查电话号码
登录 注册

الكثبان الرملية造句

造句与例句手机版
  • 42- وبدأ في عام 2001 تنفيذ شبكة البرامج المواضيعية 3 لآسيا بشأن إدارة المراعي في المناطق القاحلة، بما في ذلك تثبيت الكثبان الرملية المتحركة.
    2001年启动了亚洲主题方案网络3,关于干旱地区牧场管理问题,包括固定移动的沙丘问题。
  • وأُقيمت في هذه الحالة حواجز من القش عند سفح الكثبان الرملية الضخمة ومنخفضات ما بين الكثبان، ثم أُقيمت أحزمة نباتية خلف تربيعات القش.
    在本例情况下,在大沙丘的底部和沙丘之间的低洼地树立禾杆屏障,随之又在禾杆栅栏的后面建立植物带。
  • والهدف من شبكة البرنامج الموضوعي رقم 3 هو استحداث مشاريع ريادية محددة لإدارة المراعي وتثبيت الكثبان الرملية من خلال الشراكات الدولية في بعض البلدان المشتركة المختارة.
    TPN3的目的在于通过在选定参加国建立国际伙伴关系而发展草场管理和沙丘固化的具体实验性项目。
  • ولا يزال تحديد المناطق الساخنة، بما فيها نقاط بدء العواصف الرملية، وإنشاء نظم لإنذار الشعوب بحركة الكثبان الرملية والعواصف الترابية، أمراً حيوياً في المناطق الصحراوية.
    找到热点,包括沙尘暴起源,并建立系统,警告人们注意沙丘移动和沙尘暴,这对于沙漠地区仍至关重要。
  • كما قام الجيش الإسرائيلي بدفن الركام المتخلف في عدد من في المواقع، مما يهدد بخطر التلوث، ولا سيما في مناطق الكثبان الرملية التي تشكل مصفاة طبيعية لمستودع المياه الجوفية في غزة(50).
    以色列军队在有污染危险的地点,特别是在对加沙含水层自然渗透的沙丘地带埋碎石瓦砾。 50
  • وإعادة الغطاء النباتي بنسبة 30 في المائة ملائمة في مناطق الكثبان الرملية النشطة والترب الجبسية المكشوفة حيث تكون عمليات المعافاة الطبيعية أبطأ بكثير من عمليات المعافاة الطبيعية على باقي الأراضي.
    在活动沙丘地带和天然恢复进程相当缓慢低于其他岛屿的灰泥裸露地区,适宜采用30%的重新植被。
  • وسعيا إلى وقف حركة الكثبان الرملية وحل مشكلة الماء الصالح للشرب، قامت مجموعة تنادي التعاونية بحفر آبار مزودة بمضخات مغمورة وأعادت تحريج المناطق المحيطة بها.
    为阻止沙丘移动并解决饮用水问题,Tenadi合作集团在地下钻孔,埋入水泵,并在周围地区重新植树造林。
  • ويسهم العمل في مشروع الحزام الأخضر بشكل فعال في الحد من حركة الرمال وتثبيت الكثبان الرملية والحد من أضرارها على البيئة والبنى التحتية، ويحول مواقعها إلى مناطق خضراء ومنتزهات عامة، ويساعد على الاستفادة من الطاقات الكامنة للبيئات الرملية.
    绿化带项目将对遏止沙流、稳定沙丘和限制对环境和基础设施的破坏做出有效贡献。
  • )د( مجموعة دراسات أجريت مؤخرا تركز على التربة الرملية واستخدام تقنيات ذات صلة بالنباتات ﻻستصﻻح هذه التربة، بما في ذلك تثبيت الكثبان الرملية وإدخال طرق الري السليمة واستخدام مصدات رياح؛
    (d) 最近就砂质土及利用木本技术恢复砂质土作了一系列研究,包括砂丘固定,引进适当灌溉方法和采用风障;
  • أما شبكة البرنامج المواضيعي 3 التي تتناول إدارة المراعي وتثبيت الكثبان الرملية فستمثل شبكة إقليمية أخرى يمكن بها لشبكة البرنامج المواضيعي 2 أن تولّد قدرا كبيرا من التآزر.
    处理牧场管理和沙丘固定问题的TPN3将是另一个重要的区域网络,TPN2与该网络一道可以产生很多协同作用。
  • 69- وناقش المشاركون المسائل المتعلقة بالقيام بتجارب منتظمة على قطع أرض مخصصة للمشاريع التجريبية، وتطبيق الغطاء العضوي الواقي، وتكييف التربة وإقامة مصدات للرياح لتثبيت الكثبان الرملية وحماية المراعي ووافقوا عليها.
    与会者讨论并通过了关于在试点项目土地上测试利用植被覆盖、土壤结构改良和防风林来固沙和保护牧场的系统设计。
  • واستُخدِم غرس الأشجار كخط دفاع أول ضد الكثبان الرملية في جميع المناطق المتأثرة، بما في ذلك المناطق المتأثرة بالرياح الجافة العاتية، ولحماية المزارع والمستوطنات والمراعي وشبكات المواصلات.
    在所有受影响的地区,所植的树木被用作抵御沙丘的第一道防线,包括受干燥大风影响的地区,以保护农田、住区、牧地和交通网。
  • 8- ومن حيث المساهمات المالية لإزالة الألغام من المنطقتين 1 و2، منح الاتفاق السياسي الوطني لعام 2005 ما مجموعه 86 مليون كرونا دانمركية لتطهير مناطق الكثبان الرملية والشواطئ في سكالينجن. وخلال
    关于1号区和2号区排雷行动拨款,2005年国家政治协议批准拨款8600万丹麦克朗,以清理斯卡灵根半岛上的沙丘和海滩。
  • 130- استهلت الأمانة بالاشتراك مع البلد المضيف الأعمال التحضيرية لاستهلال شبكة برنامج مواضيعي بشأن إدارة المراعي في المناطق القاحلة بما في ذلك تثبيت الكثبان الرملية المقرر له الربع الأخير من عام 2000.
    秘书处与东道国一起开始筹备预定在2000年第四季度发起一个关于干旱地区牧场管理包括沙丘固定工作的专题方案网络(TPN3)。
  • ولا شك أن مشروع الأحزمة الخضراء يقدم مساهمة مميزة وإيجابية في معالجة هذه القضية عن طريق وقف زحف الصحراء وانجراف التربة وتثبيت الكثبان الرملية وزيادة الرقعة الخضراء في مختلف أقاليم الوطن العربي.
    毫无疑问,绿化带项目将通过制止沙漠漂移和土壤侵蚀、稳定沙丘并增加阿拉伯世界各个区域的绿色空间,为解决这一问题做出积极而重大的贡献。
  • (ب) في عام 1946، كانت أجزاء واسعة من حقل الألغام قد طهرت، لكن نظراً للصعوبات الكبرى في إزالة الألغام ومراقبة الجودة في مناطق الكثبان الرملية والمستنقعات الملحية أساساً، تم تسييج جزء من المنطقة الملغومة وتركت دون تطهير.
    1946年清理了大片雷区,但由于主要为沙丘和盐碱湿地地区的排雷和质量控制有很大困难,在一部分雷区周围修建了围栏,未进行排雷。
  • وتدعي الكويت أن إصلاح مناطق " الطرق المعبدة في الصحراء " واستعادة الغطاء النباتي في المناطق المتضررة الأخرى يعتبران عملاً أساسياً لمنع المزيد من امتداد الكثبان الرملية إلى المناطق الحضرية.
    科威特认为,恢复 " 覆盖的沙漠 " 面积以及恢复其它被损害地区的植被对防止沙丘进一步蚕食其大都市地区极为重要。
  • تتكون أراضي الدولة في معظمها من الصحارى ولا سيما في المناطق الغربية وتتخللها عدة واحات مشهورة مثل العين وليوا إضافة إلى المراعي الخصبة الموجودة في مناطق الظفرة التي تتوفر فيها المياه الجوفية وتقع إلى الجنوب من هذه المناطق الكثبان الرملية التي تشكل حدود الربع الخالي.
    此外,在宰夫拉地区分布着一些肥沃的草原,那里有丰富的地下水。 在该地区南端,在与鲁布哈利交界处,分布着许多沙丘。
  • 43- وفي عام 2002 وافق اجتماع بشأن تصميم مشروع ريادي لشبكة البرامج المواضيعية 3 على التصميم المنهجي لاختباره على قطع أرض مخصصة للمشاريع الريادية، ووضع المهاد (مواد تغطية الأرض)، وتكييف التربة وإقامة مصدّات للرياح لتثبيت الكثبان الرملية وحماية المراعي.
    2002年,关于主题方案网络3的一个试验项目设计会议核可了有关系统设计,在试验项目地块试用覆盖层、改良土壤结构和防风林带以便固沙和保护牧场。
  • (ص ص) يحتل رصد اتجاهات التصحر، بينها تحديدُ أكثر المناطق تضررا منه وتمددُه داخل الأراضي الزراعية، والإنذار المبكر، بما في ذلك حركة الكثبان الرملية والعواصف الغبارية، وتقييم الأسباب والآثار الاجتماعية والاقتصادية المترتبة على التصحر، مكانةً أساسية في تحديد الإجراءات المركزة المزمع اتخاذها؛
    (rr) 监测荒漠化趋势,包括查明热点和农田侵蚀、预警,包括沙丘移动和沙尘暴以及荒漠化社会经济起因和影响评估,是确定重点明确的干预的关键;
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الكثبان الرملية造句,用الكثبان الرملية造句,用الكثبان الرملية造句和الكثبان الرملية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。