المؤتمر الشعبي العام造句
造句与例句
手机版
- وقد عقدت آخر انتخابات عامة في عام 2007، وأسفرت عن انتقال الحكومة من الحزب الشعبي السيراليوني إلى المؤتمر الشعبي العام الذي كان يمثل المعارضة في السابق.
最近一次大选是2007年举行的,大选之后,执政党由塞拉利昂人民党改为原来的在野党全国人民大会党。 - وتعزيزا لرسالة التسامح السياسي ونبذ العنف، عقد زعيم الحركة الشعبية للتغيير الديمقراطي اجتماعات مشتركة مع حزب المؤتمر الشعبي العام والحزب الشعبي لسيراليون في المقاطعة الجنوبية.
为了促进政治宽容和非暴力的信息,人民争取民主变革运动领导人在南方省与大会党和塞人民党举行了联席会议。 - ولدى حزب المؤتمر الشعبي العام حالياً أغلبية المقاعد في البرلمان وعددها 59 مقعداً، والحزب الشعبي السيراليوني 43 مقعداً، والحركة الشعبية للتغيير الديمقراطي 10 مقاعد.
大会党目前在议会中拥有59个议席,属于多数党,人民党拥有43个议席,人民民主改革运动党拥有10个议席。 - إلا أن الحزب الشعب لسيراليون علق عضوية كلا هذين الشخصين المُعينين في الحزب، مما يشير إلى ما يسود من عدم ثقة بين الحزب الشعب لسيراليون وحزب المؤتمر الشعبي العام الحاكم.
但是,人民党暂停了两名被任命人员的党员资格,显示人民党与执政的全国人民大会党之间存在不信任。 - ويعد الوضع السياسي العام إيجابيا، ويتميز بالمنافسة التقليدية بين الحزبين السياسيين الرئيسيين، وهما حزب المؤتمر الشعبي العام الحاكم، وحزب المعارضة الرئيسي وهو حزب الشعب لسيراليون.
总体政治局势呈现积极状态,传统上两个主要政党(执政的全国人民大会党和主要反对党塞拉利昂人民党)彼此竞争。 - وسعيا للتوصل إلى توافق في الآراء بشأن المواقف المتفق عليها في البيان المشترك، حدد حزب المؤتمر الشعبي العام والحزب الشعبي لسيراليون كل على حدة عددا من القضايا التي تشكل أساسا لجولات مناقشة إضافية.
为了发展对《联合公报》内商定立场的共识,大会党和塞人民党分别确定了一些问题作为今后各轮讨论的基础。 - كما أن مجموعات الشباب المنتسبة إلى كل من الحزب الشعبي لسيراليون وحزب المؤتمر الشعبي العام والحركة الشعبية للتغيير الديمقراطي أصدرت تصريحات مشتركة تعرب فيها عن عزمها العمل من أجل إحلال التسامح السياسي ونبذ العنف.
塞人民党、大会党和人民争取民主变革运动所属青年团体发表联合声明,表示愿意努力实现政治宽容和非暴力。 - وفاز الرئيس إرنست باي كوروما في الجولة الثانية من الانتخابات الرئاسية بنسبة 54.6 في المائة من الأصوات فيما فاز حزب المؤتمر الشعبي العام بأغلبية كبيرة من الأصوات في البرلمان حيث حاز على 59 مقعداً.
欧内斯特·巴伊·科罗马总统以54.6%的得票率赢得第二轮总统大选,大会党获得59个议席,赢得议会多数。 - ولم يوقع الحزب الحاكم، أي المؤتمر الشعبي العام على البيان، في حين وافقت الحركة الديمقراطية المتحدة على البيان، ولكنها قصرت اعتراضها على الزيادات في الرسوم المقررة على المرشحين للبرلمان وللمجالس المحلية.
执政的大会党没有签署该公报,虽然联合民主运动同意该公报,但其仅对规定的议会和地方议会候选人提名费的增加有异议。 - وعلاوة على المؤتمر الشعبي العام والحزب الشعبي لسيراليون، تضم عضوية اللجنة كلا من شرطة سيراليون واللجنة الوطنية للديمقراطية والمجلس المشترك بين الأديان لسيراليون.
委员会的成员除全国人民大会党(大会党)和塞拉利昂人民党(人民党)之外,还包括塞拉利昂警察、国家民主委员会和塞拉利昂宗教间理事会。 - ونظرا للأهمية السياسية لهذه المقاطعة في تحديد نتائج الانتخابات الرئاسية لعام 2012، تنافس الحزبان السياسيان الرئيسيان، وهما حزب المؤتمر الشعبي العام والحزب الشعبي لسيراليون، تنافسا شديدا في انتخاب المجلس المحلي.
鉴于该县在决定2012年总统选举结果上十分重要,两个主要政党,即全国人民大会党和塞拉利昂人民党在该地方议会选举中竞争激烈。 - ووفّرت الشرطة الأمن للمؤتمر، وفي لفتة طيبة، أمر حزب المؤتمر الشعبي العام الحاكم بإغلاق مكاتبه الموجودة على مقربة من مكان عقد المؤتمر، وأصدر تعليمات لأعضائه بعدم ارتداء ألوان الحزب.
警方为会议提供了安保服务,执政的大会党也展示出良好的姿态,下令关闭该党位于会场附近的办事处,并指示该党成员不要身着本党颜色的服饰。 - وفي طريقه إلى " ساحة التتويج " ، سارت قافلته على طول طريق ماهي بويما، حيث يوجد مقرا حزب المؤتمر الشعبي العام والحركة الشعبية من أجل التغيير الديمقراطي.
在前往加冕广场的途中,马达·比奥先生的车队沿Mahei Boima 路行驶,而全国人民大会党(大会党)和人民民主改革运动党党部就位于该处。 - وكان قد سبقه زعيم المؤتمر الشعبي العام المعارض، السيد إرنست كوروما، الذي دعا إلى المصالحة الوطنية واعتذر عن أي ضرر يمكن أن يكون قد تسبب فيه المؤتمر الشعبي العام.
在他之前,反对派全国人民大会党(大会党)的领导人埃内斯特·科罗马先生讲了话,他呼吁实现民族和解,并为大会党可能造成的任何伤害进行道歉。 - وبالإضافة إلى ذلك، أصيب بجروح بعض كبار المسؤولين في الحزب الشعبي لسيراليون، بمن فيهم شخصان يطمحان إلى الرئاسة ونائب زعيم الأقلية في البرلمان نتيجة هجمات يُزعم أنها من فعل شباب متعاطفين مع حزب المؤتمر الشعبي العام الحاكم.
此外,人民党的一些高级官员,包括两位希望竞选总统的官员和议会少数党副领袖受伤,据称是由同情执政党的青年进行攻击而受的伤。 - ٩٣- وتأسف اللجنة ﻷن الوثيقة الخضراء الكبرى لحقوق اﻹنسان التي سنّها المؤتمر الشعبي العام ﻻ تتضمن حظرا صريحا للتمييز القائم على أساس اللغة واﻷصل القومي أو اﻹثني أو اﻻجتماعي والملكية واﻹعاقة والمركز عند الوﻻدة.
委员会遗憾地注意到,总人民代表大会颁布的人权大绿皮书没有明确禁止基于语言、民族、族裔或社会出身、财产、残疾和出生地位原因的歧视。 - ومع أن هذه الانتخابات قد جرى معظمها في أجواء سلمية، فقد جرت انتخابات برلمانية جزئية في مقاطعة بوجيهون في جو اتسم بالتوتر وترددت فيه ادعاءات بأن كلا من الحزب الشعبي لسيراليون وحزب المؤتمر الشعبي العام قد لجأ إلى استعمال مقاتلين سابقين لتخويف الناخبين.
选举气氛大体平静,只在普杰洪区的国家议会补选中出现紧张局势,据称人民党和全国人民大会党都利用前战斗人员恐吓选民。 - ومع أن أيا من الحزب الشعبي لسيراليون والحركة الشعبية للتغيير الديمقراطي لم يختر مرشحه الرئاسي لانتخابات عام 2012، فإن المؤتمر الشعبي العام قد عين الرئيس كوروما مرشحا رئاسيا للحزب في انتخابات عام 2012.
尽管人民党和人民民主改革运动党尚未选出其参加2012年总统选举的候选人,然而大会党已经任命科罗马总统为该党2012年总统选举的候选人。 - وشملت المخالفات غياب سجلات الناخبين في بعض مقاطعات المنطقة الشمالية، المعقل السياسي للمؤتمر الشعبي العام، واستخدام بطاقات اقتراع تحمل سلفًا علامات لصالح المؤتمر الشعبي العام الحاكم، وقيام الشرطة بتخويف أنصار الحزب الشعبي لسيراليون.
其中包括,作为大会党政治据点的北部省的一些地方没有选民登记中心;使用了有利于执政的大会党的经预先标记的选票;人民党支持者遭到警方恐吓。 - وقد اختُتمت الجهود التي بذلت لتعزيز المشاركة السياسية للمرأة في سيراليون بقيام أجنحة المرأة في حزب المؤتمر الشعبي العام والحزب الشعبي لسيراليون وحركة الشعوب من أجل التغيير الديمقراطي بعقد اجتماعات لوضع سياسات وخطط عمل تعالج القضايا الجنسانية.
全国人民大会党、人民党和人民民主改革运动的妇女支部为制订两性平等政策和行动计划举行会议,标志着塞拉利昂增进妇女参政的努力达到高潮。
相邻词汇
"المؤتمر الشعبي"造句, "المؤتمر السياسي الرفيع المستوى للتوقيع على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد"造句, "المؤتمر السنوي لإعلان التبرعات"造句, "المؤتمر السنوي لإدارة شؤون الإعلام للمنظمات غير الحكومية"造句, "المؤتمر السابع لوزراء الاتحاد الأفريقي المسؤولين عن الثروة الحيوانية"造句, "المؤتمر العالمي الثالث المعني بالمرأة"造句, "المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة"造句, "المؤتمر العالمي الرابع للمرأة"造句, "المؤتمر العالمي المعني بالتعليم العالي"造句,
如何用المؤتمر الشعبي العام造句,用المؤتمر الشعبي العام造句,用المؤتمر الشعبي العام造句和المؤتمر الشعبي العام的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
