查电话号码
登录 注册

المجهز造句

造句与例句手机版
  • وكان كبير القرية قد سمع بقدوم البعثة فدلها على منزله المجهز تجهيزاً أنيقاً وعلى المدرسة المحلية، التي تستوعب حوالي 60 طفلاً.
    该村的长老已听说实况调查团要来,他让调查团参观他安排有序的住房和大约有60名儿童的当地学校。
  • وعلى سبيل المثال، يمكن توفير السكن الاجتماعي المجهز للمعوقين في شكل ترتيبات إسكان مشترك أو كسكن مستقل للفرد بمطبخه وحمامه ومرحاضه.
    例如,所提供的残疾人友好型社会住房可以是合住的,也可以是有个人厨房、浴室和卫生间的个人独立住房。
  • والمرفق المجهز يحتوي على التعليمات والأجهزة الطبية من أجل الأطباء، والتعليمات والتوصيات من أجل رجال الشرطة، فضلاً عن المعلومات الموجهة إلى الضحية.
    有包装的成套工具包括供医生使用的指令和医用器材,供警方使用的指示与建议,以及供受害者使用的信息。
  • غير أن للنحاس المجهز في جمهورية الكونغو الديمقراطية وزامبيا القدر اﻷوفى في هذه الصادرات، فإذا استُبعد هذان البلدان فإن النصيب سينخفض كثيراً.
    然而,来自刚果民主共和国和赞比亚的加工过的铜占这些出口的大部分,如果将这两个国家排除在外,该份额就大为减少了。
  • ويصدق الشيء نفسه على طائفة كبيرة ومتنوعة من المستلزمات الفنية الأخرى، مثل الألوان الزيتية والإكريليكية والجبس التصويري وكنفا الكتان والقطن، بشكليه المجهز والخام، والفُرَش، والورنيش، وغير ذلك.
    对于多种其他艺术用品,包括油画颜料、丙烯颜料、石膏、麻和棉画布、画笔、清漆和其他用品,也是这种情况。
  • ووفرت الأونروا رعاية صحية ثانوية للسكان اللاجئين من خلال ترتيبات خاصة مع مستشفيات مختلفة، أو من خلال مستشفى قلقيلية المجهز بـ 43 سريرا التابع للوكالة في الضفة الغربية.
    工程处通过与各个医院的特别安排或者通过工程处在西岸的拥有43张病床的Qal guilia医院,为难民提供中级保健。
  • 10- بل إنه قد يكون عقلانياً من الناحية الاقتصادية إنتاج سلع أساسية منخفضة القيمة وغير مجهزة وتصديرها. (فعلى سبيل المثال، تصدر الولايات المتحدة كميات كبيرة من القطن غير المجهز عوضاً عن صنع منسوجات من هذا القطن).
    生产和出口低值未加工商品,可能也有经济的合理性。 (如美国出口大量原棉,而不出口利用原棉制成的纺织品)。
  • وتشمل المبادرات التي اتُخذت مؤخراً في هذا الصدد، إنشاء مراكز مجتمعية للتعلم عن بعد والتدريب، ومركز الإنتاج الإلكتروني لوسائط الإعلام المجهز بالتكنولوجيا اللازمة لإيصال الدورات إلى السكان.
    近来在这方面采取的主动行动包括成立以社区为基础的远距离学习和培训中心和电子媒体制造中心,后者配备有向大众提供课程所需要的技术。
  • وبالتالي فإن التعليم غير النظامي المجهز بشكل جيد لتزويد البنات بالمهارات الحياتية والقدرة على صنع القرار لمكافحة التمييز حيث يستطعن، لا يقدَّر حق قدره ولا تجري الاستفادة الكاملة من منافعه.
    因此,非正规教育虽然非常适于向女童提供生活技能和决策能力,以便她们尽可能同歧视做斗争,但却受到低估,效益没有得到充分实现。
  • وبخصوص توقيت بعض التغييرات، أشير إلى إصدار الشكل الجديد ليومية الأمم المتحدة المجهز بوصلات إلكترونية في اليوم الأول لدورة الجمعية العامة السابعة والخمسين، وإلى أن مراكز العمل الأخرى ستستفيد من هذه التكنولوجيا في وقت لاحق.
    关于一些变动的时机问题,据解释,电子链接的日刊新格式在大会第五十七届会议第一天启用,技术最终将扩大用于其他工作地点。
  • والوضع المثالي هو أن يعكس تشكيل المجلس بالكامل الوظيفة اﻷساسية لجامعة اﻷمم المتحدة بوصفها المجهز العالمي للمعرفة والخبرات النابعة من المجتمع اﻷكاديمي العالمي والمؤسسات الحكومية والمستعملين النهائيين ومنظومة اﻷمم المتحدة.
    理想的作法是使理事会的组成充分反映联合国大学处理全球知识和经验的这些知识和经验来自世界学术界、政府机构、最终用户以及联合国系统。
  • ويتلقى خمسة عشر نزيلاً حالياً العلاج الخاص في سجن كولينا رقم 1، المجهز ببنية تحتية مناسبة وعمال مهنيين متخصصين (أخصائيون اجتماعيون وممرضون ومساعدون طبيون ومتخصصون بالعلاج المهني)؛
    有十五名监犯在Colina 1号监狱接受特别医疗,该监狱拥有适当的基础设施和专业工作人员(社会工作者、护士、准医疗助手、职能治疗专家);
  • فقد هاجم متمردو جبهة الليبيريين المتحدين من أجل المصالحة والديمقراطية أو احتلوا ما لا يقل عن 12 منطقة من مناطق المناجم وتحدث عدة شهود عيان عن اضطرارهم لغسل الحصى غير المجهز من أجل استخلاص الماس للمتمردين.
    利比里亚人和解与民主团结会的叛军攻击或占领了至少12个采矿区,几名目击者说,他们不得不为叛军淘洗未加工过的砂砾,以提取钻石。
  • وتم تشجيع التجهيز المحلي، بوسائل منها مثﻻً، فرض ضريبة صادرات على سكر القصب غير المجهز ومنح القروض التفضيلية لمصانع تجهيز السكر (Phongpaichit and Baker, 1995, pp. 51-55).
    例如,通过对粗蔗糖征收出口税和对食糖加工厂提供优惠贷款,鼓励当地的加工业。 (Phongpaichit and Baker,1995年,第51-55页)。
  • ورغم ترحيبه بالمبادرات الحكومية الجديدة في مجال حقوق الإنسان، فقد أعرب عن أمله في ألا تكون هذه مجرد التزامات جوفاء بل تغييرات ملحوظة في موقف الحكومة واستعدادها للقبول بحتمية الحكم الديمقراطي المجهز بآليات الإنفاذ المناسبة.
    在欢迎政府新的人权主动行动的同时,他希望政府不要仅作出口头承诺,必须明显改变态度,并愿意接受带有适当执行机制的民主统治这一不可避免的事实。
  • فعلى سبيل المثال، تخضع حبوب البن والبن المجهز النهائي لتعريفات جمركية تبلغ 7.3 في المائة و12.1 في المائة على التوالي في الاتحاد الأوروبي، و0.1 في المائة و10.1 في المائة في الولايات المتحدة، و6.0 في المائة و18.8 في المائة في اليابان.
    例如,咖啡豆和咖啡成品,在欧洲联盟税率分别为7.3%和12.1%,在美国分别为0.1%和10.1%,在日本分别为6.0%和18.8%。
  • يعمل لدى هذا المعهد المجهز تجهيزا جيدا حوالي ٢٠٠ موظف ويرأسه النقيب فوستو لوبيس فييخا )رئيس برنامج الدراسة اﻹقليمية لظاهرة النينيو( ويقع في مبنى القوات البحرية ﻹكوادور في غواياكيل.
    该设备优良的研究所拥有约200名工作人员,由Fausto Lopez Villega海军上校(厄尔尼诺现象区域研究方案负责人)领导,座落在瓜亚基尔的厄瓜多尔海军设施内。
  • ومخططات التمويل النموذجية التي يكون الاتجاه فيها " من المجهز إلى المنتج " تجمع بين إدارة ضمانات القروض من جهة والمجهِّز من الجهة الأخرى بوصفهما " نقطة قوية " في دورة الإنتاج.
    典型的 " 加工商到生产商 " 融资方案采用综合担保抵押管理,由加工商作为生产周期中的 " 支点 " 。
  • وقالت إن الجزء الثاني من التقرير يناقش نقل مركز البيانات الحالي التابع لمقر الأمم المتحدة الموجود في مبنى شركة الأمم المتحدة للتعمير، المبنى (DC2)، المجهز بما يكفي من المعدات للاضطلاع على مدار الساعة بالمهام الحرجة إلى مركز بيانات ثانوي.
    报告第二部分讨论了将位于开发公司大楼(DC2)的现有联合国总部数据中心转为二级数据中心,该数据中心的设备不足以全日处理对于特派任务至关重要的职能。
  • وإننا نتطلع لدى تصميم هذه المشاريع وتنفيذها إلى الحصول على المشورة والدعم، ولا سيما من فرع الأسلحة التقليدية التابع لإدارة شؤون نزع السلاح، المجهز بصورة فريدة لمساعدتنا على تصميم المشاريع وتعبئة الموارد من مجتمع المانحين الدولي.
    在设计和执行这些项目的过程中,我们期待着大家提出建议和给予支持,尤其是裁军事务部常规武器处的建议和支持,只有它才能够协助我们制定项目和调动国际捐助界的资源。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用المجهز造句,用المجهز造句,用المجهز造句和المجهز的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。