查电话号码
登录 注册

المتنزهات造句

造句与例句手机版
  • فينبغي حظر منح أية حقوق خاصة، بما في ذلك الامتيازات، في المتنزهات الوطنية والممتلكات العامة المماثلة لها.
    国家公园和类似的公共土地应当禁止授予任何私人权利,包括特许权。
  • واضطُلع بتجربة مفيدة في هنغاريا، حيث نظمت الحكومة جولات دراسية في وسائط الإعلام في المتنزهات الوطنية.
    匈牙利有过一次有趣的经历,政府为媒体组织了一次国家公园考察旅行。
  • (ب) سفر الأخصائيين الفنيين في إدارة المتنزهات في الولايات المتحدة إلى غابون للمساعدة في إدارة المتنزهات؛
    (b) 美国的公园管理处和森林管理处技术专家前往加蓬协助公园管理;
  • )١٠( تقع مسؤولية اﻷمن في كل من المنطقتين اﻹيكولوجيتين على عاتق السلطات الوطنية للشرطة وحرس المتنزهات العامة.
    (10) 两国各自的警察当局和园林管理员应负责这两个生态区的安全。
  • 1378- ويعتني عاملون متخصصون بالمناطق المحمية ويعمل حراس المتنزهات يومياً في حماية العديد من المناطق المحمية.
    专业人员负责的保护区管理,保护区巡逻员负责很多保护区的日常保护工作。
  • كما أن الاستمرار في توسيع المتنزهات الموجودة وإنشاء متنزهات جديدة أدى إلى تشريد آلاف السكان وما يملكون من مواش في المنطقة.
    现有公园的扩大和新建的公园导致了该地区几千人和牲畜的流离失所。
  • خطة الإدارة العامة التي تحدد فلسفة الإدارة والتنمية في المتنزهات واستراتيجيات تحقيق أهداف الإدارة؛
    总管理计划,该计划规定了国家公园的管理和发展基本原理以及实现管理目标的战略;
  • وخفضت الحكومة مجموع مساحة مزارع الكوكا غير المشروعة في المتنزهات الوطنية وأزالت 389 7 هكتارا منها.
    玻利维亚政府减少了国家公园非法古柯种植的总面积,铲除了7 389公顷作物。
  • وفي نفس الوقت، واصلت الحكومة عمليات الإخلاء القسري التي استهدفت المقيمين بصورة غير قانونية في المتنزهات الوطنية والغابات المحمية.
    同时,政府继续开展强行驱逐在国家公园和受保护森林非法居住者的行动。
  • ويقع الكثير من اﻷراضي غير المتاحة قانونا في المتنزهات أو المحميات اﻷخرى وهي بذلك مجنﱠبة من اﻻستغﻻل التجاري.
    大多数依法不能开采的土地位于公园或其他保留地,并永远不得进行商业开发。
  • 401- الحق الحصري في استخدام التصميمات المعمارية وتصميمات تخطيط المدن وتصميمات المتنزهات والحدائق يشمل أيضاً التنفيذ العملي لهذه التصميمات.
    使用建筑、城市规划及公园和花园设计的独家权利,也包括设计的具体实现。
  • 60- وذكر عدد من ممثلي الشعوب الأصلية أن إنشاء المتنزهات الوطنية أو محميات الصيد أرغم شعوبها على هجر أراضيها.
    一些土着代表说,国家公园或动物保留地的设立,迫使土着人离开他们的土地。
  • ' 2` النماذج الإقليمية، مثل المتنزهات العابرة للحدود، والمناطق البحرية المحمية، والممرات المحمية، التي تشجع الإدارة البيئية والاجتماعية التعاونية؛
    (二) 鼓励合作性环境和社会管理的区域模式,如跨界公园、海洋保护区和受保护的走廊;
  • وفي مقابل ذلك، سيحصل المسافرون على بطاقة تمكنهم من الوصول الى المتنزهات الوطنية والحدائق النباتية ومواقع التراث الوطني بجميع جزر سيشيل.
    旅游者将得到一张卡片,让他们进入塞舌尔所有岛屿上的国家公园、植物园和国家遗址。
  • كما تم إيلاء اهتمام خاص من خلال اجتماعات التوعية للموظفين الحكوميين (رجال الشرطة، العاملين في المتنزهات الوطنية، إلخ)، وللمسؤولين المنتخبين.
    还通过宣传会议,对国家工作人员(警察、国家公园代理人等)和民选官员给予特别关注。
  • توفر الولايات المتحدة الأمريكية بنشاط فرص بناء القدرات للبلدان الأخرى لتساعد في تيسير السياحة المستدامة وإقامة المتنزهات والمناطق المحمية.
    美国积极向其他国家提供能力建设方面的援助,协助推动可持续旅游业并开发公园和保护区。
  • ويدرج حفظ الغابات واﻷشجار في اﻷراضي الجافة في اﻷغلب ضمن المناطق المحمية ومن بينها المتنزهات الوطنية ومحميات المحيط الحيوي وسائر وحدات الحفظ.
    旱地森林和树木的养护主要是列入国家公园,生物圈保留地和其他保留地等受保护地区中。
  • فهذه المياه إذا عولجت بشكل سليم()، يمكن أن يعاد استعمالها في أغراض التبريد والتجهيز الصناعيين والري الزراعي وسد احتياجات المتنزهات والبساتين بل حتى لأغراض الشرب.().
    如果处理得当, 可以重新用于工业冷却和加工、农业公园和园艺灌溉,甚至可供饮用。
  • وتقع مهمة حفظ وإدارة وهذه المواقع )على خﻻف التنقيب عنها وترميمها( في إطار مسؤولية مجلس المتنزهات الوطنية والمحميات الطبيعية والمواقع التذكارية.
    这些遗址的维修和管理(而不是挖掘和修复)由国家公园、自然保护区和纪念性遗址委员会负责。
  • وبالمثل يبدو أن إنشاء المتنزهات الوطنية والمحميات الحرجية في المناطق المزمع منحها لهؤﻻء السكان عملية من شأنها أن تحد من اﻹمكانيات الحقيقية لوصولهم إلى اﻷرض.
    另外,在划给他们的地盘上设国家公园和森林保护区似乎也可能会限制其对土地的实际控制权。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用المتنزهات造句,用المتنزهات造句,用المتنزهات造句和المتنزهات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。