查电话号码
登录 注册

المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية造句

"المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • )ج( تنفيذ نتائج المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية
    UNFCC (c) 小岛屿发展中国家可持续发展会议成果的实施情况
  • )و( تنفيذ نتائج المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية )تابع(
    f)小岛屿发展中国家可持续发展全球会议成果的实施情况(续)
  • )ج( تنفيذ نتائج المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية )تابع(
    c) 小岛屿发展中国家可持续发展全球会议成果的执行情况(续)
  • )و( تنفيذ نتائج المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية )تابع(
    (f) 小岛屿发展中国家可持续发展全球会议成果的执行情况(续)
  • )و( تنفيذ نتائج المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية )تابع(
    (f) 小岛屿发展中国家可持续发展全球会议成果的实施情况(续)
  • )ج( تنفيذ نتائج المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية )تابع(
    (c) 小岛屿发展中国家可持续发展全球会议成果的执行情况(续)
  • )ج( تنفيذ نتائج المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية )تابع(
    (c) 小岛屿发展中国家可持续发展全球会议成果 的执行情况(续)
  • )و( تنفيذ نتائج المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية )تابع(
    (f) 小岛屿发展中国家可持续发展全球会议成果的执行情况(续)
  • تقرير الأمين العام عن مواصلة تنفيذ نتائج المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية
    秘书长关于小岛屿发展中国家可持续发展全球会议成果的进一步执行情况的报告
  • وإذ تشير أيضاً إلى المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية وإعلان بربادوس لعام 1994،
    还回顾小岛屿发展中国家可持续发展全球会议和1994年《巴巴多斯宣言》,
  • " )و( تنفيذ نتائج المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية "
    " (f))小岛屿发展中国家可持续发展全球会议成果的执行情况 " 。
  • وشاركت أنغيلا في المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية المعقود عام 1994، بصفتها عضوا في وفد المملكة المتحدة.
    安圭拉作为联合王国代表团的成员之一,参加了1994年小岛屿发展中国家可持续发展全球会议。
  • وشاركت أنغيلا في المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية المعقود عام 1994، بصفتها عضوا في وفد المملكة المتحدة.
    作为联合王国代表团的成员之一,安圭拉参加了1994年小岛屿发展中国家可持续发展全球会议。
  • وقال إنه من جملة مناسبات، يود أن يشير إلى أن المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية لعام 2014 سيستفيد أيضاً من مشاركة الأقاليم.
    此外,2014年小岛屿发展中国家可持续发展全球会议也将得益于非自治领土的参加。
  • ودعا المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية على وجه التحديد إلى استخدام اﻻتصاﻻت السلكية والﻻسلكية للمساعدة في بلوغ غايات جدول أعمال القرن ١٢.
    联合国全球小岛屿发展中国家可持续发展会议明确要求利用电信在这方面协助达成《21世纪议程》的指标。
  • وهذا التقرير ينبغي أن يدرس في إطار جميع التقارير المعدة عن متابعة المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية المعقود في باربادوس في عام ١٩٩٤.
    分析上述报告,应当参考落实1994年在巴巴多斯举行的小岛屿国家可持续发展全球会议精神的所有报告。
  • مشروع القرار معنون " مواصلة تنفيذ نتائج المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية " .
    该决议草案题为 " 关于小岛屿发展中国家可持续发展的全球会议结局的进一步执行情况 " 。
  • نتناول أوﻻ مشروع القرار اﻷول المعنون " تنفيذ نتائج المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية " .
    我们首先讨论决议草案一,其标题是 " 小岛屿发展中国家可持续发展全球会议成果的执行情况 " 。
  • (1) تقرير المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية (منشور الأمم المتحدة، رقم المبيع 94.I.18) الفصل الأول، القرار 1، المرفق 2.
    1 《小岛屿发展中国家可持续发展全球会议的报告》(联合国出版物,出售品编号:C.94.I.18),第一章,决议1,附件二。
  • نتناول أولا مشروع القرار الأول، المعنون " مواصلة تنفيذ نتائج المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية " .
    我们首先审议决议草案一,题目是 " 《小岛屿发展中国家可持续发展行动纲领》的进一步执行情况 " 。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية造句,用المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية造句,用المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية造句和المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。