اللجنة الاستشارية الدائمة造句
造句与例句
手机版
- تشجع الدول الأعضاء في اللجنة الاستشارية الدائمة على تنفيذ برامج الأنشطة المعتمدة خلال اجتماعاتها الوزارية؛
鼓励常设咨询委员会成员国执行历次部长级会议通过的活动方案; - تشجع الدول الأعضاء في اللجنة الاستشارية الدائمة على تنفيذ برامج الأنشطة المعتمدة في اجتماعاتها الوزارية؛
鼓励常设咨询委员会成员国执行历次部长级会议通过的活动方案; - وهذا هو الأساس الذي تقوم عليه مشاركة الكونغو الفاعلة في اللجنة الاستشارية الدائمة المعنية بشؤون الأمن في أفريقيا الوسطى.
这是刚果积极参与中部非洲安全问题常设咨询委员会的依据。 - تشجع أيضا الدول الأعضاء في اللجنة الاستشارية الدائمة على تنفيذ برامج الأنشطة المعتمدة في اجتماعاتها الوزارية؛
又鼓励常设咨询委员会成员国执行历次部长级会议通过的活动方案; - ويتصل النمو في الموارد بنشاطين من أنشطة اللجنة الاستشارية الدائمة المعنية بالمسائل الأمنية في أفريقيا الوسطى.
这些资源的增加是由于中部非洲安全问题常设咨询委员会的两项活动。 - وتضطلع اللجنة الاستشارية الدائمة بدور رئيسي في الجهود المبذولة لمنع العنف والحفاظ على الأمن في وسط أفريقيا.
常设咨询委员会在中非的预防暴力和维持安全努力中发挥着关键作用。 - يسر وفدي أن اجتماعات اللجنة الاستشارية الدائمة عقدت حسب الجدول المقرر في 2010.
我国代表团感到高兴的是,常设咨询委员会在2010年如期举行了各次会议。 - وفي هذا السياق، شجعت اللجنة الاستشارية الدائمة الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا على الإسراع بتنفيذ استراتيجيتها لمكافحة القرصنة البحرية.
在这方面,常设咨询委员会鼓励中非经共体加快实施打击海盗战略。 - تشجع أيضا الدول الأعضاء في اللجنة الاستشارية الدائمة على تنفيذ برامج الأنشطة المعتمدة في اجتماعاتها الوزارية؛
又鼓励常设咨询委员会成员国执行在其历次部长级会议上通过的活动方案; - تشجع الدول الأعضاء في اللجنة الاستشارية الدائمة على مواصلة بذل جهودها من أجل تعزيز السلام والأمن في منطقتها دون الإقليمية؛
鼓励常设咨询委员会成员国继续努力促进所在次区域的和平与安全; - وهذا ما جعلنا نؤدي دورا نشطا في اللجنة الاستشارية الدائمة للأمم المتحدة المعنية بمسائل الأمن في وسط أفريقيا.
正因为如此,我们在联合国中部非洲安全问题咨询委员会中发挥积极的作用。 - وتتألف اللجنة الاستشارية الدائمة من مستشارين مستقلين من الأفراد ذوي الخبرة في مجالات الاقتصاد والضرائب والقانون والمحاسبة.
常设咨询委员会应由拥有经济学、税务、法律和会计背景的独立个体顾问组成。 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل تقديم المساعدة إلى الدول الأعضاء في اللجنة الاستشارية الدائمة لتمكينها من مواصلة الاضطلاع بجهودها؛
请秘书长继续向常设咨询委员会成员国提供协助,确保它们继续作出努力; - والواقع أن اللجنة الاستشارية الدائمة ما فتئت تلتزم منذ إنشائها بعملية تفضي إلى بناء الثقة بين الدول وفي داخلها.
实际上,常设咨询委员会自成立以来一直致力于有利于国家间建立信任的进程。 - تلاحظ بارتياح التقدم الذي أحرزته اللجنة الاستشارية الدائمة في تنفيذ برنامج عملها للفترة 2006-2007()؛
满意地注意到常设咨询委员会在执行2006-2007年期间工作方案 方面取得的进展; - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل تقديم المساعدة إلى الدول الأعضاء في اللجنة الاستشارية الدائمة ليكفل مواصلة اضطلاع هذه الدول بجهودها؛
请秘书长继续向常设咨询委员会成员国提供协助,确保它们继续作出努力; - تلاحظ مع الارتياح التقدم الذي أحرزته اللجنة الاستشارية الدائمة في تنفيذ برنامج عملها للفترة 2006-2007()؛
满意地注意到常设咨询委员会在执行2006-2007年期间工作方案 方面取得的进展; - ورحبت اللجنة الاستشارية الدائمة بما تبذل الدول الأعضاء من جهود لتنفيذ هذه القرارات بوسائل منها مثلا اعتماد خطط عمل وطنية.
常设咨询委员会欢迎成员国为执行这些决议作出努力,例如通过国家行动计划。 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل تقديم المساعدة إلى الدول الأعضاء في اللجنة الاستشارية الدائمة لتمكينها من مواصلة الاضطلاع بجهودها؛
19. 请秘书长继续向常设咨询委员会成员国提供协助,确保它们继续作出努力; - وواصل المركز توفير الدعم الفني والتقني لأعمال اللجنة الاستشارية الدائمة للأمم المتحدة بشأن مسائل الأمن في وسط أفريقيا.
中心继续为联合国中部非洲安全问题常设咨询委员会的工作提供实质性以及技术性支助。
相邻词汇
"اللجنة الاستشارية الحكومية الدولية"造句, "اللجنة الاستشارية الثنائية"造句, "اللجنة الاستشارية التقنية"造句, "اللجنة الاستشارية الإقليمية"造句, "اللجنة الاستشارية"造句, "اللجنة الاستشارية الدائمة المعنية بمؤشرات التنمية"造句, "اللجنة الاستشارية الدولية"造句, "اللجنة الاستشارية الدولية للقطن"造句, "اللجنة الاستشارية العلمية"造句,
如何用اللجنة الاستشارية الدائمة造句,用اللجنة الاستشارية الدائمة造句,用اللجنة الاستشارية الدائمة造句和اللجنة الاستشارية الدائمة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
