查电话号码
登录 注册

اللجنة التنفيذية للشؤون الإنسانية造句

"اللجنة التنفيذية للشؤون الإنسانية"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • كما شرع المكتب في اتخاذ عدد من الإجراءات الرامية إلى تعزيز قدرة اللجنة التنفيذية للشؤون الإنسانية في ميدان المشاركة وصنع القرار.
    人道协调厅还采取了一些行动,以期加强人道主义事务执行委员会的参与和决策能力。
  • ويحدونا الأمل أن يتمخض استعراض اللجنة التنفيذية للشؤون الإنسانية والفريق الإنمائي للأمم المتحدة للمسائل المعنية عن توصيات مفيدة.
    我们希望,人道主义事务执行委员会和联合国发展集团对有关问题的审议将产生有益的建议。
  • وأشارت إدارة الشؤون السياسية إلى وجود أوجه ارتباط هامة بين أنشطة اللجنة التنفيذية للشؤون الإنسانية واللجنة التنفيذية للسلام والأمن.
    政治事务部指出人道主义事务执行委员会及和平与安全执行委员会之间的活动有重要的联系。
  • ومن التطورات المهمة بالنسبة إلى موئل الأمم المتحدة مشاركته الوثيقة في اللجنة التنفيذية للشؤون الإنسانية والأفرقة العاملة التابعة للجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات.
    紧密联系人道主义事务执行委员会和机构间常设委员会工作组对人居署来说是一项重要的发展。
  • وترتبط أمثلة إيجابية أخرى بعمل اللجنة التنفيذية للشؤون الإنسانية في دعم استراتيجيات الدعوة الإنسانية واستراتيجيات الحماية المشتركة في عدد كبير من البلدان.
    其他积极正面的例子包括人道主义事务执行委员会支持许多国家的共同人道主义宣传和保护战略。
  • وترد أدناه مناقشة لأمثلة من اللجنة التنفيذية للشؤون الإنسانية واللجنة التنفيذية للسلام والأمن ولجنة السياسات واللجنة التنفيذية للشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    下文将讨论来自人道主义事务执行委员会、和平与安全执行委员会、政策委员会以及经济和社会事务执行委员会的例子。
  • واصل برنامج الأغذية العالمي الإسهام بتجاربه الضخمة في مجال العمل الإنساني في المداولات التي تجريها اللجنة التنفيذية للشؤون الإنسانية بشأن وضع استراتيجيات مشتركة للأزمات الإنسانية في تميزها كل عن الأخرى.
    粮食计划署继续为人道执委会关于制订特定人道主义危机共同战略的审议提供广泛的人道主义经验。
  • تهدف اللجنة التنفيذية للشؤون الإنسانية إلى تعزيز التعاون فيما بين وكالات الأمم المتحدة في ميادين شتى، كثيراً ما يكون لها بعد متعلق بحفظ السلام.
    人道主义事务执行委员会负责在各不同领域内增强联合国各相关机构之间的协调,通常主要负责维和方面的工作。
  • ويستمر البرنامج في العمل من خلال اللجنة التنفيذية للشؤون الإنسانية بشأن مسائل التنسيق، والعمليات، والتمويل، والسياسات، وسلامة الموظفين في البيئات غير الآمنة.
    粮食计划署继续通过人道主义事务执行委员会在协调、业务、筹资、政策和不安全环境中的人员安全保障等领域开展工作。
  • وثمة ما يدعو إلى الاغتباط في هذا الصدد، فالفريق العامل المعني بالمسائل الانتقالية، الذي يجمع بين اللجنة التنفيذية للشؤون الإنسانية ومجموعة الأمم المتحدة الإنمائية، قد قام أيضا بالنظر في هذه المسألة.
    值得高兴的是,包括人道主义事务执行委员会和联合国发展集团在内的过渡问题工作组也讨论了这一问题。
  • في 2005، ازداد اعتماد منسق الإغاثة في حالات الطوارئ على اللجنة التنفيذية للشؤون الإنسانية على نحو متواصل لكي تركز منظومة الأمم المتحدة على قضايا السياسات والحالات القطرية النوعية.
    2005年,紧急救济协调员越来越多地利用人道执委会将联合国系统的工作重点放在政策问题和具体国家局势上。
  • وتحقق مكتب خدمات الرقابة الداخلية من حضور موئل الأمم المتحدة لاجتماعات اللجنة التنفيذية للشؤون الإنسانية واللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات، عن طريق استعراض عينة من وثائق المحاضر الموجزة للاجتماعات.
    监督厅证实,从选样审查简要会议记录可知,人居署参加了人道主义事务执行委员会和机构间常设委员会的会议。
  • وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، نفذت أنشطة موئل الأمم المتحدة في مجال إعادة الإعمار بعد انتهاء النزاعات والكوارث، في إطار اللجنة التنفيذية للشؤون الإنسانية واللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات.
    在本报告所述期间,在人道主义事务委员会和机构间常设委员会的框架内落实了人居署的灾害后和冲突后重建活动。
  • وقد أصدرت اللجنة التنفيذية للشؤون الإنسانية توجيها بشأن التنسيق وتقسيم العمل بين المؤسسات، وبشأن كيفية تعزيز قدرة الأمم المتحدة على معالجة هذه المسألة على الصعيد الميداني وفي المقر على حد سواء.
    人权事务执行委员会就协调、机构分工以及如何加强联合国在外地和在总部处理这一事项的能力提供指导意见。
  • وكان البرنامج مشاركا نشطا في اللجنة التنفيذية للشؤون الإنسانية التي تدعم التواصل والتنسيق على مستوى رفيع بين وكالات الأمم المتحدة بشأن القضايا الإنسانية.
    粮食署积极参加了人道主义事务执行委员会(人道执委会),该委员会支持联合国各机构间就人道主义问题进行高级别交流和协调。
  • وتسليما بالدور الذي يقوم به موئل الأمم المتحدة في مجال التخفيف من آثار الكوارث وإعادة الإعمار في أعقاب الكوارث، وجهت اللجنة التنفيذية للشؤون الإنسانية دعوة لموئل الأمم المتحدة ليصبح عضوا في اللجنة.
    认识到人居署在减灾和冲突后重建中所应进行的工作,人道主义事务执行委员会邀请人居署成为该委员会的成员。
  • أسندت اللجنة التنفيذية للشؤون الإنسانية واللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات المعنية بالتعمير والإصلاح بعد الحروب والكوارث للبرنامج الإنمائي ولايات تهم نزع السلاح وتسريح القوات وإعادة الإدماج وتقليل الأسلحة الصغيرة.
    人道执委会和机构间常委会分别为开发计划署规定了关于解除武装、复员和重返社会(解甲返乡)以及减少小武器的任务。
  • ويقدم الفريق تقريره إلى المدير التنفيذي لليونيسيف وإلى الممثل الخاص، الذي يتولى عرضه على اللجنة التنفيذية للشؤون الإنسانية واللجنة التنفيذية لسلام والأمن.
    它将向儿童基金会执行主任和秘书长特别代表提出报告,执行主任和特别代表将负责向人道主义事务执行委员会及和平与安全执行委员会通报情况。
  • وعقدت فرقة العمل اجتماعا لفريق عامل من الخبراء ترأسه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وتقدم بتوصيات بشأن توزيع المسؤوليات في هذا السياق كيما تستعرضها اللجنة التنفيذية للشؤون الإنسانية وتقرها.
    工作队在开发计划署的主持下举行了一次专家工作组会议,就这一范围内的职责分配问题提出了建议,供人道主义执行委员会审议和核准。
  • وستُدرج هذه التوصيات أيضا في جدول أعمال فرقة العمل المعنية بالاستغلال والاعتداء الجنسيين التي أنشأتها اللجنة التنفيذية للشؤون الإنسانية وفرقة العمل التابعة للجنة التنفيذية للسلام والأمن في مطلع عام 2005.
    这些建议还将出现在人道主义事务执行委员会以及和平与安全执行委员会于2005年初设立的性剥削和性虐待问题工作队的议程上。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用اللجنة التنفيذية للشؤون الإنسانية造句,用اللجنة التنفيذية للشؤون الإنسانية造句,用اللجنة التنفيذية للشؤون الإنسانية造句和اللجنة التنفيذية للشؤون الإنسانية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。