查电话号码
登录 注册

المجيب造句

造句与例句手机版
  • وفي حالة استخدام المجيب أكثر من لغة إضافية، تسجل اللغة الأكثر تواتراً في الاستخدام.
    如果接受调查者使用的其他语言超过一种,则以最常用的那种为准。
  • وكان على المجيب على الادعاء أن يقنع المحكمة بأن النَصفة المحلية الفعالة في النظام القضائي الداخلي لم تستنفد.
    答辩人需要使法院确信已经用尽其国内法律系统中的有效补救办法。
  • وأدلى ببيان هو كوانغ مينه، المدير العام لإدارة العلاقات الاقتصادية الخارجية في وزارة التخطيط والاستثمار، فييت نام، بصفته المجيب الأول.
    第一个回答问题的是越南规划和投资部对外经济关系司司长Ho Quang Minh。
  • حسبما هو مشار إليه في المادة الثانية (2) من اتفاقية نيويورك - التي تلقّاها المجيب على الادّعاء (المدّعى عليه).
    另一方面,申请方必须提供《纽约公约》第II(2)条所指的、对方收到的所有信函和电报。
  • 43- نظر الفريق العامل في الخيارين ألف وباء وفي مسألة مدى مناسبة تحديد مهلة زمنية لكي يتسنى للطرف المجيب أن يعرض قضيته.
    工作组审议了备选案文A和B以及对被申请方当事人陈述其理由规定时限是否妥当的问题。
  • وإضافة إلى ذلك، قلت تكلفة الاتصالات التجارية عما كان مرصودا لها في الميزانية بسبب تجديد عقد استخدام الجهاز الساتلي المرسل المجيب بسعر تفضيلي أكثر.
    此外,商业通信费用低于预算,因为卫星转发器使用合同的续期获得了更便宜的价格。
  • ونحن نؤيد إضافة هذه المادة خصوصا لأنها تحدد مهلة مدتها 30 يوما يتعين على المجيب أن يرسل في غضونها ردا على الإشعار بالتحكيم.
    我们赞成添加这一条,特别是其中规定了30天的期限,被申请人应在此期限内对仲裁通知作出答复。
  • ويمثل إعادة تصميم العينات فرصة لاستحداث أساليب جديدة، وعلى سبيل المثال، تعدد الأطُر المستخدمة وأخذ العينات متكيفة الحجم، وتوزيع العبء الواقع على المجيب بشكل أكثر تساويا.
    抽样的重新设计提供了机会来采用新技术,例如多种标架和适应性抽样,并把答卷负担摊分得较为均匀。
  • نجم الرصيد غير المنفق أساسا عن تأـخر تنفيذ توسيع طاقة الحمل لجهاز المرسل المجيب بواسطة السواتل، وعدم شراء بعض المعدات لعد التمكن من تحديد الموردين المهتمين بذلك.
    有未用余额的主要原因是推迟扩大卫星转发器的载波能力,以及不购买一些设备,因为找不到感兴趣的供应商。
  • غير أن الشكل الذي يتم فيه جمع البيانات عن العنف المنزلي لا يمكِّن المجيب من القول عما إذا كان العنف المنزلي متكرراً أو أنه يحدث لمرة واحدة وما إذا كان يتم إبلاغ الشرطة بوقوعه.
    不过,关于家庭暴力的数据搜集表格无法使答复人说明,家庭暴力是否重复出现,或只是发生了一次,是否报了警。
  • توفير اتصالات سلكية ولاسلكية أكثر فعالية من خلال تشغيل الشبكة بأكفأ صورة، بما في ذلك إضفاء اللامركزية على محور السواتل (جوبا والخرطوم)، الأمر الذي من شأنه أن يُخفّض مصاريف جهاز المرسل المجيب بنسبة 44 في المائة
    通过网络优化,包括卫星中心的分散化(朱巴和喀土穆),使转发器费用减少44%,从而提供更有效的电信服务
  • وعلى مستوى المنطقة دون الإقليمية ككل، كانت نسبة المجيبين الذين أشاروا إلى أنهم اتخذوا مبادرة بعرض رشوة مساوية تقريبا لنسبة الذين قالوا إن الموظف العمومي هو الذي طلب الدفع صراحةً أو أوعز إلى المجيب بأن ذلك الدفع مطلوب.
    在整个分区域,表示自己主动行贿的应答人,与声称政府官员直接索贿或向应答人暗示索贿的应答人所占百分比相同。
  • بيد أنه إذا كان الرد بالإيجار، فيتطلب ذلك أن يقدم المجيب مزيدا من التفصيل، لأن قابلية تطبيق نظام مختلف لن تكون نافذة إلا إذا عينت حدود المجالين بوضوح.
    然而,如果答案是肯定的,就需要答复者进一步扩大回答范围,因为只有在两个领域被明确划界的情况下,不同的管理制度才能具有可适用性。
  • 44- وفي الختام، أشار المجيب المعين للجلسة، السيد مايك دوتريدج، الخبير الدولي في مجال الاتجار بالأشخاص، إلى أن المبادئ والمبادئ التوجيهية تتخذ نهجاً قوياً يشجع حقوق الإنسان في مجال المنع.
    最后,本场会议指定答复人、国际贩运问题专家Mike Dottridge先生指出,《原则和准则》对贩运问题采取了强有力的人权方针。
  • (أ) شدد المدير التنفيذي لصندوق الأمم المتحدة للسكان، بوصفه المجيب الأول، على أن الساحة الإنمائية الجديدة التي تتزايد فيها مشاركة البلدان النامية في التعاون الإنمائي تستند إلى مبادئ التضامن والإنصاف والمساواة والملكية الوطنية؛
    (a) 人口基金执行主任首先回应,强调发展中国家日益分享发展合作的新发展前景是建立在团结、公平、平等和国家自主权原则基础之上的;
  • وتشمل تقديرات التكاليف قطع غيار معدات الاتصالات ولوازمها ورسوم الاتصـــالات التجارية فيما يتعلق باستئجار الجهاز الساتلي المرسل المجيب والمحطتين الطرفيتين C و M لشبكة إنمارسات ورسوم الهواتف الثابتة والمحمولة والتلكس.
    费用估计数包括通讯零部件与用品、租用卫星转发器的商业通讯收费、INMARSAT C和INMARSAT M终端机、电话、电传和移动电话收费。
  • نتج الانخفاض في الاحتياجات في المقام الأول عن انخفاض التكاليف عن التكلفة الفعلية تحت بند الاتصالات التجارية نتيجة لوجود رسوم أقل فيما يتعلق باستئجار الجهاز المرسل المجيب العالمي واستئجار خط برنديزي، وذلك بسبب تقاسم النفقات مع عدد أكبر من البعثات.
    所需经费减少主要是由于许多特派团分担费用,降低了全球租用转发器和布林迪西租赁线路的费用,因而商营通信的实际费用较低。
  • وفي بعض الحالات تكون الدراسات الاستقصائية للعينات هي المصدر الوحيد المتاح للبيانات، فعلى سبيل المثال،في حالة الإبلاغ الذاتي عن الوضع الصحي أو رضا المستخدمين، عندما يعبر المجيب عن رأي لا يمكن العثور عليه في مصدر إداري.
    在有些情况下,抽样调查还是唯一可用的数据来源。 例如,在自报健康状况或用户满意度的情况下,答卷人所表达的意见绝不可能从行政来源中找到。
  • يفرض رسم على جهاز المرسل المجيب الساتلي لكفالة كفاءة استخدام الطاقة المتوفرة )ستقوم شعبة تكنولوجيا المعلومات بالتفاوض مع انتلسات للحصول على أفضل أسعار استخدام( )دعما للنشاط المشار إليه في الفقرة الفرعية )ﻫ( من الفقرة ٣٥(.
    卫星转发器收费,以确保有效地利用现有能力(将由信息技术事务司同国际通讯卫星商谈,以便取得最廉宜的用费率)(以支助第35段下活动(e))。
  • يفرض رسم على جهاز المرسل المجيب الساتلي لكفالة كفاءة استخدام الطاقة المتوفرة ستقوم شعبة تكنولوجيا المعلومات بالتفاوض مع انتلسات للحصول على أفضل أسعار استخدام (دعما للنشاط المشار إليه في الفقرة الفرعية (هـ) من الفقرة 37)
    卫星转发器收费,以确保有效地利用现有能力(将由信息技术事务司同国际通讯卫星商谈,以便取得最廉宜的用费率)(以支助第37段下活动(e))。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用المجيب造句,用المجيب造句,用المجيب造句和المجيب的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。