查电话号码
登录 注册

المؤتمر الاستعراضي لعام 2000造句

"المؤتمر الاستعراضي لعام 2000"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وترحب كرواتيا بالتعهدات التي قطعتها الدول الحائزة للأسلحة النووية أثناء المؤتمر الاستعراضي لعام 2000 للدول الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    克罗地亚对核武器国家在扩散核武器条约缔约国2000年审议大会期间所作的承诺感到鼓舞。
  • كما أنها تخل بالالتزام الذي قطعته الدول الحائزة لأسلحة نووية في المؤتمر الاستعراضي لعام 2000 بتقليص دور الأسلحة النووية في السياسات العسكرية.
    它们还违背了核武器国家在2000年审议大会上作出的减少核武器在军事政策中作用的承诺。
  • ولهذا الغرض، أعربت عن أملها في أن يتم تنفيذ التدابير العملية المتفق عليها في المؤتمر الاستعراضي لعام 2000 والمنصوص عليها في الوثيقة الختامية للمؤتمر المذكور.
    在这方面,她希望2000年审议大会商定的并且载于大会最后文件的实际步骤得到实施。
  • وأضاف قائلاً إن اعتماد المؤتمر الاستعراضي لعام 2000 للخطوات العملية الثلاث عشرة قد جدّد الآمال بالنسبة لتنفيذ نـزع السلاح الذي يشكّل إحدى الركائز الأساسية للمعاهدة.
    2000年审议大会通过的13项实际步骤再次为执行《条约》的核裁军支柱点燃了希望。
  • وانطلاقا من ذلك، وافق المؤتمر الاستعراضي لعام 2000 على الخطوات العملية التفصيلية المتعلقة ببذل جهود منهجية وتدريجية لتنفيذ المادة السادسة من المعاهدة.
    在这个基础上,2000年审议大会就有系统和逐步地执行《条约》第九条的详细切实措施达成协议。
  • وإن مشاركة الفلبين الفعالة في أعمال المؤتمر الاستعراضي لعام 2000 وفي الأعمال التحضيرية للمؤتمر أظهرت التزامها الثابت تجاه إزالة آفة الأسلحة النووية.
    菲律宾对消除核武器祸害的坚定承诺可证诸菲律宾已积极参与2000年审议大会和该大会的筹备工作。
  • وكرر تأكيد دعوة المؤتمر الاستعراضي لعام 2000 إلى إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية وأسلحة الدمار الشامل الأخرى في الشرق الأوسط.
    他重申在2000年审议大会上发出的关于建立一个中东无核武器以及无其他大规模毁灭性武器区的呼吁。
  • وأعربت عن أسفها لأن التقدم الذي أحرز نحو تطبيق نزع السلاح النووي بشكل فعال منذ المؤتمر الاستعراضي لعام 2000 لم يكن كافيا.
    令人遗憾的是,自从2000年审议大会以来,在有效进行核裁军方面所取得的进展远远不能令人满意。
  • وهو الأمر الذي دعا بالدول الأطراف في المعاهدة إلى التشديد خلال المؤتمر الاستعراضي لعام 2000 للمطالبة بضرورة اتخاذ إسرائيل لهذه الخطوات.
    这种情况导致《不扩散条约》缔约国在最近的2000年审议大会上,坚持要求以色列必须采取这些步骤。
  • وتقدِّم الخطوات العملية الثلاث عشرة التي اعتُمدت جماعيا في المؤتمر الاستعراضي لعام 2000 خطة عمل مفصّلة وفعّالة للمضي قُدما تجاه نزع السلاح النووي.
    2000年审议大会集体通过的13个实际步骤提供了一项逐步实现核裁军的详细而有效的工作计划。
  • إن النرويج تلتزم التزاما راسخا بالأحكام الواردة في المادة السادسة لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، التي أضفى عليها المؤتمر الاستعراضي لعام 2000 المزيد من الوضوح.
    挪威始终坚定履行《不扩散条约》第六条中所载并在2000年审议大会上进一步审议的裁军义务。
  • وأضاف أن التطورات التي حدثت منذ المؤتمر الاستعراضي لعام 2000 لم تؤد للأسف إلى تيسير تنفيذ الخطوات العملية الثلاث عشرة الواردة في الوثيقة الختامية لذلك المؤتمر.
    遗憾的是,2000年审议大会以来的进展没有推动实施其《最后文件》中提出的13项切实步骤。
  • وانطلاقاً من ذلك، وافق المؤتمر الاستعراضي لعام 2000 على الخطوات العملية التفصيلية المتعلقة ببذل جهود منهجية وتدريجية في سبيل تنفيذ المادة السادسة من المعاهدة.
    在此基础上,2000年审议大会就有计划地和逐步地执行《条约》第六条的详细实际步骤达成了协议。
  • ونحث جميع الدول الأطراف، ولا سيما الدول الحائزة للأسلحة النووية، على تنفيذ الخطوات العملية التي حددها المؤتمر الاستعراضي لعام 2000 بشأن نزع السلاح النووي.
    我们敦促所有缔约国,特别是核武器国家,执行2000年不扩散条约审议大会关于核裁军的切实步骤。
  • وفي ذلك الإطار، نكرر نداءنا بالتنفيذ الكامل للالتزام الذي قدمته الدولة المالكة لأسلحة نووية في المؤتمر الاستعراضي لعام 2000 بالتخلص من ترساناتها النووية.
    在这种框架下,我们再次呼吁充分履行核武器国家在2000年审议大会上所作的对销毁其核武库的承诺。
  • ويتعين الآن تطبيق برنامج العمل الذي تم الاتفاق عليه في المؤتمر الاستعراضي لعام 2000 تطبيقا كاملا وإعداد تقارير منتظمة عن التقدم الذي يحرز من خلال آليات استعراض المعاهدة.
    2000年审议大会达成的行动纲领目前必须充分实施,并通过条约审查机制定期报告进展情况。
  • إن الاتفاق على نزع السلاح النووي في المؤتمر الاستعراضي لعام 2000 تضمن التزاما قاطعا من الدول الحائزة للأسلحة النووية بإزالة مخزونهـا النووي.
    在不扩散条约2000年审议大会上达成的核裁军协定,包括各个核武器国家毫不含糊地承诺消除它们的核武库。
  • وتمثل نتائج المؤتمر الاستعراضي لعام 2000 وقرار عام 1995 المتعلق بالشرق الأوسط محصلة يجب أن تكون نقطة انطلاق للمؤتمر الاستعراضي لعام 2005.
    关于中东的2000年审议大会成果和1995年决议是多年累积的结果,应成为2005年审议大会的出发点。
  • وقد وافقت الدول الأطراف في المؤتمر الاستعراضي لعام 2000 على اتخاذ 13 خطوة عملية بغية كفالة التنفيذ المنهجي والتدريجي للمادة السادسة من المعاهدة.
    在2000年的审议大会上,各缔约国均同意采取13项实际步骤,以确保系统、逐步地执行《条约》第六条。
  • وكان أحد أهم الالتزامات التي قطعت في المؤتمر الاستعراضي لعام 2000 هو الدخول المبكر لمعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية حيـز النفاذ.
    不扩散条约2000年审议大会上作出的最重要承诺之一是争取《全面禁止核试验条约》(全面禁止条约)早日生效。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用المؤتمر الاستعراضي لعام 2000造句,用المؤتمر الاستعراضي لعام 2000造句,用المؤتمر الاستعراضي لعام 2000造句和المؤتمر الاستعراضي لعام 2000的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。