查电话号码
登录 注册

المبادئ العامة للقانون造句

"المبادئ العامة للقانون"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • ويبدو أن الشروط والمحددات المتصلة بهذه اﻷحكام حرصت بشدة على أن تأخذ في كامل اﻻعتبار المبادئ العامة للقانون الدولي.
    这方面的各种条件和限制,似乎已认真地考虑到国际法的一般原则。
  • فالمنظمة لا تخضع للولاية القضائية للبلد المضيف، ولكنها تعتمد فيما تبرمه من عقود على المبادئ العامة للقانون التجاري.
    本组织虽不受东道国的管辖,但在合同方面须遵守商业法的一般原则。
  • وذكر الفريق أيضا أنه لا يوجد مبرر للحجة القائلة بأن المبادئ العامة للقانون الدولي تمنع التعويض عن الضرر البيئي المحض.
    小组还阐明,没有任何理由主张一般国际法排除赔偿纯环境损害。
  • كما تؤخذ المبادئ العامة للقانون الدولي في الاعتبار في أي مطالبة محالة للتحكيم (انظر الفقرة 20 أعلاه).
    审理交付仲裁的案件时也会考虑到国际法的一般原则(见上文第20段)。
  • ورأت عدة وفود أن هذا يتعارض أيضاً مع المبادئ العامة للقانون الدولي، بما في ذلك المبادئ المتعلقة بالإنصاف.
    若干代表团认为,这也是不符合国际法的一般原则,其中包括公平原则。
  • وشروط جواز الاتفاقات فيما بين الأطراف تناظر المبادئ العامة للقانون التقليدي الذي يستهدف صون سلامة المعاهدة.
    允许彼此间协议的条件反映了条约法的一般原则,即致力于维护条约的完整性。
  • ونتيجة لذلك، أصدر المسؤولون في المملكة المتحدة قرارا مثيرا للجدل لا يتماشى مع المبادئ العامة للقانون والعدالة.
    随后,联合王国官员宣布了一项与法律和司法普遍原则不符的令人质疑的判决。
  • وأفاد بأن عناصر هذه الجريمة منصوص عليها في المبادئ العامة للقانون الدولي وأنه يجب تناول هذه المهمة على سبيل الأولوية.
    此项定义的要件已经载入国际法一般原则,该项工作必须当作优先事项处理。
  • والمكسيك تؤسس علاقاتها الخارجية، الثنائية منها والمتعددة الأطراف، على المبادئ العامة للقانون الدولي، التي تنظم التعايش السلمي المتحضر بين الدول.
    墨西哥政府双边和多边对外关系基于国家间和平、文明共处的一般法律原则。
  • وفضلاً عن ذلك، يمكن إعطاء بعض الأمثلة عن المبادئ العامة للقانون الجنائي الدولي، بدون وضع قائمة شاملة بها.
    此外,或可举出一些国际刑法一般原则的例子,而不必列出一个无所不包的清单。
  • 322- وعملا بالمادة 9 من مدونة المبادئ العامة للقانون المدني، يكتسب القاصر أهلية قانونية فاعلة اعتبارا من تاريخ عقد الزواج.
    《民法通则》第9条规定,从缔结婚约之日起,未成年人就具备积极法律能力。
  • ويستخلص من ذلك أن المبادئ العامة للقانون لا تتطور بفضل ممارسات الدول فحسب بل أيضاً بفضل ممارسات المنظمات الدولية(20).
    这表明法律一般原则不只通过国家惯例,而且通过国际组织的惯例得到发展。 20
  • وقد يكون الإخلال بالتزام ناشئ بموجب قاعدة قطعية تفرضها المبادئ العامة للقانون الدولي إخلالاً أقل احتمالاً في حالة المنظمات الدولية منه في حالة الدول.
    国际组织比国家较为不可能违背依一般国际法强制性规范承担的义务。
  • ويشمل هذا الحكم القانون الدولي العرفي، وكذلك المبادئ العامة للقانون التي أدمِجت في القانون الاتحادي بأحدث صيغة لها (إدماج ديناميكي).
    这项规定涵盖习惯国际法和纳入联邦法的最新(动态吸收)版的一般法律原则。
  • وعلاوة على ذلك، تتسم الإشارة إلى " المبادئ العامة للقانون الجنائي الدولي " بالغموض.
    此外, " 国际刑法的一般原则 " 这一提法有点模糊。
  • وفضلا عن ذلك، فإن من المبادئ العامة للقانون الدولي أنه لا يجوز التذرع بالقوانين الداخلية لتبرير عدم تنفيذ الالتزامات الصادرة بموجب معاهدات.
    而且国际法的一项普遍原则是:不可引用国内法作为不履行条约义务的理由。
  • ويجب أن يكون هذا النظام متسقا مع النظام القانوني المحلي ويتفادي التعارض مع المبادئ العامة للقانون الذي يستند اليه.
    这样一个制度必须与国内法律制度兼容并且避免与其所依据的一般法律原则相冲突。
  • وفي ظل المبادئ العامة للقانون الأوروبي ، تسري لوائح مجلس الاتحاد بشكل مباشر على اليونان، دون الحاجة لوجود تشريعات تنفيذ محلية.
    根据通用欧洲法律原则,理事会条例将直接在希腊适用,不需要国内实施立法。
  • وتفترض المادة 10 أيضاً، بشرط أن تراعى المبادئ العامة للقانون الدولي الخاص بحقوق الإنسان، حق المعوقين في الزواج وتكوين أسرة.
    第十条也意味着,根据国际人权法一般原则,残疾人有权结婚并拥有自己的家庭。
  • وفضﻻً عن ذلك يتمثل أحد المبادئ العامة للقانون الدولي في عدم جواز التمسك بالقانون الداخلي لتبرير عدم الوفاء باﻻلتزامات بموجب المعاهدات.
    而且,国际法的一项一般性原则是,不得援引国内法作为不履行条约义务的理由。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用المبادئ العامة للقانون造句,用المبادئ العامة للقانون造句,用المبادئ العامة للقانون造句和المبادئ العامة للقانون的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。