查电话号码
登录 注册

المتميزة造句

造句与例句手机版
  • 21- ومن الملامح المتميزة حقا في الصناعة الإمكانيةُ الهائلة لإدخال تحسينات في الكفاءة.
    工业的显着特征的确是提高效率的巨大潜力。
  • كما نشكر القاضي ميرون على خدمته المتميزة خلال فترة رئاسته.
    我们还感谢梅龙法官在担任庭长期间工作得十分出色。
  • ' 2` تضمين مفاهيم إطار تخصيص الموارد في المشاريع المتميزة على الصعيد القطري؛
    将资源分配框架理念纳入国家一级的等级项目;
  • علما بأن العضوية المتميزة للجنة تكفل اتخاذ قرار نهائي حصيف.
    委员会的独特成员构成会保证其做出明智的最后决定。
  • وإنني لأتطلّع باهتمام إلى مواصلة تعاوننا وشراكتنا المتميزة في المستقبل.
    我期待今后与您继续合作并发展良好的合作伙伴关系。
  • (د) الأدوار المتميزة للبرنامج الإنمائي في إدارة نظام المنسقين المقيمين؛
    (d) 开发署在管理驻地协调员制度方面的明确作用;
  • الدولة المتميزة بروح الانتماء للجماعة، ويُوسَع مفهوم المواطنة ليشمل الطبيعة.
    因此,城邦被扩大,而且公民概念被扩展到涵盖自然。
  • وفي عام ٨٨٩١ حصل على وسام اﻷمم المتحدة لﻹنجازات المتميزة في ميدان حقوق اﻹنسان.
    1988年,获得联合国人权领域杰出成果奖。
  • وقد كفلت القيادة المتميزة لجنوب أفريقيا نجاح مؤتمر قمة جوهانسبرغ.
    南非的杰出领导人确保了约翰内斯堡首脑会议取得成功。
  • لقد ترك السفير هاينزبرغ بصماته المتميزة على مؤتمر نزع السلاح.
    海因斯贝格大使给裁军谈判会议留下了他的鲜明的印记。
  • فلولا إسهاماتهما المتميزة لما اقتربنا من المرحلة التي وصلنا إليها الآن.
    若无他们的重要贡献,我们就不会达到现在这个阶段。
  • وفي هاتين المنطقتين، زاد إنتاج المعادن نتيجة لإمكانية الوصول المتميزة إلى الأسواق.
    由于享有进入市场的优势,这两个地区的矿产量增加。
  • كما أكد الحاجة إلى مجموعة اﻷمم المتحدة اﻹنمائية لضمان الكيانات المتميزة للمنظمات.
    他还强调指出,联合国发展集团必须确保各组织的特征。
  • فمن شأن ذلك أن يضمن الاستمرارية في المنظمة والإبقاء على هويتها المتميزة ووضوح رؤيتها.
    这将确保本组织的连续性并保持其独特性和知名度。
  • وعليه، ركز الممثل الخاص جهوده على تحديد المسؤوليات المتميزة للشركات فيما يتصل بحقوق الإنسان.
    因此,特别代表着重找出公司对于人权的特殊责任。
  • وهي أدوات أساسية لتحديد الخصائص المتميزة للشعوب الأصلية والوئام الذي يجمع عناصرها كشعوب().
    语言是土着人民作为民族的特性和凝聚力的根本指征。
  • علاوةً على المعدلات المتميزة للالتحاق بالتعليم، فإن جودة التعليم في دولة الكويت تتسم أيضا بالتميز.
    除了入学率很高之外,科威特的教育质量也极好。
  • وشدد أيضا على الحاجة إلى مجموعة اﻷمم المتحدة اﻹنمائية لكفالة الهويات المتميزة للمنظمات.
    他还强调指出,联合国发展集团必须确保各组织的特征。
  • وقد حدد عدد من المشاريع المتميزة لوضع اﻷولويات تمهيدا ﻻعتمادها.
    已经确定了一些优先发展的最好项目,等待最后获得正式认可。
  • فقد أُهمـِـلت احتياجاتهن وشواغلهن المتميزة أو أُسقِـطت من الاعتبار بصورة عامة.
    她们独特的需求和关切的问题在很大程度上被漠视或忽视了。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用المتميزة造句,用المتميزة造句,用المتميزة造句和المتميزة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。