المثلث造句
造句与例句
手机版
- وتحدث أعلى معدلات القتل غير الناجم عن نزاعات في المثلث الشمالي لأمريكا الوسطى().
在中美洲北方三角的非冲突情景下凶杀率高居首位。 - 32- وناقش المشاركون فعالية سياسات وبرامج التنمية البديلة في منطقة المثلث الذهبي.
与会者讨论了金三角地区替代发展政策和方案的有效性。 - وستتيح هذه البنية التحتية وصول باقي بلدان المثلث الشمالي إلى سوق طلب إضافي محتمل.
这项基础设施可导向北部三角其他国家更多可能的需求。 - وانخفضت زراعة خشخاش الأفيون في منطقة المثلث الذهبي بنحو 80 في المائة منذ عام 2000.
2000年以来,金三角的罂粟种植减少了大约80%。 - وتنبغي زيادة تطوير المثلث الذي يضم الحكومات والأمم المتحدة والمجتمع المدني.
各国政府 -- 联合国 -- 民间社会的三角关系应得到进一步发展。 - من ناحية ، أنا أستحسن شكل المثلث
一方面 我挺赞成3P On the one hand, I approve of the - فقد انخفض إنتاج الأفيون في منطقة المثلث الذهبي بما يقرب من 80 في المائة منذ عام 2000.
金三角的罂粟种植自2000年以来下降了大约80%。 - وإنتاج الأفيون في انخفاض، كما توقف نمو إنتاج الكوكايين، وتتحسن الحالة في منطقة المثلث الذهبي بصورة مطردة.
鸦片产量下降,可卡因产量保持稳定,金三角地区毒品形势持续得到改善。 - وتشمل مبادرات الحفظ الدولية مبادرة المثلث المرجاني، وتحدي ميكرونيزيا، والتحدي الكاريبي، وتحدي غرب المحيط الهندي.
国际保育行动包括珊瑚三角倡议、密克罗尼西亚挑战、加勒比挑战以及西印度洋挑战。 - وأشارت السلطات التايلندية إلى أنَّ تايلند منطقة عبور هامة للهيروين المهرب من المثلث الذهبي إلى الأسواق العالمية.
该国主管机关注意到,泰国是从金三角贩往全球市场的海洛因的一个重要转运区。 - وسوف يبدأ قريباً نفاذ اتفاقاتها مع شيلي ومع المثلث الشمالي لأمريكا الوسطى (السلفادور وهندوراس وغواتيمالا).
哥伦比亚与智利和中美洲北三角国家(萨尔瓦多、洪都拉斯和危地马拉)签署的协定即将生效。 - ففي المثلث الشمالي، يتجاوز معدل أعمال العنف المتوسط المسجل في أمريكا الوسطى وأمريكا اللاتينية، ويرتفع بصفة خاصة في هندوراس.
北部三角的暴力发生率高于中美洲和拉丁美洲的平均值,其中尤以洪都拉斯最为高企。 - والمبادرة الثانية هي مشروع تنمية المثلث الشمالي الشرقي، الذي يُتوقع أن يحوِّل المنطقة إلى مركز للتجارة والأعمال والسكن.
另一项举措是东北三角地区发展项目,该项目旨在将该地区改造成商业、商务和住宅中心。 - وبإمكان التعاون بين بلدان الشمال وبين بلدان الجنوب وفيما بين بلدان الجنوب والتعاون بين أطراف هذا المثلث أن يؤدي دورا هاما في التصدي للتحديات التي تواجهها البلدان النامية.
南北、南南和三角合作在应对发展中国家面临的挑战方面可发挥显着作用。 - وعلى ما يبدو فإن هذا المثلث الإداري يؤدي عمله بقدر معقول من الإتقان، ولو أنه لا يخلو من العيوب، وسوف يستمر في المستقبل المنظور.
这种三角安排虽然不尽人意,但效果似乎还不错,在可预见的将来会维持这种安排。 - وتشمل مبادرات الحفظ الدولية الجديرة بالملاحظة مبادرة المثلث المرجاني، ومبادرة التحدي الميكرونيزي، ومبادرة التحدي الكاريبي، ومبادرة تحدي المحيط بجزر الهند الغربية.
着名的国际保育行动包括珊瑚三角倡议、密克罗尼西亚挑战、加勒比挑战以及西印度洋挑战。 - كما تعزز هذه الخطة أيضا التزامنا بتحقيق التكامل والتنمية لكي ما يصبح المثلث الشمالي موطنا كريما ومزدهرا لسكاننا.
该计划还巩固了我们对一体化与发展的承诺,以使北部三角成为三国人民实现尊严和繁荣的目的地。 - ومن أجل التصدي لمحور الشر المؤلف من المخدرات والجريمة والإرهاب، يعمل مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة على تعزيز المثلث المؤلف من الصحة والعدالة والأمن.
面对毒品-犯罪-恐怖主义这一邪恶轴心,禁毒办努力推行卫生-正义-安全三部曲。 - وتأمل بروني دار السلام زيادة اشتراكها في مبادرة المثلث المرجاني، التي تهدف إلى حماية موارد التنوع البيولوجي البرية والبحرية معا.
文莱达鲁萨兰国希望增加对珊瑚三角区倡议的参与,该倡议旨在保护陆地和海洋生物多样性资源。 - 63- وينبغي وضع تعريف واسع يشمل المنظمات غير الحكومية في جميع الأركان الثلاثة التي يقوم عليها " التعاون المثلث " .
应扩大定义,将非政府组织纳入 " 三角合作 " 的三大支柱。
如何用المثلث造句,用المثلث造句,用المثلث造句和المثلث的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
