袭利比亚掩体等目标的信息,这类空袭本身会产生更多的战争遗留爆炸物。 - واليوم، ورغم تخصيص مئات الملايين من الدولارات لمشاريع تهدف إلى تطوير أسلحة نووية صغيرة أو ما يسمى أسلحة تدميـر المخابئ المحصنة، يـُـدَّعـى أنها برامج بحوث بسيطة.
今天,尽管已经为发展微型核武器或所谓的掩体摧毁炸弹项目拨款数亿美元,但它们仍被称作仅是研究方案。 - وقد دُمرت تلك المخابئ وقُتل عدد من عناصر تنظيم القاعدة من الأجانب ومعاونيهم المحليين خلال العملية العسكرية.
这次军事行动捣毁了他们的隐匿地,若干名外来的 " 基地 " 组织分子及其当地同谋者已经丧命。 - 10- واليوم، ورغم تخصيص مئات الملايين من الدولارات لمشاريع تهدف إلى تطوير أسلحة نووية صغيرة أو ما يسمى أسلحة تدميـر المخابئ المحصنة، يُدَّعى أن هذه المشاريع ليست سوى برامج بحوث.
今天,尽管已经为发展微型核武器或所谓的掩体摧毁炸弹项目拨款数亿美元,但它们仍被称作仅是研究方案。 - واليوم، ورغم تخصيص مئات الملايين من الدولارات لمشاريع تهدف إلى تطوير أسلحة نووية صغيرة أو ما يسمى أسلحة تدمير المخابئ المحصنة، يُدعى أن هذا المشاريع برامج بحوث بسيطة.
今天,尽管已经为发展微型核武器或所谓的地堡炸弹项目拨款数以亿计的美元,但这些项目仍被称为仅是研究方案。 - تقوم الدول الأطراف بعمليات مشتركة لتحديد ومصادرة وتدمير المخابئ غير المشروعة للأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وذخائرها وجميع القطع والمكونات التي يمكن أن تستخدم في صنع هذه الأسلحة وتصليحها وتركيبها.
缔约国应采取联合行动,查找、没收和销毁非法藏匿的小武器和轻武器及其弹药和一切制造、维修、装配零部件。 - وبالإضافة إلى ذلك، وجود مخابئ هذه الأسلحة يسمح على المدى القصير وعلى نطاق أصغر بأن تحل هذه المخابئ محل الموردين الخارجيين للأسلحة الذين أصبح من الصعب اللجوء إليهم بسبب عملية رصد نظام الجزاءات.
此外,由于存在这些军火库,有可能在短时期在一定程度上取代因监测制裁制度而处于困境的外部武器供应商。 - ويقوم فريق الأمم المتحدة لتنسيق الأعمال المتعلقة بالألغام بالمساعدة في التصدي للمشاكل الإنسانية الخطيرة التي تشكلها الألغام والذخائر غير المنفجرة، بما في ذلك مئات المخابئ للذخائر المهجورة في المناطق المأهولة بالسكان.
联合国除雷行动协调队正在帮助解决地雷和未爆弹药造成的严重人道主义问题,包括遗留在堆积地几百个储藏点的弹药。 - ورغم أن جهودا كبيرة قد بُذلت لوضع مخزونات الأسلحة تحت إشراف القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية، أو تحت إشراف الأمم المتحدة، فما زالت توجد أعداد لا حصر لها من المخابئ غير المشروعة للأسلحة المحظورة.
虽然刚果武装部队或联合国在控制武器储存方面作出了巨大努力,但是不计其数的非法的违禁物品暗藏地依然存在。 - وكشفت العملية كميات من الأسلحة التي يشتبه في أن القوات الديمقراطية لتحرير رواندا خبأتها بالتعاون مع ميليشيا الماي ماي المحلية، ويضم أحد المخابئ أكثر من 150 قطعة من الأسلحة الصغيرة.
通过这次行动,发现若干疑似卢民主力量与当地玛伊-玛伊民兵合伙藏匿武器的地点,其中一个点藏匿了150多件小武器。 - وبينما يظل سكان جنوب إسرائيل مقيمين إقامة شبه دائمة في المخابئ الواقية من القنابل، لا يزال الأعضاء الدائمون وشبه الدائمون في مجلس الأمن عاجزين عن التكلم بصوت واحد ضد هذه الهجمات.
尽管以色列南部人民依旧是防空掩体的半常住居民,安全理事会的常任和半常任成员却仍然未能对这些袭击发出一致的声音。
如何用المخابئ造句,用المخابئ造句,用المخابئ造句和المخابئ的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
