查电话号码
登录 注册

المجلس المحلي لحصر الممتلكات造句

"المجلس المحلي لحصر الممتلكات"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • ففي بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية مثلا، كان لا يزال قيد نظر المجلس المحلي لحصر الممتلكات 341 1 صنفا أوصى بشطبها.
    例如在西撒特派团,建议核销的1 341个物项仍有待当地财产调查委员会处理。
  • استعراض المجلس المحلي لحصر الممتلكات لحالات الشطب غير المثيرة للخلاف، وذلك في غضون أسبوعين من تلقيها، على أن تُجَهَّز في غضون عشرة أيام
    地方财产调查委员会在收到没有争议的核销案件的两周内审查,并在10天内处理
  • وكانت قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات قد ذكَّرت وحدات المحاسبة المستقلة برصد وإحالة الحالات إلى المجلس المحلي لحصر الممتلكات من أجل تجهيزها في الوقت المناسب.
    后勤基地已提醒各内部会计股监测案件并将案件转交地方财产调查委员会及时处理。
  • 4-1-1 انخفاض الوقت اللازم لتجهيز طلبات الشطب منذ تاريخ استلام الطلب وحتى تاريخ بت المجلس المحلي لحصر الممتلكات في القضايا من 4 أسابيع تقريباً إلى أسبوعين
    1.1 当地财产调查委员会从接收注销申请到结案的处理时间从大约4周降至2周
  • وفيما يتعلق بالإطارات القديمة، بما في ذلك الـ 30 إطارا التي أورد المجلس ملاحظة بشأنها، فقد قدم بيان بشأنها إلى المجلس المحلي لحصر الممتلكات بغرض التصرف فيها.
    至于陈旧轮胎,包括委员会注意到的30个轮胎,已交由地方财产调查委员会处置。
  • وكانت هناك حالات تأخير في المهلة الفاصلة بين إصدار الشهادة المؤقتة بالإخراج من الخدمة والحصول على التوصيات ذات الصلة من المجلس المحلي لحصر الممتلكات لغرض الشطب.
    从出具临时报废证书到收到地方财产调查委员会有关核销建议之间的周转时间被拖延。
  • وبعد أن نظر المجلس المحلي لحصر الممتلكات في الحالة ونظرا للظروف المعقدة، أوصى بأن تتحمل اﻷمم المتحدة خسارة الحواسيب الحجرية التسعة.
    当地财产调查委员会在审议了这个案件并且鉴于所涉的环境,建议联合国承担这9部膝上型计算机的损失。
  • بذل كل جهد ممكن لتقصير المهلة الزمنية الفاصلة بين إصدار شهادة مؤقتة بالإخراج من الخدمة والحصول على توصية من المجلس المحلي لحصر الممتلكات من أجل تسهيل عملية الشطب.
    尽一切努力缩短从发放临时报废证书到收到地方财产调查委员会建议的时间,以便利核销过程
  • وترد في المرفق الخامس معلومات مفصلة عن الأصول التي أوصى بشطبها المجلس المحلي لحصر الممتلكات التابع لقوة الأمم المتحدة للانتشار الوقائي، بانتظار الموافقة على اتخاذ هذا الإجراء.
    附件五内列有根据联预部队当地财产调查委员会建议注销的资产的详细资料,但注销行动仍待核可。
  • وتُنصح البعثات بالبدء في إعداد طلبات شطب الممتلكات في الوقت المناسب وعقد اجتماعات المجلس المحلي لحصر الممتلكات بشكل منتظم لتجنب تراكم عمليات شطب الممتلكات.
    该指示建议各特派团及时启动核销请求,并定期举行当地财产管理调查委员会会议,以避免核销请求积压。
  • وأحاطت إدارة الدعم الميداني المجلس علماً بأن بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية ستوسِّع نطاق عضوية المجلس المحلي لحصر الممتلكات للتعجيل في حالات شطب الأصول.
    外勤支助部告知审计委员会,联刚特派团将扩大地方财产调查委员会成员数目,以加快处理核销案件。
  • في بعثة الأمم المتحدة في السودان، لم يعقد المجلس المحلي لحصر الممتلكات اجتماعات منتظمة للبت في التصرف في مختلف وحدات الممتلكات التي تقدر قيمتها بمبلغ 0.52 مليون دولار.
    在联苏特派团,当地财产调查委员会未能定期开会,决定处置各种财产的问题,其价值达52万美元。
  • وترد في المرفق الرابع معلومات مفصلة عن الأصول التي أوصى بشطبها المجلس المحلي لحصر الممتلكات التابع لبعثة تقديم الدعم ولبعثة الفترة الانتقالية ولبعثة الشرطة المدنية في هايتي.
    附件四内列有根据联海民警团当地财产调查委员会的建议注销的资产的详细资料,不过注销的行动仍待核可。
  • عقد المجلس المحلي لحصر الممتلكات اجتماعات استعراضية مرتين في الشهر، وإجراء 4 عمليات بيع تجارية خلال الفترة المالية، وعملية بيع خردة واحدة شهريا لبائعين محليين
    当地财产调查委员每月召开2次审查会议,在本财政期间进行4次商业销售,每月向当地供应商进行1次废料出售
  • تقدم هذه الوحدة الدعم لأعمال المجلس المحلي لحصر الممتلكات ومجلس مراجعة المطالبات بدءا من إعداد التوصيات حتى الانتهاء منها، بما في ذلك القيام بمهام أمانة المجلسين.
    本股支助当地财产调查委员会和索偿审查委员会开展工作,从编写到最后完成建议,包括充当这些委员会的秘书。
  • (ي) كفالة قيام المجلس المحلي لحصر الممتلكات ومجلس حصر الممتلكات التابع للمقر بتعجيل البت في جميع الحالات المعروضة عليه، وبخاصة المتعلقة بالأصول التي تنتظر الشطب (الفقرة 129)؛
    (j) 确保地方财产调查委员会和财产调查委员会总部加速处理所有提请他们注意的待核销财产案(第129段);
  • (أ) لا تتفق حالات المبالغ المشطوبة في المجلس المحلي لحصر الممتلكات مع التقرير السنوي للمشطوبات الذي يصدره المجلس المحلي لحصر الممتلكات في بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو؛
    (a) 在科索沃特派团,当地财产调查委员会已经注销的资产与当地财产调查委员会提出的年度注销报告不一致;
  • (أ) لا تتفق حالات المبالغ المشطوبة في المجلس المحلي لحصر الممتلكات مع التقرير السنوي للمشطوبات الذي يصدره المجلس المحلي لحصر الممتلكات في بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو؛
    (a) 在科索沃特派团,当地财产调查委员会已经注销的资产与当地财产调查委员会提出的年度注销报告不一致;
  • (ب) في بعثة الأمم المتحدة في السودان، لم يعقد المجلس المحلي لحصر الممتلكات اجتماعات منتظمة للبت في التصرف في مختلف وحدات الممتلكات التي تقدر قيمتها بمبلغ 0.25 من المليون من الدولارات؛
    (b) 在联苏特派团,当地财产调查委员会未能定期开会,决定处置各种财产的问题,其价值达52万美元;
  • وقال إن المجلس لاحظ أن المجلس المحلي لحصر الممتلكات ومجلس المقر لمراقبة الممتلكات لم يتصرفا في كل الأحيان على وجه السرعة بشأن حالات عرضت عليهما تتعلق بالشطب والتصرف.
    委员会注意到,地方财产调查委员会和总部财产调查委员会就提请其注意的注销和处理案件,并没有立即采取行动。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用المجلس المحلي لحصر الممتلكات造句,用المجلس المحلي لحصر الممتلكات造句,用المجلس المحلي لحصر الممتلكات造句和المجلس المحلي لحصر الممتلكات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。