查电话号码
登录 注册

المجلس القومي للمرأة造句

造句与例句手机版
  • § تم إنشاء لجان المرأة بالنقابات المهنية عام 2003 بمعاونة من المجلس القومي للمرأة للتصدي لأي تمييز ضد المرأة في العمل.
    在全国妇女理事会的帮助下,2003年在行业联盟中设立了妇女委员会,来打击就业方面出现的任何歧视妇女的行为。
  • ويسهم المجلس القومي للمرأة بنشاط في تقديم العديد من المقترحات الرامية إلى التمكين للمرأة وضمان مشاركتها في المجالين السياسي والاقتصادي في المجتمع المصري.
    全国妇女理事会也通过提出许多旨在增强妇女权能、确保其在埃及社会中的政治和经济参与的提议,积极贡献力量。
  • § يعمل المجلس القومي للمرأة علي دعم الجمعيات التطوعية حتى تقوم بتنفيذ مشروعات مدرة للدخـل تديرهـا المرأة المعيلة باعتبارها أكثر شرائح المجتمع احتياجا لجهود التمكين الاقتصادي.
    全国妇女理事会支持志愿协会实施女户主管理的创收项目,这些女户主是最需要努力增强经济实力的一个社会阶层。
  • وفي هذا الصدد قام المجلس القومي للمرأة بالتعاون مع الخبراء القانونيين ورجال الدين الإسلامي والمسيحي بمشروع لتوضيح الحقوق الدينية والقانونية فيما يخص المرأة.
    在这方面,全国妇女理事会与法律专家及伊斯兰教、基督教的宗教人士合作,通过一个项目,来解释妇女的宗教权利和法律。
  • ورحبت وفود كثيرة بوجه خاص بإنشاء المجلس القومي للمرأة والمجلس القومي لحقوق الإنسان والمجلس القومي للطفولة والأمومة وبأدائها النشط وجهودها العديدة.
    许多代表团尤其对该机构积极发挥作用,以及全国妇女理事会、国家人权理事会和国家儿童和母亲理事会所作许多努力表示欢迎。
  • § أعد المجلس القومي للمرأة تعديلا يستهدف تغليظ العقوبات في القوانين ذات الصلة بظاهرة العنف ضد المرأة لرفعه إلى وزارة العدل. (انظر المادة 6 من التقرير الحالي).
    为使法律加重对暴力侵害妇女的现象的惩罚,全国妇女理事会编制了一份修正案,以提交至司法部(见本报告第6条)。
  • § يباشر المجلس القومي للمرأة منذ إنشائه في عام 2000 اختصاصاته ومن أهمها متابعة تكريس مبدأ المساواة في جميع مؤسسات الدولة الحكومية و غير الحكومية.
    自2000年成立以来,全国妇女理事会一直在履行其各项职能,其中最重要的是监测所有政府和非政府实体确保平等的情况。
  • § يجري حاليا تنسيق بين المجلس القومي للمرأة ووزارة التربية والتعليم بهدف متابعة خططها نحو التخلص من بعض المعالم السلبية والتي رصدها تقرير المجلس القومي لحقوق الإنسان.
    目前全国妇女理事会正在与教育部进行协调,对该部关于消除全国人权理事会报告中提及的一些消极因素的计划进行监测。
  • وثمة مثل آخر للتقدم هو تأسيس المجلس القومي للمرأة عام 2000 يتألف من ثلاثين عضواً من الشخصيات العامة التي تمثل مجموعة متفرعة من التخصصات والقطاعات.
    58.进步的另一个例子是,2000年成立了全国妇女理事会,理事会由30名杰出人士组成,他们代表了不同的学科和部门。
  • § تعزيز دور المجلس القومي للمرأة والجمعيات الأهلية والأجهزة المعنية من أجل استخراج بطاقة تحقيق الشخصية لكل امرأة علي أرض مصر لتمكينها من الحصول علي الخدمات المتاحة.
    加强全国妇女理事会、私人协会和相关机构的作用,以推动向埃及的所有妇女发放个人身份证,从而使其得以享受应有的服务。
  • وشملت الخطوات الأولى التي اتخذت لتنفيذ نتائج المؤتمر العالمي الرابع إنشاء المجلس القومي للمرأة لتقييم ورصد البرامج والسياسات التي تسعى إلى تمكين المرأة.
    埃及政府为执行第四次妇女问题世界会议成果采取的初步措施包括成立全国妇女理事会,评价并检测努力赋予妇女权利的各项方案和政策。
  • § قام المجلس القومي للمرأة والعديد من المنظمات غير الحكومية بمعاونة النساء الريفيات في استخراج بطاقات الرقم القومي لتحقيق الشخصية لتمكين المرأة الريفية من الحصول علي الخدمات الحكومية بما فيها الحصول علي القروض والائتمان.
    全国妇女理事会和一些非政府组织帮助农村妇女获得有号码的个人身份证,以使其得以获得政府服务,包括借款和信贷。
  • § ضرورة تطوير نظام الإدارة المحلية لتحقيق مزيد من مشاركة المرأة على كافة مستويات التخطيط والتنفيذ والمتابعة وهو ما يسعى إليه المجلس القومي للمرأة وبعض الجمعيات الأهلية المعنية.
    需要制定地方管理制度,以使妇女进一步参与各级的规划、执行与监测工作。 全国妇女理事会和若干相关私人协会都正在为此而努力。
  • ولا شك أن قرار رئيس الجمهورية بإنشاء المجلس القومي للمرأة وتصديق مجلس الشعب على قانون الأحوال الشخصية الجديد يعدان أبلغ دليل على اهتمام مصر بتحسين أوضاع المرأة.
    共和国总统作出的关于设立一个国家妇女理事会的决定以及议会通过的关于个人地位的新法律也清楚地表达了国家要提高妇女地位的意愿。
  • قام المجلس على مشروع " قياس المساواة بين الجنسين عن طريق الإحصاءات المصنفة " من خلال التعاون بين المجلس القومي للمرأة وصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة.
    理事会通过与全国妇女理事会和妇发基金合作,执行了 " 通过分类统计数据衡量两性平等状况 " 项目。
  • § استجابت الوزارات لاقتراح المجلس القومي للمرأة بإنشاء وحدات تكافؤ الفرص التي تختص بتأكيد مبـدأ المساواة الدستوري وتتصدي لأي إجراءات أو ممارسات تتسم بالتمييز ضد المرأة في مكان العمل.
    各个部委表示支持全国妇女理事会设立机会均等处的建议,该部门负责确保宪法的平等原则,并应对工作场所中歧视妇女的各种程序或做法。
  • 11- النظر في تدعيم مكتب شكاوى المجلس القومي للمرأة وخط المساعدة الهاتفي للمجلس القومي للطفل، والبناء على الخبرة السابقة بغية تدعيم دور وفعالية هاتين المؤسستين في أرجاء الجمهورية (فلسطين)؛
    考虑加强全国妇女理事会申诉办公室和全国儿童理事会热线,借鉴过去的经验,并在全国范围内加强这两个机构的作用和效率(巴勒斯坦);
  • 7- وطلب المجلس الإسراع باعتماد مشروع القانون المتعلق بمكافحة العنف ضد المرأة، الذي أعده المجلس القومي للمرأة في عام 2013، ودعا إلى وضع استراتيجية لمعالجة حقوق الطفل بطرق جديدة(10).
    理事会请尽快地通过2013年全国妇女理事会拟定的打击暴力侵犯妇女的法律草案,吁请制定一项新战略,以新方式解决儿童权利问题。 10
  • وأخيراً، يعمل المجلس القومي للمرأة مع لجنة التنسيق القومية، على مكافحة ومنع الاتجار في الأشخاص تنفيذاً لخطة العمل القومية بشأن الاتجار في الأشخاص من خلال برامج تعزيز الوعي والتمكين الاقتصادي للمرأة.
    最后,理事会正与打击及预防贩运人口问题国家协调委员会合作,通过提高认识方案和增强妇女经济权能执行打击贩运人口行为国家行动计划。
  • § يتعاون المجلس القومي للمرأة مع بعض مراكز البحوث وإحدى الجمعيات الأهلية العلمية وهي " الهيئة العلمية للمرأة المصرية " للتعرف علي الآثار السلبية والتي قد تكون مصاحبة لبعض استخدامات التكنولوجيا بهدف نشر الوعي في هذا المجال.
    全国妇女理事会与一些研究中心和私人协会,以及埃及妇女科学协会合作,来查明使用技术产生的不利影响,并传播这方面的信息。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用المجلس القومي للمرأة造句,用المجلس القومي للمرأة造句,用المجلس القومي للمرأة造句和المجلس القومي للمرأة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。