اللتين造句
造句与例句
手机版
- ونحن نهنئكم على الفعالية والكفاءة اللتين أظهرتموهما في إدارة هذه العملية.
我方赞赏你切实高效地领导了这一过程。 - ورفضت محكمة بلغراد التجارية الحجّتين اللتين سيقتا للإلغاء كلتيهما.
贝尔格莱德商事法院驳回了这两点撤销理由。 - 36- قدمت المصادر معلومات عن الحالتين اللتين لم يبت فيهما بعد.
来文方提供了有关两起未决案件的资料。 - عظامك بلا نخاع ودمك بارد لا وعى فى هاتين العينين اللتين تلاحقنى بهما
你那向人瞪着的眼睛也已经失去了光彩 - و ازداد الزخم في السنتين اللتين عقبتا الدورة الاستثنائية.
特别会议召开两年来,形势发展势头有增无减。 - وتمت تسوية القضيتين الرئيسيتين اللتين تشكلان معظم المبالغ المستحقة الدفع.
大部分应付款所涉的两个主要问题已经解决。 - ومضى قائلا إن التوصيتين اللتين اعتمدتهما الجمعية العامة بالفعل يتسمان بأهمية بالغة.
大会已经通过的两项建议是至关重要的。 - 11- ويرد في المرفق الأول استعراض عام لسيناريو الدورتين اللتين ستعقدان في نيروبي.
附件一载有内罗毕会议设想安排概况。 - ثالثا، يلزم أن يمنح نزع السلاح الأهمية والأولوية اللتين يستحقهما.
第三,裁军需要得到应有的重要地位和重视。 - وستُتاح هذه الورقات في الاجتماع بالصيغة واللغة اللتين ترد بهما.
这些论文将以收到的格式和语文在会上分发。 - واسترسلت قائلة إن السﻻم والتنمية، أي القضيتين الهامتين اللتين تواجهان البشرية حاليا، مترابطتان.
和平与发展是当代人类面临的两大主题。 - وعلى هذا فإن وفده يؤيد المداخلتين اللتين أدلى بهما ممثﻻ هذين البلدين.
因此,美国代表团支持这两位代表的发言。 - (ب) أن تنشر نص الاتفاقية باللغتين اللتين لم ينشر بهما بعد؛
将《公约》那两种尚未发表的译文予以发表; - وأثناء الجلستين اللتين عقدتهما اللجنة، أُعرب عن آراء متباينة.
在委员会的这些会议中,与会者表达了不同看法。 - 20- وتشكّل المساواة وعدم التمييز الركيزتين اللتين يقوم عليهما المجتمع الديمقراطي في إسرائيل.
平等和不歧视是以色列民主社会的基石。 - وستتناول هذه الاقتراحات أيضاً التمييز بين فئتي الأقليات اللتين جرى تحديدهما.
这些提案还将处理两类少数群体的区别问题。 - وستُتاح للمشاركين الآخرين في الاجتماع ورقات البلدان بالصيغة واللغة اللتين ترد فيهما.
国别来文将以收到的语文原样照发给与会者。 - كما تحدثت عن الرؤيتين المتضاربتين اللتين تسودان عالمنا.
我还谈到了当今世界存在着的两种相互冲突的世界观。 - وستتاح هذه الورقات في الاجتماع بالصيغة واللغة اللتين ترد بهما.
这些短文将在会上以收到的原有格式和语文分发。 - 32- قدمت المصادر معلومات بشأن الحالتين اللتين لم يُبت فيهما بعد المشار إليهما أعلاه.
来文方提供了有关上述未决案件的资料。
如何用اللتين造句,用اللتين造句,用اللتين造句和اللتين的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
