اللغة المشتركة造句
造句与例句
手机版
- 172- وتجد اللجنةَ ما يشجعها في الجهود التي تبذلها الدولة الطرف لتشجيع استخدام لغات السكان الأصليين والأقليات واللغات المحلية في مجال التعليم في إطار " مشروع اللغة المشتركة " ضمن مشاريع أخرى.
缔约国通过 " 混合语项目 " 等方式提倡用土着语言、少数民族语言和地方语言进行教学,令委员会受到鼓舞。 - وفي هذا الصدد، هنغاريا هي أحد البلدان التي ترجمت ونشرت نص الإعلان الوزاري بشأن المسألة (إعلان أوباتيجا) وبادرت إلى ترجمة هذا النص إلى اللغة المشتركة التي يفهمها السكان الغجر (الروما) في أوروبا.
在这方面,匈牙利和其他国家一样,翻译并出版了关于这一问题的部长级宣言(《欧帕提亚宣言》),还主动将全文译为欧洲罗姆人普遍理解的文字。 - وأوصت سلوفينيا شيلي بمواصلة تعزيز المخصصات الميزانية لقطاع التعليم، والتركيز على التحسين الشامل لنوعية التعليم، ولا سيما في المناطق الريفية، والسهر على توسيع البرامج الثنائية اللغة المشتركة بين الثقافات لصالح الشعوب الأصلية.
斯洛文尼亚建议,智利继续增加对教育部门的预算拨款,侧重于全面提高教育质量,特别是在农村地区,并确保扩大针对土着人民的双语文化间方案。 - كما أن التعاون مع منظمة الأغذية والزراعة والصندوق الدولي للتنمية الزراعية على سبيل المثال، آخذ في التوسّع والتعمّق بشكل سريع، ويسهّله اعتماد العمل اللائق في " اللغة المشتركة " للتنمية.
例如,粮农组织与农发基金之间的合作正在迅速扩大和深化,通过采用体面工作作为发展的 " 共同语言 " 来提供便利。 - (و) مساواة أطفال السكان الأصليين والأطفال الذين ينتمون إلى مجموعات أقليات في تلقي تعليم جيد يحترم أنماطهم الثقافية المختلفة ويستعمل اللغات الأصلية ولغات الأقليات في التعليم بواسطة مشروع اللغة المشتركة ضمن جملة مشاريع أخرى؛
为土着儿童和少数群体儿童提供平等接受高质量教育的机会,同时尊重其独特的文化形态,并尤其通过 " 混合语项目 " 等方式,用当地土着和少数群体的语言进行教学;
- 更多造句: 1 2
如何用اللغة المشتركة造句,用اللغة المشتركة造句,用اللغة المشتركة造句和اللغة المشتركة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
