查电话号码
登录 注册

اللجنة القطاعية造句

"اللجنة القطاعية"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • ويرجى تقديم معلومات إضافية عن اللجنة المنشأة لمراقبة تنفيذ الاتفاقية، وكذلك عن اللجنة القطاعية المعنية بالمساواة بين الجنسين والحد من الفقر.
    请提供进一步资料介绍,关于为监督《公约》执行情况所设的委员会,以及为处理两性平等和减贫事务所设部门委员会的工作。
  • كما تستحسن اللجنة إنشاء اللجنة القطاعية البرلمانية للخدمات الاجتماعية لتراقب سياسات الحكومة وأداءها فيما يتعلق بالقطاع الاجتماعي، بما في ذلك المسائل المتعلقة بالطفل.
    委员会还注意到一项积极举措,即设立了议会社会服务部门委员会,负责监督与社会部门,包括与儿童事务相关的政府政策和绩效。
  • وترأس اليونيسكو حاليا اللجنة القطاعية للتعليم التابعة لهيئة تنسيق المعونة للصومال، التي تنسق بين المانحين لقطاع التعليم ووكالات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية.
    教科文组织目前担任索马里援助协调机构教育部门委员会主席,该委员会促进各教育部门捐助者、联合国机构和各非政府组织间的协调。
  • (ج) قيام اللجنة القطاعية بتحديد طرق إدماج الأنشطة الحالية في البرنامج الفرعي الجديد بغية مواصلة العمل القيّم المضطلع به في المجالات الآنفة الذكر، وبتقديم تقارير بهذا الشأن إلى اللجنة التنفيذية.
    (c) 部门委员会确定把现有活动并入新的次级方案的方式,以在上述领域中继续重要工作,并由部门委员会向执行委员会报告。
  • (ج) تحديد اللجنة القطاعية طرق إدماج الأنشطة الحالية في البرنامج الفرعي الجديد بغية مواصلة العمل القيم المضطلع به في المجالات المذكورة أعلاه، مع قيام اللجنة القطاعية بتقديم تقارير بهذا الشأن إلى اللجنة التنفيذية.
    (c) 部门委员会确定把现有活动并入新的次级方案的方式,以在上述领域中继续重要工作,并由部门委员会向执行委员会报告。
  • (ج) تحديد اللجنة القطاعية طرق إدماج الأنشطة الحالية في البرنامج الفرعي الجديد بغية مواصلة العمل القيم المضطلع به في المجالات المذكورة أعلاه، مع قيام اللجنة القطاعية بتقديم تقارير بهذا الشأن إلى اللجنة التنفيذية.
    (c) 部门委员会确定把现有活动并入新的次级方案的方式,以在上述领域中继续重要工作,并由部门委员会向执行委员会报告。
  • (أ) إنشاء اللجنة القطاعية المشتركة المعنية بالهجرة، بموجب المرسوم 1239 لعام 2003، بوصفها الهيئة المكلفة بتهيئة ظروف سليمة وعادلة وإنسانية ومشروعة فيما يتعلق بهجرة العمال وأفراد أُسرهم؛
    根据2003年第1239号法令设立了全国部门间移徙事务委员会,负责促进为移徙工人及其家庭成员创造合理、公平、人道和合法的条件;
  • كما شاركت في اجتماعات اللجنة القطاعية للتعليم في اللجنة الكندية لدى منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو) في الأعوام 2006 و 2007 و 2008 و 2009.
    它还参加了联合国教育、科学及文化(教科文组织)加拿大全国委员会教育部门委员会于2006、2007、2008和2009年举行的会议。
  • (أ) إنشاء اللجنة القطاعية المشتركة المعنية بالهجرة، بموجب المرسوم 1239 لعام 2003، بوصفها الهيئة المكلفة بتهيئة ظروف سليمة وعادلة وإنسانية ومشروعة فيما يتعلق بهجرة العمال وأفراد أُسرهم؛
    (a) 通过2003年第1239号法令设立了跨部门移徙委员会,作为促进工人及其家人在移徙方面拥有令人满意、公正、有尊严和合法的条件的机构;
  • كما يرجى بيان التدابير المتخذة لضمان قيام الجهات الحكومية ذات الصلة بتنفيذ التوصيات التي قدمتها اللجنة القطاعية للوزارت المعنية التي ترأسها وزارة الدولة وشؤون المرأة، وتهدف إلى النهوض بالمرأة (الفقرة 34).
    相关部委的部门委员会(由国家妇女事务部担任主席)提出了旨在提高妇女地位的建议,还请说明为确保相关政府实体落实这些建议而采取的措施(第34段)。
  • وبالإضافة إلى ذلك، فإن اللجنة القطاعية المعنية بتحرير هذا التقرير تجد لزاما عليها أن تسلّط الضوء على الإعراب عن الرغبة السياسية القائمة من خلال إقامة لجنة وطنية، بناء على مرسوم رئاسي، بهدف تقديم اقتراحات بتنقيح قانون الأشخاص والأسرة.
    此外,起草本报告的部门委员会在此强调指出,根据总统令成立了一个国家级的委员会,负责对《个人和家庭法》提出修改建议,这是政治意愿的表示。
  • وفقاً للمعلومات المقدمة إلى اللجنة القطاعية المعنية بإعداد التقرير الوطني، أكدت حكومتان إقليميتان مصادقتهما على خطتيهما لتكافؤ الفرص للأشخاص ذوي الإعاقة (آنكاش وأمازوناس) في حين أن إقليم بونو لا يزال يعمل على إعداد خطته.
    在负责汇编国家报告的多部门常务委员会收到的报告中,有两个区域政府(安卡什和亚马逊)指出已经批准了其残疾人机会平等区域计划;普诺的这一计划正处在编写阶段。
  • وأوضح الوزير المسؤول عن الدفاع الوطني خلال الاجتماع المعقود مع اللجنة القطاعية المعنيَّة بإصلاح القطاع الأمني أنه في أعقاب الحلقة الدراسية الوطنية المعقودة في عام 2008 بشأن إصلاح القطاع الأمني، نُفذت الأنشطة القصيرة الأمد على نحو مرض وفقاً لجدول زمني متفق عليه.
    在与安全部门改革部门委员会举行的会议上,国防部长解释说,2008年国家安全部门改革问题研讨会之后,根据商定的时间表令人满意地开展了短期活动。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用اللجنة القطاعية造句,用اللجنة القطاعية造句,用اللجنة القطاعية造句和اللجنة القطاعية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。